Compañía de traducción de Nantong
Nantong Mingda International Trade Co., Ltd. se estableció en agosto de 2010. Nantong Mingwei Clothing Co., Ltd. y Nantong Mingmao Decoration Co., Ltd. son bases de producción e integran la industria y el comercio textiles. La ropa que se ha transformado en ropa するためのproviene de 営 Trading Co., Ltd.
(El siguiente párrafo tiene un formato claro, lo escribí verticalmente)
Descripción general de Nantong Mingda International Trading Co., Ltd.
Capital: 1 millón yuan
p>Contenido empresarial: Comercio propio de importación y exportación de textiles y prendas de vestir.
Descripción general de Nantong Mingwei Clothing Co., Ltd.
Fundación: octubre de 2005
Capital: 2 millones de yuanes
Superficie: Aproximadamente 19.800㎡
Área de construcción: aproximadamente 9.000㎡
Activos fijos: 6 millones de yuanes
Equipamiento de ropa: 600 unidades
Idioma japonés comunicación, comunicación en inglés, despacho de aduanas, designación, オーダーフォロー, fabricación de placas, レイアウト, サンプルproducción de cepillos にわたり, la empresa cuenta actualmente con 300 empleados.ある.
Ropa para hombres y mujeres, シャツ,レジャー?ジャケット、スプリング. コート, Watanaru, ダウンジャケット, レジャー?ズボンなど producen に広くなる a gran escala. Producción anual de 1 millón de piezas de およそに达する.
Toma el nombre del país y la región de Japón y Japón. Al mismo tiempo, "Spring Weiyi" es una empresa autoorganizada que ha establecido su propio negocio y ha desarrollado una competitividad de alta calidad. "Las selecciones originales, los límites son estupendos" y el espíritu pionero de la empresa "La calidad primero, el crédito primero, la gestión práctica y razonable, la gestión de la naturaleza humana" y el propósito de la empresa son exhaustivos.
Nantong Mingwei Clothing Co., Ltd. es una empresa japonesa con supervisión in situ y está calificada. En 2011, pasamos la supervisión in situ de BSCI y actualizamos la supervisión in situ de MAST International Manager en los Estados Unidos. Ha sido bien recibido tanto en el país como en el extranjero.
(Lo anterior es la introducción de la empresa, por lo que uso chino simplificado, y las siguientes palabras, porque encajan en la escena, uso chino modesto).
Finalmente, としてはy からの de todos los ámbitos de la vida trabajan juntos para apoyar la visita. El corazón te está esperando. La empresa es ecológica y ecológica, el cliente está satisfecho con el área y la calidad del producto es alta.テムを志続きながら、必ずお Beneficio mutuo y beneficio mutuo、Su Qingらしい性を***に実成できるのではないでしょうか.
Yo mismo los traduje frase por frase y busqué las palabras profesionales para ropa. Debido a que se revisó en línea, si hay algún error, corríjalo usted mismo.
Además, los caracteres chinos de Baidu se han simplificado. Si quieres una versión japonesa completa y ahorrarte la molestia de escribirla tú mismo, llámame y te daré la traducción.