¿Por qué algunas personas no están de acuerdo con la evaluación que Su Shi hace de la poesía de Wang Wei: "Hay pinturas en los poemas y poemas en las pinturas"?
1. Planteando la pregunta
“Cuando pruebas los poemas de Mojie, hay pinturas en los poemas; cuando miras las pinturas de Mojie, hay poemas en las pinturas”. Imagen de Shu Mojie de Misty Rain en Lantian " ") Desde que Su Dongpo hizo este comentario, la conclusión de que "hay pinturas en los poemas que infieren a Wang Wei" se ha convertido en una conclusión, y hay muchas personas que lo han argumentado. Ye Xie dijo más directamente: "Los poemas de Mojie son pinturas, y las pinturas de Mojie son poemas, entonces, ¿por qué molestarse en discutir si están presentes o no?". Hoy en día la gente también considera la presencia de pinturas en los poemas como el rasgo más importante de la poesía de Wang Wei, y lo han afirmado y elaborado repetidamente. Según mis estadísticas incompletas, desde la década de 1980, ha habido más de 60 artículos que discuten las características artísticas de la poesía de Wang Wei con la "pintura en poesía" o la pintura como núcleo (este es un tema repetido y cliché en el estudio de la literatura clásica). ). Otro ejemplo típico de Chen Xiangyin), y son aún mejores los artículos de apreciación que analizan las obras a partir de "pinturas en poemas". Desde la perspectiva del arte, tres de los primeros artículos de Yuan Xingpei, Wen Dasan y Jin Xuezhi han realizado un análisis exhaustivo y suficiente de esta cuestión, y los artículos posteriores rara vez han inventado algo nuevo. En investigaciones en el extranjero, los académicos taiwaneses Yang Wenxiong, Jian Jinghui y She Chongsheng tienen artículos que estudian el significado pictórico de los poemas de Wang Wei. La académica japonesa Michiko Maruwaka también ha discutido este tema en el artículo del profesor Liu Shengjun de Corea del Sur "El significado pictórico de Wang Wei". Poems" fue publicado por Business Wang Wei. Las características artísticas de "integrar la escena pictórica en la escena poética y expresar la belleza única en el poema" se analizan en términos de posición, selección de materiales, contraste y contraste. Parece que la "pintura en poesía", como característica principal de la poesía de Wang Wei, se ha convertido en conocimiento común de los estudiosos chinos y extranjeros.
Sin embargo, siempre he tenido una opinión diferente sobre esto. Creo que vale la pena analizar la poesía de Wang Wei como "pinturas en poemas". Hace unos años, intercambié opiniones con el Sr. Chen Tiemin, un experto en Wang Wei. El Sr. Chen tiene reservas sobre la teoría de las "pinturas en poesía" representadas por Wen y Jin. Una vez escribió en "El arte del paisaje". La poesía """ de Wang Wei presentó diferentes opiniones en el artículo y agregó la idea de "Estoy en la escena". Pero su opinión parece no haber sido escuchada. Al mismo tiempo, creo que hay margen para un mayor desarrollo de este tema en términos académicos, por lo que propongo que se debata nuevamente.
En lo que respecta a la proposición de que hay pintura en el poema en sí, "pintura" debería referirse al interés de la pintura, o a la calidad de la pintura, según el resumen del Sr. Deng Qiaobin. El poema tiene tres significados: en primer lugar, presta atención a proporcionar una perspectiva visual. El paisaje crea la distinción de la concepción artística; en segundo lugar, transmite el encanto y el interés del paisaje visual con palabras refinadas. en pintura pero son difíciles de dibujar cuando se ponen en pintura. La poesía es la fuerza y la victoria de la poesía, por lo que no se trata de lo que la "forma" puede hacer, sino de lo que expresa "El tercer significado se divide en dos tipos. : uno es dinámico o contiene el avance del tiempo; el segundo es el escenario que si bien se puede ver visualmente, se siente más por otros sentidos, o está relacionado con cambios en las emociones. Aunque hablar sobre el significado de la pintura en poesía es diferente de la pintura en sí, desde el punto de vista de la teoría artística general, el escenario diacrónico, sinestésico, empático y cambiante no es adecuado para ser utilizado como material de pintura y se opone fundamentalmente a la pintura. de. Pero son los materiales más poéticos y podemos ver su uso exitoso en las plumas de poetas destacados. Esto lleva a una pregunta: cuando eliminamos el significado que no está estrechamente relacionado con la pintura de "pintura en poesía", "pintura en poesía" aún puede mantener su connotación estética original, y ¿puede aún conservar su connotación estética original? ¿Apoya usted nuestra valoración estética de la poesía de Wang Wei? Parece que, en primer lugar, debemos discutir el significado y el valor de "pintura" en "los poemas tienen pinturas".
2. Comprensión histórica de la relación entre poesía y pintura
Reabramos "Laocoonte" y repasemos el clásico análisis de Lessing sobre las características de la poesía y la pintura. Aunque sea un cliché, hoy en día la gente parece haberlo olvidado. Respecto a la diferencia entre poesía y pintura, Lessing señaló primero que si bien tanto la poesía como la pintura son arte de imitación, y todas las leyes basadas en el concepto de imitación son igualmente aplicables a la poesía y a la pintura, los medios o medios utilizados para la imitación son completamente diferente. . La diferencia en este aspecto produce sus respectivas leyes especiales (P.181). En lo que respecta a las artes plásticas, "en la naturaleza en constante cambio, el artista sólo puede elegir un momento determinado, especialmente el pintor sólo puede utilizar este momento desde un ángulo determinado, por lo que además de elegir el más adecuado para expresar". las características típicas del objeto - Por ejemplo, la castidad, la timidez, la elegancia y el movimiento de Venus no son los momentos desaliñados y enojados de venganza. Además, también es adecuado para expresar el efecto más efectivo, es decir, "el momento que lo permite". la imaginación para moverse libremente" (P.18), es decir, "el momento más fértil" (P.83).
Este no es el caso de la poesía: “Los poemas a menudo tienen buenas razones para considerar la belleza no pictórica como más importante que la belleza pictórica” (P.51). necesario Hay limitaciones y requisitos”, ninguno de los cuales se puede aplicar a la poesía (P. 22). De hecho, los artistas suelen valorar las características artísticas únicas de la categoría artística en la que participan. Como dijo Delacroix: "Todo lo que está preparado para los ojos debe verse; todo lo que está preparado para los oídos debe ser escuchado". Este cariño a veces llega incluso al punto extremo del rechazo absoluto de las características artísticas heterogéneas, como lo que vemos en la crítica histórica del arte de la "Filosofía del arte" de Taine. Lessing también creía que la incorporación de diferentes temas en una pintura por parte de Machouoli y Tiziano era una infracción del dominio del poeta y no estaba aprobada por el buen gusto estético. Entre los que se encontraban en esta posición y se oponían a la mezcla de características de diversas artes se encontraban los neoclásicos y Schopenhauer. En el campo de la literatura, el poeta Pope defendía: "Cualquier escritor que quiera ser digno del título de poeta debería abandonar cuanto antes la representación. posible.” Aquí, la naturaleza de la poesía emerge incluso de la negación de la representación, es decir, de la pintura. ¿Es realmente la poesía tan incompatible con la pintura?
También podríamos revisar las opiniones de la antigua China sobre este tema. En términos generales, se puede pensar que la teoría del arte clásico chino tiende a estar relacionada con la poesía y la pintura. El erudito japonés Asami Yoji señaló que este concepto se remonta a las palabras de Lu Ji citadas en "Pinturas famosas de las dinastías pasadas": "El surgimiento de la pintura es la narración de Piya Ode y la fragancia de la gran causa de la belleza. ", "Literary Mind Diaolong·Ding" de Liu Xie. Se desarrolló aún más la "Posición" "pintar cosas con imágenes y usar palabras al máximo", y se citaron las discusiones de Kong Wuzhong, Su Shi, Zhang Shunmin y otros en la dinastía Song. Se puede decir que en "Poesía y pintura chinas" del Sr. Qian Zhongshu son representantes de la formación de la teoría. Agregaré aquí algunas piezas más de material para las generaciones futuras. Wang Xingxing, de la dinastía Ming, quien analizó la conexión entre la poesía y la pintura en general, dijo:
La poesía tiene sonido en la pintura, y el sonido se refleja en el sonido sordo de la pintura es poesía silenciosa, y el sonido se refleja en la pintura en silencio; La cultura está en Miaochu.
Tang Lai de la dinastía Qing lo felicitó:
Aquellos que son buenos en poesía tienen imágenes en sus oraciones, y aquellos que son buenos en pintura tienen encanto en sus imágenes.
En los tiempos modernos, Zhang Kezhong también dijo:
La poesía es una pintura con rima y la pintura es un poema sin rima.
En cuanto a la teoría de la motivación creativa, Jin Li Junmin dijo:
Los burócratas académicos elogiaron las emociones y escribieron sobre la forma de las cosas. Si no se basan en la poesía, lo hacen. Dependerá de las pinturas. Por lo tanto, hay pinturas, hay poemas en las pinturas, si los sacas de tu corazón y respondes a ellos, puedes aprovechar la buena fortuna y contener la felicidad.
Desde la perspectiva de la estructura artística, Dai Mingyan de la dinastía Qing dijo:
Hay pinturas en los poemas de Wang Mojie y hay poemas en las pinturas, y todo el mundo lo sabe. No sabía que todos los poemas de los antiguos iban acompañados de pinturas, y que las pinturas de los personajes famosos (probablemente de la antigüedad) también contenían poemas. ¿Qué decir? Por ejemplo, las montañas y los ríos ondulan, los árboles se reflejan y el humo y las nubes flotan en el medio, ¿no es el poema tan bueno como este? Por ejemplo, las plumas vuelan y vuelan, y la mirada mira la postura. ¿Qué tal la poesía? Por ejemplo, la ropa, la ropa y los estados de ánimo de los personajes son tan realistas, ¿qué tal la poesía? Las pinceladas de los distintos pintores son vigorosas y majestuosas, grandiosas y hermosas, empinadas y rectas, pintorescas y exquisitas, magníficas y hermosas, extrañas y delgadas, simples y ordenadas, libres y redondas, ¿no son todas ellas el estilo y el encanto de la poesía? ?
Desde la perspectiva del efecto artístico, el volumen 2 de "Feng Gan Yu Hua" de Wang Yuyang dice:
Mecen, un miembro de la familia Yu de Guangling, se llamaba Yuanding y vivió en Dongyuan. Su colección de poesía, "Colección de talentos", es elegante y encantadora, y es única en su clase. Escribí una pequeña pintura de Gu Qiao de Wujiang y se la envié a Yu Jingshi, diciendo: "Hay arces rojos en los templos salvajes en las montañas verdes, y la gente bebe vino en la hierba amarilla. La pintura está en el sur de "El río Yangtze, y varias flautas de pesca se elevan desde la isla de Tingzhou". Respondí con una cuarteta de un poema, diciendo: "El arce rojo en Dongyuan es una pintura hermosa, y las pinturas de Gu Kaizhi son dos cosas diferentes. Hay pinturas. en los poemas y poemas en las pinturas."
Sin embargo, esta es sólo una declaración unilateral, y no está de acuerdo en que la poesía y la pintura estén conectadas, sino que defiende la opinión de que la poesía y la pintura tienen cada una sus propios méritos. También apareció en la dinastía Song. Esos son los "Poemas y pinturas" del erudito neoconfuciano Shao Yong citados en "Leyendo al Laocoonte" del Sr. Qian: "El pincel es bueno para representar objetos y es bueno para transmitir la pintura. La pintura es ingeniosa y nada puede escapar al El pincel es bueno para describir objetos, bueno para transmitir Dan Cheng ingresa hermosas oraciones, y todo no tiene escapatoria ". (Volumen 18 de la "Colección Yichuan Jingliang") En cuanto a la incapacidad de pintar frente a. diacronicidad, "Guandiaotai Pictures" de Xu Ning ("Poemas completos de la dinastía Tang") Volumen 474) El poema dice: "La pintura representa el corazón de un hombre llorando como un simio, y tratar de cantar tres veces hace que sea difícil para que baje del árbol."
"Este poema no sólo confirma la conclusión de Shen Kuo de que "cada pintura y música sólo se puede pintar una vez" (Volumen 17 de "Mengxi Bi Tan"), sino que también cuestiona la declaración anterior de Wang Yuyang: "Varias flautas de pesca se elevan desde Tingzhou "Cómo expresar la imagen de "? Incluso si no son varios sonidos sino un solo sonido, ¿cómo se puede pintar?
Por supuesto, Wang Yuyang solo está usando dichos ya hechos para elogiar a su discípulo casualmente. ¿Por qué? ¿No sabe que la pintura expresa limitaciones auditivas? "Po Zhen Zi·Guan Shan Dao Zhong" de Song Wan dice: "En junio, la nieve permanece en los acantilados oscuros y miles de ciclistas marchan durante la noche para despejar las curvas. . La pintura es como Li Cheng. "Yu Yang comentó:" Las imágenes de Li Yingqiu solo pueden representar paisajes, pero ¿puede representar los rincones de Hanquan? "En" Good Things Are Near: Xia Gui "de Chen Shixiang, "Un par de golondrinas susurran y recogen pétalos". Yu Yang también dijo: "Las golondrinas no pueden dibujar dos palabras. " La incapacidad de la pintura para expresar todos los sentidos excepto la visión no es una verdad profunda. Cualquiera con un poco de cerebro lo entenderá, por eso los antiguos lo criticaron mucho. Desde Gu Changkang "El pintor agitó las cinco cuerdas para hacerlo más fácil, ver el regreso a casa es difícil " ("Shishuoxinyu·Qiaoyi") Desde entonces, el Sr. Qian Zhongshu ha citado las opiniones de Shen Liao, Chen Zhu, Zhang Dai, Dong Qichang y Cheng Zhengkui. Aquí hay algunos materiales adicionales. Ye Xie "Poesía original · Capítulo interno" La "segunda parte" analiza la maravillosa frase "fuera de los azulejos verdes en el frío temprano" en el "Templo del Emperador Xuanyuan" de Du Fu, diciendo: "Cualquiera que pueda poner poesía en la pintura es un poeta que puede hacer él." Como el vacío del viento, la lluvia, la nieve, etc., el pintor puede pintarlo con su pincel. Si el paisaje interior y exterior es frío al principio, Dong y Ju vuelven a la vida, me temo que dejaré de escribir. "Obviamente, "frío temprano" como estado que incluye cambios diacrónicos, y "afuera" como descripción de orientación que utiliza la virtualidad como realidad, han excedido el límite de lo que la pintura puede transmitir, agotando las habilidades pictóricas. "Oupi Fishing" de Ye Tingguan Charla" 》Juan Wuyun:
“La casa de todos es tan verde como la lluvia y el camino arenoso es tan blanco como el humo. "Una frase de "Vista nocturna sobre el río" de Li Lan Qingxiang en el lado derecho del río Yangtze. Una vez se la recé a Xu Bo, quien la admiraba mucho y decía que tenía el significado de pintura pero que no podía ser pintado.
"Wenhualou Poetry Talk" de Lu Ying, vol. Una nube:
La gente en el pasado decía que hay pinturas en los poemas y poemas en las pinturas, pero también hay cosas. que los pintores no pueden alcanzar, dijo Guang Wenqian, "Las ocho odas de Longmen" de Liu Wenfang "En la luz verde de la noche", "Miles de picos encienden una lámpara", el poema "Fushi Lai" "Los monos rugen ruidosamente en las montañas". ", y las voces de la gente resuenan en el río vacío", el poema "Lago Shiliang" "El color del lago está estancado y las gaviotas de arena están muy lejos", "Otoño" de Qian Zhongwen El poema "Montaña Finan" "refleja el caos lúmenes y el cielo frío es puro", el poema "Li Jijiu Farewell" dice "el agua es brillante en el acantilado y las nubes persistentes entran en el templo antiguo", el poema de Liu Zihou "River Dwelling" "El arado de la mañana se da vuelta la hierba rocío, la vigilia nocturna "Ringing Creek Stone", el poema "Tianjia" "El canto del gallo, los callejones del pueblo son blancos, la noche vuelve al campo anochecido", ¿esto está fuera del alcance de los pintores?
El segundo volumen de "Charla poética en el jardín" de Pan Huanlong también dice:
En el pasado, la gente decía que hay pinturas en poemas y poemas en pinturas. Sin embargo, quienes pintan agua no pueden pintar. el sonido del agua, quienes pintan cosas no pueden pintar las sombras de las cosas, quienes pintan personas no pueden pintar los sentimientos de las personas, pero la poesía no se puede pintar, por eso es más maravillosa que pintar.
Esto. No es solo señalar las diferencias entre poesía y pintura y los límites de la expresión pictórica, sino también enfatizar los aspectos artísticos de la poesía y la pintura. El contenido poético transmitido por la poesía no solo es difícil de reproducir en la pintura en el sentido de los medios. de transmisión de información, pero su riqueza incomparable también es difícil de lograr en la pintura. Por lo tanto, aunque hay pintura en la poesía, es un reino de poetas, pero los antiguos no se consideran un reino elevado en la poesía. 4 de Duosuitang Ancient Poems, un libro escrito en la dinastía Qing, comentaba sobre "Regreso al campo" de Tao: "La aldea distante es cálida y el humo en las ruinas persiste". Las cuatro frases "Los perros ladran en los callejones profundos, los gallos cantan en las copas de las moreras", decían: "En el pasado, la gente decía que hay pinturas en los poemas de Mojie y que hay poemas en las pinturas. Si utilizas estas cuatro palabras, todo rastro de poesía y pintura desaparecerá. "¿No es obvio que la perfección ilimitada de los poemas de Tao se considera superior al reino de las pinturas en los poemas? Zhang Dai dijo una vez: "La poesía se basa en el talento etéreo. Los poemas que se pueden incorporar a las pinturas son como el oro y la plata. polvo en los ojos. " Qiao Bo a principios de la dinastía Qing dijo más directamente: "¡Cada frase del poema es como una pintura, pero no es un buen poema! Esto me recuerda de nuevo el juicio de Lessing: “Si el poeta representa un objeto para que el pintor pueda seguirlo con su pincel, abandona los privilegios de su arte y lo somete a una especie de limitación. Dentro de esta limitación, la poesía va muy por detrás de sus rivales. "(P.183) Después de todo, la poesía tiene una función expresiva que no puede ser reemplazada por la pintura. Esta es la vida más esencial de la poesía. Cuando Su Dongpo miró las pinturas de Wang Wei, pudo suspirar que "hay pinturas en la poesía". , pero las generaciones posteriores lo consideraron ciegamente como ¿Escribir un artículo sobre "hay pinturas en poemas" conduce a una mala comprensión de la teoría del arte desde el principio? Ahora volvamos al tema de las "pinturas en poemas" de Wang Wei y hagamos una pregunta. revisión de las opiniones existentes.
3. La trascendencia de la poesía de Wang Wei sobre la pintura
Cabe decir que el juicio de Su Dongpo en realidad sólo ilustra un hecho y no contiene en sí mismo un juicio de valor; no debemos olvidarlo. Advertencia de Lessing: "¡Que se pueda pintar o no no es el criterio para juzgar la calidad de un poema!" (P.78) Las palabras de Su Dongpo son una referencia para los comentarios, pero no es exagerado enfatizarlas como principales. Característica de los poemas de Wang Wei, que no sólo es un desprecio por las características artísticas de la poesía, sino también una subestimación del valor artístico de la poesía de Wang Wei. Es la crítica de Lessing de ignorar las diferencias artísticas entre poesía y pintura, "partiendo de la coherencia de la poesía y la pintura, y sacando algunas de las conclusiones más crudas del mundo" (P.3). Lessing criticó una vez a "Pauli Matis" de Spence por atribuir la imaginación del poeta a la inspiración de pinturas antiguas y borrar la creatividad del poeta. Afortunadamente, este no es el caso de la poesía de Wang Wei, porque no existe material empírico que conecte el encuadre, el colorido y la pintura de la poesía de Wang Wei (aunque también hay varias conjeturas). Sin embargo, atribuir los logros de la poesía de Wang Wei a "pinturas en poesía" ya ha dañado el valor artístico de la poesía de Wang Wei. ¿Por qué dices esto? Por supuesto, la poesía de Wang Wei tiene una cualidad pictórica o descriptiva distintiva, pero lo que domina o es más representativo de las características de la poesía de Wang Wei es que la poesía no se puede pintar. Para ser más precisos, es la característica de. poesía que expresa la experiencia diacrónica. Máximo juego y resistencia al carácter presentacional momentáneo de la pintura.
No es difícil demostrar este punto de vista. Sólo hay que revisar si las afirmaciones anteriores son válidas. En primer lugar, cabe señalar que Su Dongpo probablemente no se dio cuenta de que los ejemplos que dio no eran adecuados para demostrar que "hay pinturas en la poesía". Zhang Dai preguntó una vez: "'Aparecen rocas blancas en el campo azul y hay pocas hojas rojas en la Montaña de Jade' todavía se puede incluir en la pintura, pero ¿cómo es posible que 'no llueva en el camino de la montaña y la ropa de la gente? están mojados en el cielo'?" Hizo una pregunta razonable. Si las dos primeras frases todavía pueden considerarse representativas, el segundo pareado pretende ilustrar la sutil relación causal contenida en un fenómeno climático, que no puede representarse en absoluto como un estado espacial: la falta original de lluvia en la carretera de montaña es una Estado, y también es un estado. La razón es que la ropa verde mojada es un proceso y un resultado. Según mi experiencia de campo durante muchos viajes a las montañas Zhongnan, el llamado "verde vacío" no es, como explicó el Sr. Yuan Xingpei: "Resulta ser el ligero verde de las montañas. El verde es tan tierno y húmedo que parece haber mojado mi ropa." En realidad es el aire de niebla en las montañas: se siente húmedo pero no se ven gotas de agua, por eso se llama vacío; contra el color de la montaña, parece ser verde, por lo que se llama verde. ¡Literalmente me mojó la ropa sin siquiera darme cuenta! Este es realmente un sentimiento que es difícil de transmitir a través de la pintura. Como el Sr. Zong Baihua ha señalado durante mucho tiempo: "Puede haber pinturas en los poemas, como lo que está escrito en las dos primeras oraciones, pero no todos los poemas son pinturas. Y eso. No se puede pintar directamente. Las dos últimas frases son exactamente la "poesía dentro de un poema" y constituyen la parte esencial de este poema que es más un poema que una pintura. Miremos nuevamente la declaración de Xu Xueyi. Él es una figura representativa que desarrolló vigorosamente las ideas de Su Dongpo:
Dongpo dijo: “Cuando pruebas los poemas de Mojie, hay pinturas dentro de los poemas; , hay poemas dentro de las pinturas. "Nota del tonto: poemas de Mojie como" Regresando a la lluvia del oeste en Fengcheng, regresando a la aldea Jingyuan Shang ", " La lluvia restante brilla oblicuamente y los pájaros regresan a la niebla de la tarde ". Las nubes están por toda la pequeña ciudad jardín y los árboles de Weichuan están tenuemente iluminados", "Caminando hacia el agua En un lugar pobre, siéntate y observa cómo se elevan las nubes". "Llueve toda la noche en las montañas y hay cientos de manantiales bajo los árboles." "El pájaro cantor llega de repente al arroyo, y abraza la cima cuando regresa a las nubes." "La sombra regresa al bosque profundo y vuelve a brillar sobre el musgo." Cuando el color es verde , está claro, pero la niebla que se pone no aparece por ninguna parte." "El río serpentea hacia el sur y el bosque verde termina brillantemente." "Hay varias casas en el arroyo y las flores caídas están medio caídas. El agua fluye hacia el este." "Lan", "La Ciudad Imperial de Yunli tiene fénix gemelos, miles de casas están bajo los árboles primaverales bajo la lluvia", "Los peatones pasan entre los árboles Xinfeng, los caballos de caza regresan del borde de Ciudad Xiaoyuan" y otras líneas, todas las cuales contienen pinturas en los poemas.
De los poemas aquí citados, los únicos que pueden incluirse en la pintura son "Xi Yu en la ciudad del viento", "Familia en el arroyo", "Shuangfeng Que en la ciudad imperial de Yunli", "Peatones en el árbol Xinfeng" "Du" cuatro pareados, pero si alguien cita estos pareados como la élite de la poesía y el arte de Wang Wei, probablemente será difícil para otros aprobarlos. Hay algunos versos famosos en el resto de los poemas, pero ninguno encaja en el cuadro.
El "remanente" de "la lluvia remanente brilla oblicuamente", el "fin" de "la sombra termina en la pequeña ciudad jardín", la "recuperación" de "volver a brillar sobre el musgo", y el "repentino" de " el sol poniente de repente se convierte en niebla" son todos uno. ¿Cómo expresan las pinturas los resultados del proceso del tiempo? "Una noche" (la "mitad" de una pintura) en "Una noche de lluvia en las montañas" es un período de tiempo en el pasado, entonces, ¿cómo se puede reproducir la pintura? El "shi" en "Mantén el pico al regresar a las nubes", el "shi" en "el colorido verdor es claro", el "brillante" en "el final del bosque verde brillante y oscuro" y el "chang" en "La cascada de abetos y pinos suele traer lluvia" son fenómenos recurrentes. ¿Cómo puede representarlo un cuadro? El más típico es "Caminar hacia un lugar sin agua, sentarse y observar cómo se elevan las nubes". El Sr. Liu Ruoyu una vez analizó en detalle la forma en que espacializa el proceso del tiempo y temporaliza la relación espacial.
Al observar los poemas citados por el Sr. Yuan Xingpei en "El zen y la pintura de los poemas de Wang Wei", sus puntos de vista son bastante representativos:
El sonido de la primavera se traga el peligroso piedra y el color del sol Leng Qingsong. ("Pasando por el templo Xiangji")
Está lloviendo ligeramente en el pabellón Qingyin y el día florece en el patio profundo. Sentado ahí mirando el color del musgo verde, quiero ponerme en la ropa de alguien. ("Shu Shi")
El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas son hermosas. En la capital del condado de Bucheonpo, las olas se mueven en el cielo. ("Vista desde el río Han")
La brillante luna brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales fluyen río arriba. El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto sale del barco de pesca. ("Morando en las montañas en el crepúsculo del otoño")
Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra para no ver nada. ("Montaña Zhongnan")
Hay árboles imponentes en miles de valles y azaleas resuenan en miles de montañas. La mitad de la lluvia cae en las montañas y hay cientos de manantiales bajo los árboles. (Enviar al Príncipe Li de Zizhou)
Los ríos y lagos son blancos al atardecer, y el cielo y la tierra son verdes cuando llega la marea. ("Adiós a Xing Guizhou")
Las palomas primaverales cantan en la casa y las flores de albaricoque son blancas junto al pueblo. ("Pastoral Works in Spring")
Los árboles distantes guían a los viajeros y los rayos de luz caen sobre la ciudad solitaria. ("Envía a Qi Wuqian y regresa a casa")
En la ciudad de Zhouzhong, en el país del agua, hay montañas, puentes y árboles. ("Xiao Xingba Gorge")
Más allá de los brillantes campos de Baishui, después de que los verdes picos emergen de las montañas. ("New Sunny Evening View")
Las garcetas vuelan en los arrozales del desierto y los oropéndolas cantan en los árboles nublados del verano. ("Obras de Jiyu Wangchuan")
Solo hay los últimos seis ejemplos de poemas que se pueden dibujar aquí. A excepción del pareado "Sunset", tampoco son los poemas famosos de Wang Wei y no son suficientes. Los logros que representan Wang Wei se parecen bastante a los números de los diez hombres talentosos del calendario de Dali. Los primeros seis ejemplos pertenecen verdaderamente a los extraordinarios escritos de Wang Wei. No hay tratados sobre la poesía de Wang Wei que no mencionen estos ejemplos. ¿Pero se pueden pintar? En el pareado "El sonido de la primavera", Zhang Dai señaló que el sonido de la primavera, las rocas peligrosas, el color del sol y los pinos verdes se pueden describir, pero las palabras "faríngea" y "leng" son absolutamente difíciles de dibujar. Esto es diferente de la presentación pura de "la luna brillante brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales fluyen hacia arriba", que resalta la impresión sensorial del sujeto, y esta impresión es la expresión del oído y el tacto, que no puede tomarse por sorpresa. mediante pintura. "Sentarse y mirar el musgo verde, querer ponerse la ropa de alguien" es también una impresión típica. Como dijo el Sr. Yuan: "Un poema así no sólo es rico en pintura, sino que también tiene efectos que no se pueden obtener con la pintura. Sólo combinando poesía y pintura, la poesía puede. Sólo mediante la pintura podemos lograr un ámbito artístico tan perfecto ". Si admitimos que el encanto de este poema radica en el "deseo de vestir ropas humanas", es precisamente una expresión que trasciende la pintura. ¿Cómo podemos utilizar la pintura del poema para limitarlo? "Mirando el río Han" "El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas son hermosas". Es difícil de explicar con palabras, y mucho menos con pinturas. Tuve la suerte de presenciar esta escena cuando subí a un. torre en la montaña Jiaoshan en Zhenjiang para mirar el río Yangtze: el vasto río Yangtze se refleja ligeramente en la tenue luz del sol, y el cielo y el agua están conectados al final de la vista, y está vacío las montañas al otro lado del río; Parecen estar envueltos en una fina niebla que se avecina. Lo que pasó por mi mente en ese momento fueron estas dos líneas del poema de Wang Wei. La imagen visual frente a mí aún se podía pintar, pero la impresión sensorial de Wang Wei, con el paisaje montañoso en medio de la nada y el río fluyendo. fuera del mundo", ¿qué pasa? ¿Dónde está el bolígrafo? El dístico "Bucheonpo, el condado y las olas que se mueven en el cielo" es una experiencia única del impulso del río Yangtze, llena de aire y dinámica. ¿Cómo se puede transmitir en papel y tinta? Esto nos enseña que tenemos que admitir que los suspiros de los predecesores son razonables: "Hay muchos paisajes en las montañas, colinas, vallas y vallas que se pueden pintar con los ojos, pero ochenta y nueve de cada diez no pueden". pintar poesía." "Morada de montaña en el otoño oscuro" 》Cuatro frases pertenecen al mismo tipo. El Sr. Yuan dijo: "El poeta seleccionó los cuatro fragmentos más característicos del paisaje del pueblo de montaña en la tarde de otoño y los dibujó utilizando una técnica cercana al boceto". Cabe decir que el primer pareado sí se puede dibujar, pero el pareado "Zhu Xuan" no se puede dibujar. Ambas oraciones son inversiones de la relación entre causa y efecto. La persona en la primera oración no se ve, pero su voz se escucha primero; el barco no se ve en la segunda oración, pero las hojas de loto se balancean primero. La escena está compuesta, el significado del poeta no se puede transmitir con precisión. Se trata de las características de la pintura al expresar el proceso de acción.
Lessing decía: “Homero trata de dos tipos de personajes y de acciones: uno se puede ver y el otro no. Esta diferencia no se puede mostrar en la pintura: en la pintura todo es visible, visible, y todos se hacen visibles de la misma manera” ( pág.69). Aunque la distinción de Lessing se refiere a humanos y dioses, puede usarse para discutir las acciones de los personajes. Algunas acciones pueden representarse mediante un punto, pero otras sólo pueden representarse mediante un proceso. Los movimientos de Huan Nu y el barco de pesca pertenecen a este último. No son visibles en la imagen en el momento establecido por el poeta. Si se utiliza este marco para pintar, en la imagen sólo se ven ruidosos bosques de bambú y hojas de loto que se balancean. el bosque de bambú en la brisa, el estanque de lotos, si quieres ver a Huan Nu y el barco de pesca, debes convertirlo en una escena continua de la película. Esto también confirma un teorema de Lessing: “Debido a que los símbolos o medios de imitación utilizados en la pintura sólo pueden coincidir en el espacio, ésta debe abandonar completamente el tiempo. Por lo tanto, la acción continua, simplemente porque es continua, no puede convertirse en el tema”. (P.82) Si pensamos en las dos frases "Las nubes blancas miran hacia atrás y entra la niebla azul, podemos ver la nada", estaremos más de acuerdo con la conclusión de Lessing. Estas dos frases contienen la experiencia del poeta al escalar la montaña Zhongnan: escalando de abajo hacia arriba, mirando la niebla verde y brumosa en la distancia, pero no hay rastro cuando sube y mirando hacia atrás por donde vino, no hay rastro; No sé cuando fue bloqueado por nubes blancas. Aquí, "mirar hacia atrás" implica mirar hacia adelante, y "mirar hacia adentro" implica mirar lejos. Algunas cosas vistas desde la distancia se acercan y desaparecen, y aquellas que no miran hacia adelante aparecen de repente en retrospectiva. El punto de vista del poeta está en algún lugar durante la subida, pero lo que abarca el poema es toda la experiencia desde la primera subida hasta la mirada lejana hacia atrás, así como los cambios inesperados en las impresiones visuales. Este es un método poético típico de "cambiar de forma paso a paso". El lapso de tiempo puede ser de varias horas. Incluso si se utiliza un montaje de película, se requieren al menos tres conjuntos de tomas y el proceso de experiencia de "ver". abandonado. ¿Cómo podemos esperar que la pintura tenga implicaciones tan ricas?
Parece que los ejemplos dados por quienes sostienen la teoría de que “hay cuadros en los poemas” no se pueden justificar. Ninguna de las finas líneas que realmente representan los logros de Wang Wei se puede pintar, y lo que se puede pintar son sólo algunos poemas más generales. Esto respalda el punto de vista de Zhang Dai: "Hay pinturas dentro de los poemas y hay poemas dentro de las pinturas. Debido a que Mojie tiene estas dos características maravillosas en un solo cuerpo, se puede decir que están juntas. Si usas pinturas con poemas para pintar, el "La pintura no será buena; si usas pinturas con significados pictóricos. Si un poema es un poema, entonces el poema no debe ser bueno". De hecho, siempre y cuando nos deshagamos de la mentalidad de "hay pinturas en los poemas". Y si miramos los poemas de Wang Wei sin ningún prejuicio, no es difícil descubrir que no se pueden pintar más poemas suyos: utiliza los extraños sentimientos captados por la sensibilidad del poeta, los colores subjetivos observados por los ojos del pintor, los suaves sonidos escuchados por Los oídos del músico y el ritmo de vida del universo realizado por la contemplación del hombre Zen, están todos integrados en un espíritu trascendente. La experiencia poética holográfica visual llevó sus poemas al punto en que "los poemas no se pueden pintar". Entonces, cuando pensamos en los poemas de Wang Wei, el tipo de colores con dinámica, el silencio con sonidos, el paisaje con sentimientos psicológicos, la exhibición espacial con el flujo del tiempo... Al final, solo podemos confiar en la impotencia de el pintor Cheng Zhengkui. Conclusión——
“Se puede pintar, pero no es como la poesía”.
4. Las limitaciones de la “pintura en poesía” como estándar de crítica.
Entonces, ¿no tiene sentido que “hay pinturas en poemas” de las que se ha hablado durante cientos de años? ¿No saben tantos estudiosos sobre Lessing cuando todos leen el de Wang Wei? poemas, deben ser como Xiangling en "Un sueño de mansiones rojas". Está claro que siento una especie de pintura, por eso me apasionan las opiniones de Su Dongpo. La clave es cómo tratar este tipo de pintura.
Lesing dijo una vez: "Una imagen poética no se traduce necesariamente en una imagen material. El poeta escribe su objeto tan vívidamente como si estuviera ante nuestros ojos, haciéndonos conscientes del objeto. Incluso más claramente que cuando somos conscientes de su lenguaje y sus palabras, cada trazo que hace y la combinación de muchos trazos son pictóricos, y todos son imágenes, porque pueden darnos la ilusión de la realidad, que está cerca del grado. de ilusión realista que las imágenes materiales pueden producir especialmente." (P. 79~80) Esto significa que el lenguaje de la poesía tiene una capacidad de modelado que puede dar a la gente una impresión casi intuitiva como la de una pintura (aunque los estudiosos del arte contemporáneo no la tienen). estoy de acuerdo con esta opinión). Por ejemplo, el ejemplo más típico, "El humo solitario se eleva en el desierto y el sol se pone sobre el largo río", que de hecho tiene una sensación de realismo. Pero incluso aquí, no olvides la experiencia de apreciación de Xiangling: "Cierra el libro y piensa en ello, parece que has visto esta escena". Este "cierra el libro y piensa en ello" es un proceso de movilización de representaciones de la memoria, que es un proceso de movilización de representaciones de la memoria. Los lectores no lo experimentan. La participación, cualquier poema es solo un montón de palabras y conceptos, y no tiene nada que ver con la pintura.
Según Croce, "cualquiera con sentido del arte encontrará no sólo musicalidad e imágenes, sino también fuerza escultórica y estructura arquitectónica en un verso de poesía y en un poema breve de un poeta". Si esta conclusión es un poco arbitraria, entonces podemos limitar la extensión de la proposición y decir que cualquier persona con cierto grado de realización artística puede leer el significado de la pintura en poesía. De hecho, como dijo Wilde, "lo que vemos y cómo lo vemos están determinados por el arte que nos afecta". "Hay pinturas en la poesía" es fundamentalmente el resultado de lectores que han sido influenciados por el arte para leer a Wang Wei en una forma específica de apreciación (el marco cognitivo del pintor); Su Dongpo no fue el primero en leerlo. Primero, estaba Yin. Fan incluso antes, quien ya había visto el potencial de los poemas de Wang Wei para "quedarse pintados en la pared". En este sentido, habrá tantos Wang Wei como lectores; habrá tantas escenas de humo solitario en el desierto y puesta de sol sobre el largo río como lectores. Si los lectores están acostumbrados a apreciar la poesía desde esta perspectiva artística y desde la capacidad modeladora del lenguaje, descubrirán, como Sikong Shu, que "la poesía Zhongsan transmite pintura" ("Send Cao Tongzhi" en el Volumen 293 de "Complete Tang Poems" " ), o como He Yisun, quien descubrió que Meng Haoran "tiene una escena tranquila y es especialmente bueno dibujando del natural" ("Poetry Raft"). Las numerosas reseñas de poesía de la dinastía Song citadas en el ensayo de Asami Yoji incluso muestran que el significado de la pintura se puede ver en los poemas de Cao Zhi, Tao Yuanming y Du Fu y, por supuesto, también se pueden analizar las características de la composición, el paisaje y el colorido. . ¿No leyó Su Dongpo "Pinturas invisibles de Shaoling Hanmo" ("Poemas de Wang Zhifang")? Es solo que Lao Du no pasó el pincel, por lo que no pudo captar el viento y la sombra; pero Wang Wei también era bueno pintando, por lo que le contó a la gente la verdad. De hecho, los poetas que son pintores también tienen poemas sin pinturas. Por ejemplo, Gu Kuang también es un pintor famoso, pero sus poemas carecen del interés del modelado. ¿Cómo explicaríamos esta situación? Parece que la presencia o ausencia de pinturas en un poema no depende de si el autor es pintor. Destacar las "pinturas en sus poemas" de Wang Wei y su relación con la pintura no sólo no resalta la singularidad de Wang Wei, sino que también la oscurece. hasta cierto punto, lo más esencial que forma el estilo poético de Wang Wei. Descubrí que el Sr. Chen Yifan, el primer experto contemporáneo en Wang Wei, apenas hablaba de "pintar en poesía". Creía que las características artísticas de la poesía paisajística de Wang Wei eran "prestar atención a captar y describir la impresión integrada producida por el paisaje". escenografía objetiva sobre el tema estético." ". Además, el profesor Stephen Owen, que no pertenece al círculo de la cultura del carácter chino pero tiene un buen sentimiento por la poesía china, sólo dijo en "Poemas de la dinastía Tang" que la mayoría de los investigadores "descubrieron la visión del pintor en sus obras", pero él mismo no lo hizo. Sin decir una palabra, se centró en analizar la búsqueda de la poesía de Wang Wei de un cierto tipo de autenticidad: no la autenticidad de las respuestas universales obtenidas de las convenciones del género, sino la autenticidad de los sentimientos directos, "al describir lo que se ve en el poema en lugar de Las actividades de observación del poeta harán que los ojos del lector repitan la experiencia de los ojos del poeta, compartiendo así directamente sus sentimientos internos. Las opiniones de ambos expertos son dignas de nuestra consideración.
Además, como se mencionó anteriormente, la "pintura en poesía" no representa la esencia de la poesía paisajística de Wang Wei, y las propias creaciones de Wang Wei también muestran una conciencia de esforzarse por trascender la pintura. trascendencia de las "palabras de semejanza" representadas por Xie Lingyun desde las Seis Dinastías, es decir, el énfasis en las características descriptivas y presentativas del lenguaje poético. A partir de esto, la poesía paisajística ganó agilidad, profundidad y vida fresca. Los comentaristas no se centran en el éxito de Wang Wei en trascender la pintura, sino que hablan de "pintar en poesía" y exageran inapropiadamente su importancia en la poesía de Wang Wei. Se puede decir que menosprecia el valor artístico de Wang Wei. Finalmente, desde la perspectiva de la teoría general del arte, la poesía es un arte del lenguaje, un arte que apela al espíritu y al tiempo. Es superior a la pintura y sólo superado por la música en términos de nivel artístico. , la capacidad de modelado visual su escala, al igual que medir la música por reproducibilidad, es decir, la capacidad de modelado de la audición, es obviamente indeseable. Aunque ha habido obras en la historia de la música como la "Sinfonía Pastoral" de Beethoven, la "Sonata a la luz de la luna", el "Vals de cachorros" de Chopin y el "Gran Cañón" de Groffy que lograron imitar la capacidad de modelado de la naturaleza, no son la corriente principal de la música. Después de todo, incluso la "música del título" siempre ha estado en una posición controvertida. Aunque "Cuadros de una exposición" de Mussorgsky es el título musical, el título sólo indica el tema y no el contenido o la trama. Sería ridículo hablar de "pinturas con música" basándose en esto. Incluso la estética musical soviética, a la que le encantaba hablar del dudoso concepto de "imagen musical", no lo hizo.
En el análisis final, no creo que haya necesidad de enfatizar demasiado el significado pictórico de los poemas de Wang Wei. La poesía paisajística china es intrínsecamente pintoresca, porque los principales objetos que expresa son "montañas y ríos pintorescos" y "paisajes pintorescos".
Desde el surgimiento de la poesía paisajística en las Seis Dinastías, la presentación y la descripción han entrado juntas en la poesía clásica china y han ocupado una posición destacada. Sería extraño que la poesía paisajística no tuviera una cualidad pictórica. Para un poeta como Wang Wei, lo que podemos estudiar en detalle es: ¿cómo aprecia el paisaje, especialmente qué tipo de marco cognitivo o "estructura de precomprensión" le dieron su visión y talento como pintor? ¿Cómo afecta este marco cognitivo a su manera y gusto de ver los paisajes, y en qué se diferencia esta manera y gusto de los de sus predecesores y contemporáneos? En este sentido, los estudiosos japoneses han logrado algunos logros dignos de referencia. Los que conozco son, en primer lugar, una serie de artículos de Asami Yoji sobre la relación entre poesía y pintura, que proporcionan un análisis detallado de la forma en que los poetas veían los paisajes antes. las dinastías Tang y Song; en primer lugar, "China "Outside Understanding of Landscape Poetry" de Takatsu Takashi resume la investigación de los eruditos japoneses sobre la visión de la naturaleza reflejada en la poesía paisajística china. He traducido este artículo al chino y los amigos interesados pueden consultarlo. eso