Contrato de producción

5 artículos sobre cómo hacer plantillas de contratos

Hoy en día, la conciencia jurídica del público aumenta constantemente, el estado de los contratos no se puede ignorar cada vez más y la firma de un contrato también es una acto muy necesario. Entonces, ¿a qué aspectos hay que prestar atención al formular un contrato? A continuación se muestran 5 contratos de producción que recopilé y compilé. Bienvenido a leerlos y recopilarlos.

Contrato de Producción Parte 1

Parte A: (en adelante Parte A)

Parte B: (en adelante Parte B)

Parte A y Parte B De acuerdo con los principios de honestidad y confiabilidad, igualdad y beneficio mutuo, después de una negociación amistosa, la Parte A confía a la Parte B la responsabilidad de la producción, instalación y asuntos relacionados de la tienda ____________________ de la Parte A. firmar, con el fin de alcanzar los siguientes términos, los cuales deberán cumplir ambas partes:

1. La parte A selecciona la ubicación de instalación del cartel y proporciona los documentos e información relevantes necesarios para aprobar la instalación del anuncio.

2. La Parte B es responsable de la producción e instalación normal de los carteles de las tiendas.

3. Requisitos de diseño, producción e instalación de letreros publicitarios:

1. Debe producirse en estricta conformidad con la imagen VI de la empresa y el plan de diseño debe ser aprobado por la Parte A. .

2. Los requisitos de materiales y producción están sujetos a requisitos en sitio.

3. Requisitos de instalación y apariencia general. Los requisitos de instalación deben utilizar remaches y soldaduras, y la superficie debe estar limpia y lisa, la apariencia general debe ser exquisita;

4. La Parte B completará el trabajo de producción e instalación dentro de los __7____ días posteriores a la recepción del pedido.

4. Tarifas y métodos de pago:

1. Estándar de carga: calculado por metro cuadrado, el precio está en RMB (según la lista de precios de Zhuhai Henglin Advertising Company).

2. Forma de pago: La Parte A pagará mediante transferencia bancaria en el plazo de un mes tras recibir la factura y las fotos.

Beneficiario: **** PUBLICIDAD LIMITADA.

Banco de Cuenta: Banco Industrial y Comercial de China: Banco Industrial y Comercial de China, **** Sucursal

Banco de Cuenta: Banco Industrial y Comercial de China: 200202* ********* *

5. Emisión de facturas y firma:

1. Después de que la Parte B instale cada letrero, deberá tomar una fotografía en color de cinco pulgadas y entregárselo a la Parte A para su firma y aceptación. El Partido A firma su aceptación.

2. Antes del día 28 de cada mes, la lista detallada de señalización de la tienda producida para ese mes (el formato del formulario de detalle de la señalización de la tienda lo proporciona la Parte A, firmado y sellado por el responsable de la Ministerio de Comercio (Oficina), la persona a cargo y la unidad de producción) se presentarán a la oficina central de la Parte A para su firma y aceptación.

3. Inspección de la sede: debido a la larga distancia, la Parte A puede firmar las vallas publicitarias en forma de verificación fotográfica. Por lo tanto, la Parte A se reserva el derecho de enviar personal desde la sede para realizar la aceptación dentro de un año. Los indicadores para la aceptación por parte de la sede solo incluyen: tamaño y material real. El Partido B lo entiende. Si los resultados de la inspección de la sede son inconsistentes con los resultados de la aceptación, prevalecerán los resultados de la inspección de la sede. Si la Parte B informa erróneamente el tamaño y el material por cualquier motivo durante el proceso de elaboración de la carta de aceptación, lo que provoca que el tamaño real sea menor que el tamaño de aceptación o que el material sea diferente del material aprobado por escrito por ambas partes, lo que resulta en una diferencia de costo real, entonces la Parte B pagará a la Parte A la diferencia de calidad correspondiente de tres veces la indemnización por daños y perjuicios.

6. Mantenimiento:

1. El período de garantía del cartel publicitario es de _1____ años.

2. El período de garantía es de doce meses a partir de la fecha de finalización del proyecto. La Parte B es responsable del mantenimiento gratuito (mantenimiento de calidad) de las vallas publicitarias instaladas (daños intencionales provocados por el hombre y factores de fuerza mayor, como). vientos por encima del nivel 8). Si el costo de mantenimiento es menor que el costo de mantenimiento, se resolverá mediante negociación entre las dos partes). La calidad de la instalación de las vallas publicitarias reparadas (incluidas las vallas publicitarias instaladas) debe cumplir con los requisitos de producción e instalación.

3. Durante el período de instalación, si hay un problema de calidad con el cartel, la Parte B enviará a alguien para que lo inspeccione y lo repare sin cargo dentro de los cinco días posteriores a la recepción del aviso de la Parte A.

7. Cláusula de integridad: El personal de las Partes A y B no tomará, pedirá, pedirá prestado, aceptará obsequios de la otra parte ni aceptará dinero o servicios de la otra parte de ninguna otra forma para ningún

razón. Si alguna de las partes proporciona beneficios materiales o inmateriales al personal de la otra parte de esta manera o de manera encubierta, se considerará un incumplimiento grave del contrato. La parte que incumple deberá devolver o compensar incondicionalmente los beneficios correspondientes a la otra parte. y asumir otras responsabilidades legales que se deriven del mismo.

8. Otros asuntos que ambas partes consideren necesario acordar: ____________________________

____________________________________________________________<

________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

IX. Términos y condiciones para la vigencia del contrato:

1. Con base en la suscripción del presente contrato, la Parte B entiende y acepta claramente: Cualquier información emitida en el nombre de la Parte A

Carta de compromiso, carta de confirmación, pedido, formulario de aceptación, etc.

Las cartas de confirmación, órdenes, formularios de aceptación, cartas de conciliación y otros documentos que establezcan, modifiquen y extingan derechos y obligaciones emitidos a nombre de la Parte A sólo deberán ser firmados y estampados por el representante legal de la Parte A o su persona autorizada válida estampada con el sello oficial, tendrá efecto legal para la Parte A si otro personal de la Parte A realiza los actos anteriores, se considerará un acto válido y tendrá efecto legal para la Parte A después de la confirmación por escrito. por el Partido A.

2. La Parte B está obligada a revisar la firma y la idoneidad de cualquier documento emitido por la Parte A para establecer, cambiar o extinguir derechos y obligaciones. La Parte B no será responsable de las pérdidas causadas a la Parte B o a un tercero debido a la negligencia de la Parte B o al desempeño inadecuado de sus obligaciones de revisión.

10. Compromiso preferencial: en vista de la relación de cooperación a largo plazo entre las dos partes, la Parte B promete que todos los productos y servicios no serán superiores a

Los precios proporcionados por Parte B a otros clientes no será superior al precio normal del mercado.

11. Métodos de resolución de conflictos. Métodos de resolución de disputas.

1. Si se produce una disputa durante la ejecución del contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante consulta y podrán firmar un acuerdo complementario. Los procedimientos para el acuerdo complementario son los mismos que para este acuerdo. .

El efecto es mayor que este acuerdo.

2. Si la parte no está dispuesta a negociar o no logra llegar a un acuerdo, el tribunal popular donde se encuentre la Parte A será el tribunal jurisdiccional.

12. El presente contrato tiene una vigencia de dos años, desde el mes y día de 20 ____ hasta el mes y día de 20 ____. 13. Este contrato se redacta en cuatro copias, donde la Parte A tiene tres copias y la Parte B tiene una copia. 14. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por las tres partes.

La parte A será firmada por el representante comercial y el representante del departamento de publicidad.

Parte B:

Ahora, después de una negociación equitativa entre la Parte A y la Parte B, la Parte B acepta producir e instalar para la Parte A

El contenido específico de la oficina central es la siguiente:

1. El costo total de mano de obra para la producción e instalación es RMB (mayúsculas) 5.000 RMB (minúsculas) 15.000 RMB (¥15.000,00)

2. La La fecha especificada de inicio y finalización del sitio de construcción es del 20xx de septiembre. Del 25 al 25 de septiembre de 20xx. La instalación se completó el 25 de septiembre de 20xx.

4. La parte A es responsable de proporcionar:

5. La parte B es responsable de proporcionar:

6. La parte A paga a la parte B un depósito de RMB para el proyecto, pendiente de instalación

Después de la finalización del proyecto, la Parte A pagará el saldo restante a la Parte B en una sola suma.

7. El período de garantía es de un mes. Durante este período, salvo factores de fuerza mayor (factores naturales, factores humanos)

La placa se dañará debido a problemas de calidad como. (placa de plástico de aluminio gelificada, decoloración y deformación del acrílico), la fuente de luz está dañada), la Parte B la reparará sin cargo

. Una vez que expire el período de garantía, si se requieren reparaciones, la Parte B las reparará sin cargo.

Este acuerdo se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Las firmas de ambas partes serán legalmente vinculantes.

Firma de la Parte A: Firma de la Parte B:

o (sello) o (sello)

Parte 3 del contrato de producción el 31 de agosto de 20xx p>

Parte A: (en adelante denominada Parte A)

Parte B: (en adelante denominada Parte B)

Parte B: (en adelante denominada como Parte B)

Parte B (En adelante denominada Parte B)

Con el fin de aclarar sus respectivos derechos y obligaciones, la Parte A y la Parte B, mediante negociación amistosa, de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y la "Ley de Publicidad de la República Popular China" " y el "Reglamento sobre la Contratación de Contratos para Proyectos de Construcción e Instalación" y otras leyes y regulaciones, por la presente llegamos a un acuerdo sobre El contrato de la Parte B para la producción e instalación de vallas publicitarias (en adelante, vallas publicitarias) es el siguiente.

1: Producción de vallas publicitarias

1. Especificaciones de vallas publicitarias:

2. Material:

3. Requisitos:

Dos: Instalación de vallas publicitarias

Ubicación de instalación:

Tres: Costo y pago del proyecto

1. Costo de producción de vallas publicitarias (es decir, precio total del contrato): ** *Calculado en RMB, capitalizado como Yuan.

2. Forma de pago:

a. El treinta por ciento del precio del proyecto se pagará por adelantado al firmar el contrato.

b. Una vez completadas la producción y la instalación y la Parte A pase la inspección de aceptación, se pagará el precio total del proyecto.

Cuarto: Período del proyecto

1. El número de días después de la firma del contrato que la Parte A adelantará el pago del proyecto. En caso de factores de fuerza mayor (como lluvia, nieve, fuertes vientos superiores al nivel 4), se pospondrá el período de construcción.

2. Si la Parte B no puede completar el trabajo a tiempo debido a las repetidas sugerencias de modificación de la Parte A, el tiempo de extensión se puede determinar mediante negociación entre las dos partes.

5. Derechos y obligaciones de ambas partes

Parte A:

1. Tramitar los trámites de aprobación y honorarios relacionados necesarios para el montaje e instalación de vallas publicitarias.

2. Tener derecho a hacer sugerencias y modificaciones al diseño del Partido B para que las obras diseñadas por el Partido B estén más acordes con la connotación cultural de la unidad del Partido A.

3. Proporcione a la Parte B la ubicación del cartel y asegúrese de que no haya tuberías en esta ubicación y que se puedan construir.

4. Estamos obligados a proporcionar información de la unidad relevante u otra información relevante para la referencia de diseño de la Parte B.

5. Responsable de la movilidad de árboles, flores y plantas en la obra.

6. Los costes de producción e instalación de las vallas publicitarias se liquidarán de conformidad con lo establecido en el presente contrato.

Parte B:

1. Después de que la Parte A notifique que la construcción en el sitio es posible, la construcción y la instalación se llevarán a cabo dentro del tiempo especificado de acuerdo con la ubicación de instalación proporcionada por Partido A.

2. Haga e instale estrictamente de acuerdo con los planos de construcción confirmados por la Parte A. Si las condiciones en el sitio no son consistentes con los planos de construcción, se deben informar de inmediato a la Parte A para su consulta y modificación.

3. Las obras diseñadas por Party B gozan de derechos de autor.

Seis: Respecto a la aceptación

1. La Parte B ha completado toda la producción e instalación. Dentro de una semana después de que la Parte B complete toda la producción e instalación, la Parte A debe organizar la aceptación formal. Si la Parte A no organiza la aceptación dentro de una semana después de que la Parte B complete el trabajo, se puede considerar que la Parte A ha aprobado la aceptación de calidad del proyecto.

2. La aceptación de la calidad del proyecto se basa en los estándares nacionales de construcción de estructuras de acero. La producción e instalación de la estructura publicitaria debe ser firme y la resistencia al viento alcance el nivel siete.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Si la Parte A no paga en el plazo previsto en el artículo 3 de este contrato, por cada día de retraso, la Parte A pagará una indemnización calculada en cinco milésimas del monto total del contrato a la Parte B, y el período de construcción se ampliará.

2. Si la Parte B no fabrica e instala los carteles publicitarios a tiempo según lo estipulado en el artículo 4 de este contrato sin razones justificables, la Parte B pagará a la Parte A una multa de cinco milésimas del monto total del contrato por cada día de retraso.

3. La Parte B garantizará que la calidad del proyecto, la solidez estructural, la resistencia al viento y otros indicadores cumplan con los estándares nacionales. Si no cumple con los estándares, la Parte B será responsable del retrabajo y las pérdidas correspondientes.

4. Si la obra, construcción o demolición se paraliza por motivos de la Parte A, la Parte A será responsable. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague parte o la totalidad de los costos de producción terminados en función de las condiciones reales de construcción.

8. Responsabilidad de la publicidad:

1. Si la Parte B causa daños personales o a la propiedad de un tercero durante el proceso de creación y configuración de anuncios, la Parte A no tiene nada que ver con ello.

2. La Parte A no tiene nada que ver con ningún daño personal o patrimonial causado por la Parte B a un tercero durante el proceso de producción y ambientación publicitaria.

2. La Parte A asumirá la plena responsabilidad por las disputas sobre marcas, retratos, eslóganes publicitarios, etc. que surjan del contenido publicitario proporcionado por la Parte A.

9. Período de garantía:

1. A partir de la fecha de aceptación, el cuerpo principal de la estructura de acero del proyecto realizado por la Parte B tendrá una garantía de seis meses. La Parte B no es responsable de la garantía por daños causados ​​por el hombre.

2. Una vez que expire el período de garantía, ambas partes firmarán un acuerdo de mantenimiento por separado para el mantenimiento.

10. Cualquier disputa que surja de este contrato entre las dos partes se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, será arbitrada por la Comisión de Arbitraje del Condado de Changting. 11. Este contrato se redacta en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto legal. Contrato de producción Parte 4

Acuerdo de cooperación

Parte A: ______________

Parte B: ______________

La Parte A y la Parte B cooperan de buena fe fe y con base en el principio de igualdad y democracia, y construyendo conjuntamente un hogar democrático y armonioso, luego de consultas amistosas, se han llegado a los siguientes asuntos de cooperación relevantes, y ambas partes deben cumplirlos:

Artículo 1: Alcance de la Cooperación

Artículo 2: Derechos y Obligaciones de la Parte A y la Parte B

(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1.

2.

(2) Derechos y obligaciones de la Parte B

1.

2.

Artículo 3: Derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B