En comparación con la novela, ¿es más emocionante la adaptación de la serie de televisión "Dajiang Dahe"?
La serie de televisión "Dajiang Dahe" es definitivamente una de las adaptaciones más concienzudas de películas nacionales. Ya sea por el gran diseño o los detalles, se puede decir que es casi perfecta "producida al mediodía". , debe ser un producto de alta calidad." Sobre la base de seguir el trabajo original, la serie de televisión ha realizado algunas adaptaciones para satisfacer la demanda del mercado, aumentando el dramatismo de la trama.
"Dajiang Dahe" es una adaptación de la novela de Anai "La expedición al este del general". A través del crecimiento de personajes pequeños, refleja el enorme impacto de la reforma y la apertura en las amplias masas del pueblo. Como novela sobre el cambio social, es un poco aburrida. Por el contrario, la serie de televisión adaptada es más fundamentada y humana. Pone el contenido del texto frío en la pantalla, los personajes son más regordetes y tridimensionales, la trama es más. más vívido y el atractivo es más fuerte. Está más en línea con el gusto del público moderno y merece reconocimiento.
La era del cambio social, representada por Lei Dongbao, Song Yunhui y Yang Xun, refleja la economía colectiva, la economía estatal y la economía individual pasando gradualmente de su brote a su madurez, así como el pánico. Y el miedo de los grupos ante la llegada de la nueva era. Se espera que las chispas y frutos creados por la fricción entre personajes y los cambios sociales se proyecten de manera relativamente completa en el centro de la pantalla, reflejando el estilo único de una época. Refleja el encanto único de una época. La serie de televisión registró el desarrollo de los tiempos de una manera realista, describiendo los esfuerzos de todos bajo los cambios sociales, desde los líderes de las empresas estatales que formulan políticas que benefician al país y al pueblo, hasta las masas que trabajan duro para enriquecerse, presentada uno por uno, dejando una profunda impresión en la marca.
El control de la trama por parte de la obra es casi extremo, y hay un alto grado de restauración de la obra original. Esta es también una razón importante para el éxito de la obra. Podemos encontrar que, en comparación con el trabajo original, el ritmo de la trama de la serie de televisión es un poco apresurado, ya sea el primer conocido y matrimonio de Lei Dongbao y Song Yunping, o el "sombrero" de Song Yunhui en casa después de no poder ir. Debido a la revisión política de la escuela, es obvio que todo se maneja a un ritmo rápido, lo que no solo hace que la gente no pueda seguir el ritmo, sino que también hace que la gente se sienta feliz de verlo. El guionista Tang Yao dijo una vez: "El río avanza y no se puede insistir demasiado en los pequeños detalles". Las adaptaciones siempre han estado dispuestas a ceder, por lo que no escatimó en la trama, que en realidad es la ventaja. de este drama.
Después de que la serie de televisión reanudó el examen de ingreso a la universidad, las hermanas Song no aprobaron la revisión política. Song Yunhui leyó "People's Daily" y fue testigo de los cambios sociales que el compañero de cuarto de Song Yunhui, Yu Shanqing, leyó literatura sobre cicatrices para intensificar el conflicto. El estigma de la época se utilizó para dictar los lemas de Coca-Cola. El lado revela que fue durante el establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Estados Unidos en 1979. Los múltiples usos del lenguaje exageran el sentido de la época, que es mucho más impactante que el vestuario y la utilería, que muestran las intenciones del equipo.
Aunque Song Yunping es Bai Yueguang en el corazón de innumerables personas, y nadie puede soportar verla caer, por respeto al trabajo original y al funcionamiento coordinado de todo el drama, el guionista siempre eligió dejar que Song Yunping se despida Incluso la causa de la muerte permanece sin cambios, lo que, aunque lamentable, ayuda al desarrollo de la historia y realza el drama. Además, este papel ha sido interpretado vívidamente por varios actores principales, exudando los sentimientos del personaje de "Wei Guangzheng", así como la determinación y perseverancia del trabajo duro, tan vívidamente que no hay rastro de actuación en absoluto, casi alcanzando el nivel de proficiency, que es una adaptación exitosa del colaborador principal de la serie de televisión.
Después de que Song Yunping se desconectara, surgieron gradualmente rastros de la adaptación de la novela. Por ejemplo, para crear conflictos dramáticos, la persona a la que Yang Xun pidió dinero prestado fue cambiada de Lao Li a Lei Dongbao. Jinzhou Water Conservancy no era del todo un personaje positivo. Adaptó a la mujer poderosa a Cheng Kailan, que estaba a punto de jubilarse. De hecho, ella era un poco intrigante y proactiva. Song Yunhui no la amaba mucho, por lo que se sintió conmovido. la propuesta de Cheng Kailan, quien fue adaptada a Song Yunhui. Proponer matrimonio.
Especialmente el personaje de Lei Dongbao ha sido embellecido y la tragedia se ha debilitado. Song Yunhui fue ambientado de manera demasiado perfecta por el guionista, mostrando más de su lado alegre como activista y perdiendo el núcleo de la actuación original. En comparación con la verdadera crueldad descrita por Anai, el guionista Tang Yao presta más atención al lado "grande" y disfruta de su proceso de crecimiento. Esto es lo que la nueva generación necesita ver y comprender.
Aunque "Dajiang Dahe" ha cambiado la trama hasta cierto punto, no es molesto. Al contrario, es más adecuado para el gusto del público moderno y no causa confusión en la trama. Es gratificante que una adaptación tan excelente sea muy rara en la industria cinematográfica y televisiva nacional y pueda utilizarse como ejemplo práctico para muchas adaptaciones dramáticas.