¿Qué representa la bestia legendaria Qinglong, una de las cuatro antiguas bestias míticas?
La leyenda de Qinglong, una de las cuatro bestias antiguas, ¿qué representa Qinglong? El dragón verde es una bestia espiritual en los antiguos mitos y leyendas chinos. Una de las cuatro imágenes pertenece a la cultura tradicional de la nacionalidad Han. Las cuatro bestias míticas más importantes de la antigua China son el dragón verde, el tigre blanco, el pájaro rojo y el basalto negro. Según la teoría de los Cinco Elementos, el este es azul, por lo que Qinglong es el dios del este, también conocido como el dragón negro. El dragón es el tótem de la nación china Desde que el Emperador Amarillo dedicó su vida al cielo y a Wei Ze, se ha convertido en un símbolo de la nación china e incluso de China en su conjunto. Según las leyendas orientales, Qinglong parece una serpiente larga, con cabeza de unicornio, cola de carpa, rostro barbudo, cuernos como de ciervo, cinco garras y una apariencia poderosa.
En la época en la que prevalecía la teoría de los cinco elementos, la historia de Qinglong comenzó a difundirse lentamente. Según los cinco elementos del yin y el yang, los cinco elementos de la familia coinciden con los cinco colores del sureste, noroeste y noroeste. Cada color se combina con una bestia mítica y un dios; el este es cian con dragones, el oeste es blanco; con los tigres, el sur es bermellón y el norte es. El negro representa las artes marciales y el amarillo es el color central.
Según el Clásico de Montañas y Mares, entre los cuatro dioses, Zhu Rong en el sur tiene rostro humano y dos dragones. En el oeste de Liaoshou, hay una serpiente en la oreja izquierda con dos dragones en la boca. ; está Jumang en el este, con cara de pájaro y dos dragones. Yu Jiang está en el norte y el hermano Black lidera dos dragones. Lo que es más interesante es que todos los dragones del Clásico de Montañas y Mares están montados, mientras que las serpientes del mismo tipo son sostenidas, manipuladas o envueltas alrededor de sus cuellos, lo que muestra la diferencia entre los dos; Cinco Direcciones Los dioses son muy diferentes de los cuatro dioses de las cuatro direcciones, por lo que no se describirán en detalle aquí. Suzaku, Xuanwu, Qinglong y White Tiger representan respectivamente las veintiocho noches en las cuatro direcciones. Dragón son las Siete Noches en Oriente, con cuernos, cuernos, corazón, cola y recogedor. La forma de estas Siete Noches es muy parecida a la de un dragón, lo que se puede ver por su significado.
En el corazón. del dragón, algunas personas lo llaman Fuego, está relacionado con la lluvia, porque Qinglong pertenece a la madera, también es el crepúsculo de Júpiter. Después del surgimiento del taoísmo, a estos cuatro dioses también se les dieron nombres que facilitaron a la gente llamarlos. El dragón verde se llama Zhang Meng, el tigre blanco se llama Jianping, el pájaro bermellón se llama Lingguang y Xuanwu se llama Ming. En muchas dinastías, algunos monarcas utilizaron el dragón verde como número de años, como el emperador Wei Ming de. También hay registros históricos de la dinastía Xia de Mu Dechao, por lo que en la antigua China, la cabeza con cuernos era un dragón macho; el que tenía dos cuernos se llamaba dragón. y el que tenía un cuerno se llamaba bola de masa. Sin cuernos es un tipo de escarabajo. En la antigüedad, los colgantes de jade a menudo tenían dragones dobles, grandes y pequeños, que todavía se llamaban escarabajos madre-hijo. El estatus de los dragones era mucho más alto que en la India. Porque en China el dragón es sagrado y supremo, también es el símbolo del emperador. También es un representante de Oriente. Los cinco elementos pertenecen a la madera. Debido a que el cian pertenece a la madera, hay dichos del dragón verde a la izquierda y del tigre blanco a la derecha.
De las 28 estrellas, siete están ubicadas en la esquina oriental, cresta, casa, corazón, cola y disco de polvo. Los antiguos los imaginaban como dragones. Debido a que están ubicados en el este, están coloreados según los cinco elementos del yin y el yang, y el este es verde, de ahí el nombre Qinglong.
Existe un dicho popular que dice que los dragones tienen un comportamiento sexual inmoral, es decir, cuando interactúan con las vacas nacen unicornios, y cuando interactúan con los cerdos nacen elefantes.
El llamado dragón dio a luz a nueve hijos, a diferencia del dicho del dragón, es así:
El hijo mayor se llama la vaca de la prisión: le gusta la música, así que A menudo se para frente al piano. Como el idioma huqin del pueblo Han y el idioma sánscrito del pueblo Bai. El violín Morin también puede ser una variedad de ganado cautivo en Mongolia.
El segundo hijo es Pippi: le gusta matar gente, por lo que suele montar armas para intimidar a sus enemigos. Al mismo tiempo, se utilizaba en ceremonias para mostrar más majestuosidad.
El tercer hijo es un viento burlón: es un dragón con forma de bestia que se parece un poco a un perro. Es bueno vigilando, por lo que a menudo se sienta en un rincón del templo. Se dice que puede disuadir a los espíritus malignos y eliminar los desastres.
Los primeros cuatro niños son Pu Prison: cuando a la gente le gusta rugir, lo ponen en la campana, que es principalmente la imagen de Pu Prison. Se dice que vive junto al mar, pero le tiene mucho miedo a las ballenas. Cuando una ballena ataca, grita de miedo. Por eso, la gente fabricaba morteros de madera con forma de ballenas, por lo que las campanas de bronce eran especialmente ruidosas.
El quinto hijo era una leona: parecía un león.
Este es un producto extranjero que se introdujo en China con el budismo, por lo que sus características son un poco como las de Buda. Es muy tranquilo y le encantan los fuegos artificiales. Por lo tanto, a menudo se instala en el trono de Buda o en el quemador de incienso para proteger el budismo.
El sexto hijo es Baxia, también llamado Xiaxia, que parece una tortuga. Según la leyenda, en la antigüedad solía llevar tres montañas y cinco montañas para crear olas. Después de ser conquistado por Yu Xia, hizo muchas contribuciones a Yu Xia. Después de que el control de inundaciones se convirtió en un ataque, Yu Xia le quitó sus ventajas y las recuperó. Por lo tanto, la mayoría de las tablillas de piedra chinas se transportan en él.
El séptimo hijo es el Armadillo: también conocido como Carta, parece un tigre. Según la leyenda, defiende la justicia y puede distinguir el bien del mal. Por lo tanto, se instaló en las puertas superior e inferior de la prisión, en el pasillo de la puerta, en la parte superior de la tarjeta, y los oficiales guardaron silencio y evitaron durante las patrullas para mantener el asombro del tribunal.
El octavo hijo es negativo: como ama la literatura, siempre presta atención a las dos tablas de piedra.
El Hijo es un Beso: también conocido como Tails, un dragón con forma de pez. Según la leyenda, fue introducido con el budismo de la India durante las dinastías del Norte y del Sur. Es un objeto que se encuentra bajo el asiento del Dios de la Lluvia en las escrituras budistas y puede extinguir el fuego. Por lo tanto, Kiss cambió esto, por lo que a menudo se instala en ambos extremos del techo para eliminar desastres y apagar incendios.
La leyenda de Qinglong
Lago Qinglong
En la antigüedad, cerca de la montaña Jufeng en los suburbios del norte de la ciudad de Anqiu, había un enorme Yanzi, que era sin fondo. No importa si está seco o húmedo durante todo el año, las olas azules ondulan y brillan, y en la orilla hay piedras extrañas. Los acantilados están cubiertos de flores y plantas raras, y las enredaderas caen al agua como cascadas. La gente lo llama lago Yanzi Qinglong. Cuenta la leyenda que hay un enorme dragón verde en el lago. Cuando hablamos de Qinglong, debemos comenzar con la montaña Jufeng.
Hace mucho tiempo, los fénix se reunían en la montaña Jufeng durante todo el año, trayendo bendiciones a la gente de aquí. Este asunto fue conocido por Qinglong, el hijo mayor del Rey Dragón del Mar de China Oriental. Este dragón es magnífico, poderoso, amable y desea buena suerte y felicidad. Qinglong escuchó a la gente decir que se trataba de un asentamiento Fénix, y también escuchó que había un hermoso lago allí, por lo que se conmovió. Pensó, ese lugar debe ser hermoso. Además, con el fénix y el dragón, es más auspicioso. Sería fantástico si pudieras ir a vivir a ese nuevo mundo. Mientras pensaba en esto, un día, de repente escuchó que había dos monstruos en la desembocadura del río Wen al este de la montaña Jufeng. Uno de ellos era un dragón de un cuerno que transportaba peces, tortugas, camarones y cangrejos. linterna, y también trae inundaciones que destruyen aldeas y tierras de cultivo; uno es el espíritu de la locha, que ha ganado el camino durante miles de años. A menudo abre la boca y vive en el cielo, bloqueando la luz del sol y la lluvia, de modo que los agricultores no obtienen cosechas y se confabulan entre sí y destruyen al Partido Fénix; Qinglong estaba muy enojado cuando escuchó esto. Se acercó a su padre y le pidió que fuera al monte Jufeng. Cuando el Rey Dragón del Mar de China Oriental estaba furioso, se miró fijamente a los ojos y le gritó a su hijo: Cuando yo era viejo, quería que heredases el trono del Rey Dragón, pero tú, un hijo de puta, ¡No tienes ambiciones y aún quieres un príncipe y una corista! Después de escuchar a su padre decir esto, Qinglong derramó lágrimas de agravio, se arrodilló con un plop y explicó cuidadosamente su idea de ir allí para eliminar a los malhechores y beneficiar a la gente común. Cuando el Rey Dragón escuchó a su hijo decir que había un monstruo en Wenhekou, al principio se sorprendió y luego se preocupó: ¿Podrás lidiar con el monstruo en Wenhekou? ¡Con las artes marciales que me enseñó mi padre, definitivamente los derrotaré! Respondió Qinglong. El Rey Dragón del Mar de China Oriental vio que su hijo había perdido la cabeza y tuvo que aceptar.
Qinglong se despidió de sus padres, abandonó el mar embravecido, subió el río Weihe y llegó a la desembocadura del río Wenhe, donde fue bloqueado por el dragón de un cuerno y el espíritu de locha. El dragón de un cuerno y la locha pensaron que Qinglong vendría a robar su territorio. Cuando vieron a Qinglong solo, primero provocaron problemas y luego se abalanzaron sobre Qinglong juntos. Qinglong se puso de pie para saludarlos sin miedo y luchó contra los dos monstruos durante tres días y tres noches, sin importar si ganó o perdió. La guerra directa hace que las montañas y los ríos se vean feos y el sol y la luna se oscurezcan. El valiente exorcismo de Qinglong conmovió a los mayores de Anqiu. Un día, un anciano que recogía leña aprovechó la tregua entre los dos bandos y sugirió que Qinglong usara un trozo de arena y una piedra para separar a los dos monstruos.
Trata primero la esencia de locha. La mayor habilidad de la locha es perforar el barro, y el barro de Wenhekou tiene un enorme poder mágico.
Lao Sui sugirió a Qinglong que el espíritu de la locha debería ser llevado primero al río Wenhe y luego ir allí, porque no hay barro en el fondo del río Wenhe, pero está lleno de arena dura arrastrada desde la montaña Xilaoyi. No puede entrar y no se puede utilizar bien. ¿Cómo guiarlo? La mayoría de los peces esperan convertirse en dragones. Se dice que un pez se convierte en dragón después de beber mucho vino. Por lo tanto, los aldeanos vertieron el vino del pozo en el río Wen. Efectivamente, la locha olió el olor a vino en la desembocadura del río y nadó con avidez hacia el río Wen. Ahora o siempre, la enredadera del dragón verde se eleva en el cielo, con sus cuernos de dragón y sus garras abiertas, se dirige al espíritu de la locha. Loach está borracho. De repente, la gente descubrió que el cielo cambió repentinamente y se sintió muy mal. Se agachó y perforó un agujero bajo el agua, pero la arena no entraba. Qinglong lo atrapó con las manos en la masa y lo encerró debajo de la montaña Xia.
Por favor, vuelve a comer bolas de masa de unicornio. El cuerno del dragón de un cuerno es muy afilado, por lo que usa esta arma para mostrar su poder y hacer cosas malas. La locha fue atrapada y el dragón de un cuerno perdió a su amante. Ella se enojó y prometió luchar contra Qinglong y los aldeanos. Qinglong siguió el consejo del anciano y subió a un acantilado cercano: King Kong Cliff con los aldeanos. El acantilado está en la pared, pero la bola de masa de unicornio no puede trepar. Cuanto más enojado se ponía, más loco se volvía. Golpeó el acantilado con fuerza con su cuerno, tratando de derribarlo primero y luego atacó a Qinglong y a los aldeanos. Pero las rocas del acantilado son angulares y extremadamente duras. El dragón de un solo cuerno no solo no se arqueó hacia el acantilado, sino que su cuerno fue arrancado por la roca y su cabeza de repente sangró y gritó, matando el polvo.
Qinglong derrotó al monstruo e hirió a la gente. Finalmente, llegó a la montaña Jufeng y al lago. El pueblo Fénix gritó desde las montañas y el cielo para expresarle su gratitud. A partir de entonces, el fénix entre las montañas estuvo cantando todo el año; junto al lago, el dragón verde trajo lluvia a Geng Yun a tiempo. La gente de Anqiu tiene buenas cosechas y buena suerte todos los años. ¡Qué imagen tan armoniosa y feliz del dragón y el fénix!
Cueva Qinglong
Al este de la presa Chengjiang, hay un pequeño pueblo de montaña rodeado de montañas. A la cabeza de este pueblo de montaña, hay una montaña alta y majestuosa con exuberantes flores, plantas y árboles. Es primavera todo el año. Esta montaña se llama Montaña Qinglong.
Bajo el manto de flores rojas y árboles verdes, hay una cueva sin fondo en la montaña llamada Cueva Qinglong. Muchas personas han intentado entrar por este agujero para ver qué hay dentro, pero siempre han fracasado. Como el agujero es tan profundo, nadie puede llegar al fondo. Desde entonces se ha transmitido una historia maravillosa.
Hace mucho tiempo, no llovía en decenas de kilómetros alrededor de este pueblo. Bajo el sol abrasador, tan caliente como el fuego, la tierra se secó, los cultivos se secaron y el agua del pozo fue cada vez menor. En tiempos de sufrimiento, el deseo de sobrevivir llevó a la gente a construir santuarios para adorar a Dios con la esperanza de lluvia y salvación para los que sufrían. Pero incluso si oraran todos los días, no ayudaría. Dios no dejó caer una gota de lluvia.
Las sinceras oraciones de la gente llegaron al Palacio del Dragón. El viejo Rey Dragón no sólo las ignoró, sino que también ordenó a sus dragones que no llovieran, de lo contrario serían severamente castigados. Las oraciones de la gente tocaron un pequeño dragón verde. Fue a pedirle al Rey Dragón que le dejara hacer llover para salvar a la gente que sufría. El Rey Dragón no solo se negó a escuchar la súplica de Xiao Qinglong, sino que también reprendió severamente a Xiao Qinglong.
Después de ser regañado, Xiao Qinglong no tuvo más remedio que regresar a su residencia. Estaba enojado y ansioso. Estaba enojado porque el Rey Dragón era demasiado cruel y le preocupaba que alguien en el mundo estuviera sufriendo. Pensó que era inútil preguntarle al Rey Dragón. Sólo sacando lluvia de su propia muerte podrá salvar a la gente que sufre. Entonces voló silenciosamente hacia el cielo, y el cielo de repente se cubrió de nubes oscuras, y las nubes oscuras estaban rodando. Pronto empezó a llover copiosamente. Después de la fuerte lluvia, el pobre se animó y saltó de alegría. Pensaron que eran sus oraciones las que conmovían al Rey Dragón. Los cultivos en los campos también están creciendo gratificantemente y se volverán verdes y fuertes en unos días.
Pero esto no duró mucho, el Rey Dragón lo sabía. Después del interrogatorio, me di cuenta de que fue Xiao Qinglong quien provocó varias lluvias intensas en la tierra. El viejo Rey Dragón estaba furioso y encerró a Xiao Qinglong con enojo.
Desde entonces, Xiao Qinglong pasó varios meses en el solitario Palacio del Dragón. Las oraciones de la gente llegaron nuevamente al Palacio del Dragón, y el viejo Rey Dragón se rió alegremente. Los guardias no prestaron atención, el pequeño dragón verde se coló en el mundo y cayó una tormenta más grande. Esta vez, cuando el viejo Rey Dragón lo descubrió nuevamente, jugó con el Palacio del Dragón y lo encerró en una cueva sin fondo. Nunca se le permitió regresar al Palacio del Dragón.
Para conmemorar a este pequeño dragón verde que fue implicado por todos, la gente llamó a esta montaña alta y majestuosa Montaña Qinglong, y llamó a la cueva donde se encontraba el pequeño dragón verde Cueva Qinglong.