Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre calendario chino - Sanzang ha ahuyentado a los monos varias veces, pero ¿por qué siempre tiene problemas con los monos?

Sanzang ha ahuyentado a los monos varias veces, pero ¿por qué siempre tiene problemas con los monos?

Tang Monk va a Occidente para obtener escrituras budistas. Incluso un tonto sabe que hay muchas dificultades y peligros en el camino, y todo tipo de demonios están ansiosos por comerse la carne de Tang Monk. De los tres aprendices de Tang Seng más el caballo blanco, sólo Sun Wukong es realmente capaz de protegerlo. Todos los que tienen un ojo perspicaz lo saben, pero Tang Seng parece ser el único que no entiende. Sigue encontrando razones para despedir a Sun Wukong.

El maestro y discípulo de Tang Seng en Viaje al Oeste

En Viaje al Oeste, ¿cuántas veces expulsó Tang Seng a Sun Wukong? Ni más ni menos, exactamente tres veces. Si observas detenidamente cada situación, en realidad hay patrones a seguir.

La primera vez que Tang Monk expulsó a Sun Wukong ocurrió en el capítulo catorce "El mono regresa a la justicia, seis ladrones sin rastro". En ese momento, Tang Seng acababa de rescatar a Sun Wukong del pie de la Montaña de los Cinco Elementos. Ese día, el maestro y sus discípulos estaban en camino y se encontraron con seis bandidos que estaban robando a Tao. Sun Wukong hizo lo mejor que pudo y "mató a golpes a las seis personas una por una. Se quitó la ropa y le quitó el dinero".

Después de terminar el trabajo, Sun Wukong felizmente le pidió crédito a Tang Monk. ¿Quién iba a saber que el anciano? El monje juró que el mono no tenía compasión y que no podía ser monje. Sun Wukong estaba tan enojado que dejó a Tang Monk y se escapó. Más tarde, bajo la persuasión del Rey Dragón del Mar de China Oriental, Sun Wukong regresó a Tang Monk. Tang Monk también recibió orientación del Bodhisattva Guanyin y usó una trampa para engañar a Sun Wukong para que usara el aro dorado. Al mono le dolía la cabeza cuando el maestro recitó la maldición, por lo que Sun Wukong no tuvo más remedio que seguir a Tang Monk hacia el oeste, medio con sinceridad y medio impotente.

Sun Wukong, que acaba de llevar el aro dorado, quiere quitárselo.

La segunda vez que Sun Wukong fue expulsado fueron las famosas tres docenas de espíritus de huesos blancos. La historia tiene lugar en el vigésimo séptimo episodio de "Tres obras del demonio cadáver y Tang Sanzang, el santo monje odia al rey mono". El espíritu del hueso blanco se transforma en una niña, una anciana y un anciano respectivamente. esperando una oportunidad para secuestrar a Tang Monk. Sun Wukong vio los trucos del monstruo tres veces, y el Demonio de Hueso dejó tres cadáveres y huyó, sin embargo, la tercera vez el monstruo fue asesinado en el acto.

Tang Monk era mortal y no podía reconocer a los monstruos. Pensó que era Sun Wukong el que estaba enojado, por lo que cantó la maldición muchas veces e incluso decidió ahuyentar a Sun Wukong. Justo después de que Sun Wukong matara al monstruo por tercera vez, la forma original del monstruo quedó en escena, que en realidad era un hueso blanco con el nombre "Mrs. Bones" escrito en la parte posterior. Cuando Sun Wukong le señaló esto al viejo monje, éste ya se había dado cuenta de que había culpado erróneamente al mono.

Demonio de Hueso Blanco

En este momento crítico, apareció un compañero de equipo cerdo. En realidad fue un cerdo el que salió a causar problemas. Fue Zhu Bajie quien no tuvo éxito, pero fracasó. Dijo: "Maestro, tiene un palo pesado en la mano y mata a golpes a la gente. ¡Me temo que podrías cambiar su apariencia deliberadamente para ocultar tus ojos después de leer esas palabras!". Bajie tenía razón, así que dijo: Cruel, realmente ahuyentó a Sun Wukong.

El tercer incidente de expulsión ocurrió en la historia del Rey Mono real y falso, que es el capítulo quincuagésimo sexto "El Dios está loco y mata a los bandidos de la hierba, y el Dao Ignorante confía en el simio". Lo que sucedió esta vez fue muy similar a la primera expulsión. También fue un grupo de bandidos que robaron la carretera. El mono mató a dos de ellos y fue culpado por el maestro. Tang Monk se dio la vuelta y le pidió a Bajie que enterrara a dos muertos y rezó para que cuando se convirtieran en espíritus malignos, solo buscaran a Sun Houhou y no a él para ajustar cuentas.

Bajie, compañero de equipo de cerdos

Después, los cuatro maestros y aprendices se quedaron con una familia llamada Yang. ¿Quién hubiera pensado que el hijo de Lao Yangtou era uno de los bandidos antes y se quedó allí esa noche? , su compañero de clase Xiao Yang llevó a su hermano bandido a cenar a casa. Los enemigos se encontraron en un camino estrecho. Tang Seng no quería causar problemas, por lo que pidió a sus tres aprendices que huyeran durante la noche. ¿Quién hubiera pensado que estos bandidos, desesperados por la vida o la muerte, en realidad los perseguían para vengarse? sus hermanos.

Por supuesto, Sun Wukong no los dejó ir y mató a varios de ellos. Después de que su compañero de clase Xiao Yang fuera asesinado a golpes, Sun Wukong incluso le cortó la cabeza. Ahora Tang Monk no pudo soportarlo más, por lo que recitó la maldición más de diez veces y le dijo a Sun Wukong que saliera de aquí. Sun Wukong tenía miedo al dolor y, con un salto mortal, el pájaro desapareció repentinamente sin dejar rastro.

El Rey Mono

Después de ser expulsado tres veces, Sun Wukong experimentó un proceso de rebelde a dócil. La primera vez que Tang Monk se enojó, simplemente maldijo algunas palabras: "No puedo ir al Cielo Occidental, no puedo ser un monje. Eso es tan malvado, eso es tan malvado", dijo Sun Wukong, "Viejo Sol". "Me voy" y se escapó.

Cuando se trataba del Demonio de Hueso Blanco, Sun Wukong "no pudo evitar sentirse miserable" y le dijo a Tang Seng: "Una vez caminé por la antigua cueva y entré en el bosque profundo para capturar demonios y monstruos; recogí los Ocho Preceptos y obtuve a Sha Seng, después de todo el arduo trabajo.

Hoy te confundes por ser ignorante y simplemente me enseñas a volver. ¡Así se esconden los pájaros y se mueren los conejos y se cocinan los perros! "Incomparablemente triste y profundamente afectuoso.

Cuando llegó la sección del Rey Mono Verdadero y Falso, Tang Monk recitó una maldición apremiante y dijo que quería ahuyentar a Sun Wukong. Sun Wukong solo tenía miedo. y dijo: "No lo pienses. ! "Me voy" y se escabulló. No fue muy lejos y fue a interceder ante el Bodhisattva Guanyin.

El Monje Tang más detallado

Puedes ver el cambio de Sol. Wukong de un vistazo. Al principio fue desobediente y planeó abandonar por completo el equipo de recolección de escrituras budistas; luego desarrolló algunos sentimientos por el equipo y se mostró reacio a irse; No recitó la maldición apremiante, no había forma de que dejara el equipo de todos modos, Tang Seng lo echó, así que simplemente le pidió a Guanyin un comentario, hablando de eso, Sun Wukong estaba completamente domesticado y se convirtió en un mono de circo. /p>

Pero Tang Seng se comportó de manera muy consistente durante las varias expulsiones, no pudo ver a Sun Wukong matando gente frente a él. La tercera vez que fue expulsado, mató a personas directamente frente a él. El tiempo fue el más cruel, y le cortó la cabeza al gángster directamente y se la mostró a Tang Monk. Después de que los humanoides son derrotados, siempre quedarán cadáveres falsos, lo que le dará a Tang Monk una gran estimulación sensorial. p>En comparación, aunque Sun Wukong ha roto la prohibición de matar muchas veces en otras épocas cuando conquistó demonios, después de todo, estaba matando duendes. Incluso el duende que se transformó en una forma humana, como Red Boy, se estaba escondiendo. de Tang Seng cuando lo hizo, por lo que no hubo estimulación sensorial, por lo que Tang Seng no se excitaba fácilmente.

Se ve mejor

En segundo lugar, Tang Seng se comportaba de manera muy filistea cuando conducía. Además de culpar a Sun Wukong por ser cruel, también lo culpó por involucrarse en una demanda. La primera vez que Sun Wukong mató a alguien, dijo: "Si cuando vas a la ciudad, si alguien choca. dentro de ti por un momento, y actúas violentamente, agarrándote de un palo, golpeando e hiriendo a personas al azar, seré un invitado gratuito, ¿cómo puedo escapar? "

En ese viaje al Demonio de Hueso Blanco, Tang Monk dijo esto: "Si vas a una ciudad donde se reúne la gente, tomas el bastón de luto y no sabes qué hacer". En un momento, golpeas a la gente al azar y provocas un gran desastre. ¿Enséñame cómo escapar? ¡Solo regresa! "

El tercer viaje fue el más atroz. Tang Monk dio la salvación a esos fantasmas muertos. Dijo: "Vas a Su Alteza Senluo para componer un poema y derribar el árbol para encontrar sus raíces. Mi apellido es Sun y mi apellido es Chen. Todos tienen apellidos diferentes ". Todos los agravios tienen sus propios dueños, y todas las deudas tienen sus propios dueños. No me demanden a mí, el monje que obtuvo las escrituras... Un buen hombre demandará sólo al practicante y no hará las cosas de Bajie y Sha. Seng. ”

Tathagata

No sólo eludió el asunto por completo, por miedo a meterse en un pleito, sino que incluso tuvo que explicarle claramente al rey del infierno que todo era cosa del mono. Es culpa y él no tuvo nada que ver con eso. No hay ninguna relación entre maestro y discípulo. Comparado con el afecto y la rectitud de Sun Wukong, Tang Seng es realmente repugnante.

¿Por qué hay un contraste tan grande entre ellos? ¿Sun Wukong y Tang Seng? Ahora que lo pienso, lo que el maestro quiere es que Sun Wukong una vez causó estragos en el Palacio Celestial. Sometido por el Emperador de Jade o el Señor Supremo Para subyugarlo por completo, Tathagata solo podría enviar a una persona irracional. Ningún viejo monje con algún poder mágico puede tratar con él.

Si Sun Wukong se vuelve sumiso. Por un mortal así, en el futuro se convertirá en un Buda en el cielo y se encontrará con aquellos Daluo Jinxian que son muy superiores a Tang Monk en términos de calificaciones y conducta, nunca más me atreveré a rebelarme. >Guanyin

Desde este punto de vista, el lado filisteo de Tang Seng es fácil de explicar. Cada vez que Tang Seng quiere ahuyentar a Sun Wukong, el subtexto son en realidad tres palabras: "¿Estás convencido? "Para hacer sumiso a Sun Wukong, simplemente hablar de compasión es algo débil en persuasión, y el lenguaje es aburrido y poco vívido, por lo que agregó algunas oraciones como el rey oficial del infierno para que las palabras fuertes parezcan rectas.

Tang Monk ahuyentó a Sun Wukong varias veces. Después del mono, no solo fue difícil moverse, sino también mendigar comida. De hecho, la gente normal debería haber pensado que Sun Wukong era inocente y no podía sobrevivir en el. Es más, las acciones de Tang Seng, un monje santo con sabiduría en su vida anterior, solo se le pueden atribuir a él. La explicación es que lo hizo intencionalmente, y el Tathagata le ordenó que lo hiciera por una vez. propósito, hacer que el mono obedezca