Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre calendario chino - ¿Qué diccionarios existen en la historia de China? Desde Xia, Shang y Zhou hasta la dinastía Qing, solo encontré "Erya", "Shuowen Jiezi" y "Diccionario Kangxi".

¿Qué diccionarios existen en la historia de China? Desde Xia, Shang y Zhou hasta la dinastía Qing, solo encontré "Erya", "Shuowen Jiezi" y "Diccionario Kangxi".

Por favor, eche un vistazo a la siguiente información, espero que le sea útil

1773 - 1783 d.C. (desde el primer mes del año 37 del reinado de Qianlong hasta el 47 de julio el año del reinado de Qianlong (véanse "Resúmenes" y "Edictos" " y "Entró con éxito en la mesa"), el gobierno Qing pasó diez años recopilando libros en todo el país para compilar el "Sikuquanshu", y al mismo tiempo compiló un " Resumen del Catálogo General del Sikuquanshu" (en adelante denominado el "Resumen"). "Resumen (Volumen 40)·Jingbu·Categoría de escuela primaria·Prefacio": "Las siguientes secciones de "Erya" están compiladas como exégesis; las siguientes secciones de "Shuowen" están compiladas como libros de palabras; y las siguientes secciones de "Guangyun" se compilan como libros de rima". También se conoce como "El estilo es riguroso y el significado antiguo no se pierde". Enumera 210 diccionarios de palabras que podrían recopilarse en ese momento, incluidos 12 libros exegéticos, 36 libros de palabras, 33 libros de rima. libros, y el llamado "cunmu" ("Resumen"): "Las Sagradas Escrituras (Emperador Qianlong) juzgaron (leyeron) a aquellos que entendieron sus engaños, los rechazaron y los mantuvieron en el libro (los excluyeron y enumeraron). en "otro volumen")") 129 volúmenes. Esta estadística definitivamente no está completa: los libros antiguos se perdieron debido a guerras y desastres naturales y provocados por el hombre en las dinastías pasadas, y las razones son bien conocidas por los publicados después de la compilación de "Siku", como el influyente "Shuowen Jiezi"; Zhu" y "Shuowen Tongxun" "Dingsheng" (que también sobrevivió a la guerra del Reino Celestial Taiping [ver "Shuowen Tongxun Dingsheng·Prefacio"]) no se pueden incluir; se puede incluir como su llamado "libro de personajes" compilado. por Meiying Zuo de la dinastía Ming "Cihui" contiene 33.179 caracteres. Es un diccionario grande. Incluso el "Diccionario Kangxi" se cita a menudo pero no se incluye "Peiwen Yunfu", el "mar de palabras antiguas". incluido en el "Jibu Leishu" ".

Entre estos muchos libros de diccionarios, el que tiene la influencia más profunda y duradera es "Erya" (Xing Bingshu: "Er, [詩], cerca; Ya, Zhengye. [Erya], Se puede decir que es cercano y correcto [acércate y confía en él, puedes obtener la comprensión correcta de las cosas]"). "Erya" apareció primero. "Las Crónicas de las Tres Dinastías de Dadaili · Confucio" dicen: "Confucio llamó a Lu Ai Gongxue "Erya"". Hubo un libro así tan temprano, ¿quién fue el autor? Según "Guang Ya" (escrito por Zeng Guang "E Ya", de ahí el nombre), Zhang Yi, de principios de la dinastía Wei de los Tres Reinos, declaró en "Guang Ya" Biao: "Zhou Gong escribió un artículo en "E Ya ", que ahora se conoce comúnmente como "Guang Ya". El autor de "Erya" se remonta a principios de la dinastía Zhou Occidental. Se dice que desde Confucio hasta la dinastía Jin Occidental, mucha gente trabajó en ello. Al comienzo de la dinastía Jin del Este, Guo Pu, el autor (probablemente el Ministro de Cultura), trabajó duro para realizar una investigación en profundidad sobre "Erya" y escribió "Erya Commentary", una colección de investigaciones sobre "Erya". Sólo entonces tomó forma "Erya". Otra razón por la que "Erya" se finalizó en la dinastía Jin es que después de Xu Shen de la dinastía Han del Este, los eruditos ya no agregaron ni eliminaron obras para "Erya", sino que comenzaron a compilar nuevos libros por su cuenta. de los Tres Reinos compiló "Guangya" 》. Al comienzo de la dinastía Song del Norte, Xing Bing, el ministro del Ministerio de Ritos y el ministro de Hanlin en el Ministerio de Ritos, quien era el director del Colegio Imperial, confirió el título de "Comentario Erya" a Guo Pu. "Erya Notes" para hacerlo más completo. Debido a que en las dinastías pasadas "los eruditos clásicos tenían muchos recursos para probar los significados antiguos" (dijo "Yi Yuan"), ha sido valorado por todas las dinastías. Durante las dinastías Tang y Song, fue catalogado como uno de los "Trece". Clásicos". Lo que ahora llamamos "Erya" es "Erya" escrito por Guo Pu y comentado por Xing Bingshu. Este "Erya" se incluyó en la primera edición de "Comentarios sobre los trece clásicos" publicada por Zhonghua Book Company en octubre de 1980.

Además de "Erya", el logro más significativo y la gran influencia es "Shuowen Jiezi", conocido como "Shuowen Jiezi", que es un libro histórico en términos de ideas, estilos y sistemas de recopilación de diccionarios "Shuowen". ". Su autor es Xu Shen de mediados y principios de la dinastía Han del Este. Xu Shen, también conocido como Shuzhong, tenía un amplio conocimiento de los clásicos y fue designado Taiwei para ofrecer vino. Era conocido como "Xu Shuzhong no tiene paralelo en los Cinco Clásicos" (ver "Cihai"). "Xu Zhi escribió" Shuowen Jiezi ". Al comienzo de su estudio, tenía miedo de perder lo que había escuchado. Desde Yongyuan (el reinado del emperador He de la dinastía Han) Gengzi (100 d. C.) hasta Jianguang Xinyou (el reinado del Emperador An de la Dinastía Han), es decir, 121 d.C.), el año veintidós de Fan Li, y su hijo Chong (el hijo de Xu Shen, Xu Chong) lo presentaron" (ver "Duan Notes Shuowen·Volumen 15" ). Desde la publicación de "Shuowen", "Desde las dinastías Wei y Jin, todos los estudiantes de primaria de Yan tienen su antepasado Shen (todos consideran a Xu Shen como su antepasado, aprenden de él y lo imitan)" ("Yi Yuan") . "Shuowen" "estudió el significado de los seis libros (pictogramas, referencias a las cosas, comprensión, pictografías, anotaciones y préstamos, principalmente los cuatro primeros)" y utilizó "dividir y clasificar" (clasificación según radicales, aquellos con el mismo radicales son La idea de "una categoría)" organiza todo el libro, constituye un sistema y forma un estilo.

Naturalmente, esto condujo al "método de verificación radical", que se convirtió en el pionero del método de disposición del diccionario de palabras e incluso en grandes series de libros en generaciones posteriores. Los principales logros de "Shuowen" son: 1. "Tomar Xiaozhuan como base (usando la fuente Xiaozhuan como pista y esquema de todo el libro)" (El lenguaje de "Yi Yuan", es decir, "Xu" (la palabra "prefacio" en "Yi Yuan" se utiliza como "prefacio") en escritura de sello, se combina con escritura de sello antiguo") en "Shuowen·Xu"), a través de la escritura de sello antiguo (escritura de sello grande), y lo organiza, y organiza la forma y forma de los caracteres chinos. 2. Utilice las conexiones internas de los seis libros para analizar sistemáticamente las formas de los personajes y explicar los significados de los personajes, y crear un sistema racional autónomo de "interpretación por forma" (nota de Duan Yucai: ""Shuowen" también es un libro de formas." "Todo en uno" Los personajes se dividen en diferentes partes, y cada parte tiene su propio radical (radical). Para aquellos con el mismo comienzo, se dice que "todo pertenece a una determinada persona", por lo que la forma está establecido y la pronunciación y el significado son fáciles de entender.") Esta es la colección de Xu Shen de la dinastía Han. Es el resultado de la creación y promoción del núcleo racional de "explicar los caracteres chinos e interpretar las escrituras" desde el "exclusivo respeto por el confucianismo". 3. Dado que el sistema de construcción de "Shuowen" se divide en categorías, las palabras con el mismo "lado de forma" (radical) están todas juntas y tienen significados relacionados. El llamado "todo el género □ sigue a □" (cualquier cosa con. un cierto significado es Todos los tipos de palabras relacionados tienen ciertos radicales. Por ejemplo, Yi, Fu, Ren, Zhan, Xiang, todos sus significados están relacionados con "personas", por lo que todos tienen la palabra "人" al lado); las partes distintas del radical son "Shengpang" tiene el mismo sonido y tiene la misma o similar pronunciación. De este modo, es el primero en revelar la inevitable conexión entre "los tres elementos de los caracteres chinos (forma, significado y pronunciación)". Nota de Duan Yucai: "Tanto "Erya" como "Dialect"... no mencionan el origen de los glifos. Los glifos se utilizan como el libro, y la pronunciación y el significado se prueban según la forma. En realidad, comenzó en Xu

Después de la publicación de "Shuowen", según las estadísticas de "Resumen", había dos hermanos, Lu Chen de la dinastía Jin y Li Yangbing de la dinastía Tang. , Xu Xuan y Xu Kai (conocido como Da Xu Xiaoxu en el mundo) de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos de la Dinastía Tang del Sur, y Li Yangbing de la Dinastía Song del Sur hicieron el trabajo complementario. Según Xu Xuan, "Después. Yang Bing, varios eruditos escribieron notas "(el "Prefacio a los nuevos significados de caracteres revisados" de Xu Xuan et al., en lo sucesivo denominado "Prefacio" de Xu Xuan), el número de personas No será muy pequeño. Entre ellos, Li Yangbing es el más poderoso y Xu Kai es el más exitoso. Originalmente, "Shuowen" había circulado durante más de 600 años cuando llegó a manos de Li Yangbing (durante el período Dali - 766-780 d.C. Se puede imaginar que debe haber muchos errores en la copia e impresión durante). este período; pero lo "corrigió" y lo completó. "El nuevo significado de "Shuowen" "rompe la declaración ancestral del confucianismo con el corazón del maestro" (el "Prefacio" de Xu Xuan), "la música es mutuamente excluyente y lo hace". "No armonizar al público (muy injusto)" ("Resumen"), sino que se convirtió en una manipulación de "Shuowen" y fue sistemáticamente refutada y criticada por la "Colección Shuowen" de Xu Kai. Debido a pruebas suficientes y una identificación clara, junto con la investigación de Xu Xuan, "la apariencia original del libro de Xu se fue aclarando gradualmente" (Shuowen·Publishing Prefacio de la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai). Los dos Xu Shaogu eran precoces e inteligentes, y ambos sirvieron como funcionarios en la dinastía Tang del Sur cuando alcanzaron la edad adulta. El mayor de los Xu también se desempeñó como Ministro del Ministerio de Personal, y ambos escribieron muchas obras (consulte la "Historia". de la dinastía Song: biografía de Xu Xuan"). La "Historia de la dinastía Song" dice que Xiao Xu "murió porque Xuan fue enviado a la dinastía Song y murió de miedo a la edad de cincuenta y cinco años". El "Resumen" dice que "los soldados Song fueron al sur del río Yangtze". y murió en el asedio. Sus hazañas se pueden encontrar en la biografía original del "Libro de la dinastía Tang del Sur". La declaración en "Resumen" es más confiable. Después de que Daxu fue derrotado en la dinastía Tang del Sur, Li Yu, su líder, se rindió a la dinastía Song (la trama era muy similar a la rendición del sirviente del amo de Liu Chan a la dinastía Wei. Más tarde, se le ordenó revisar "Shuowen" a). enderezar las fuentes, eliminar falsedades, agregar explicaciones y definir la pronunciación de los caracteres ("y usar Sun Hu", el autor de "Tang Yun" "Yin Qie is Ding" ("Prefacio" de Xu Xuan). "Shuowen" final y típico, y es conocida en el mundo como la "Gran Edición Xu". Más tarde, Da Xu fue acusado falsamente y murió en un cargo degradado a la edad de setenta y seis años. Si Xiao Xu (que era bueno con la escritura de sellos pequeños cuando era joven) muriera lentamente, sus logros serían aún mayores. "Shuowen" en la "Edición Da Xu" y la "Edición Little Xu" se ha convertido en el diccionario de todas las dinastías desde la dinastía Song hasta el presente (como "Guang Yun", "Ji Yun" y "Lei Pian" en la dinastía Song). dinastía, "Yun Hui" en la dinastía Yuan y "Zi Hui" en la dinastía Ming). Se deben citar "Zhengzi Tong", el "Diccionario Kangxi" de la dinastía Qing y el "Diccionario Hanyu" contemporáneo.

Las escuelas primarias en la dinastía Qing (nota de Duan Yucai: “Los llamados estudiantes de escuela primaria son aquellos que ingresan a las escuelas primarias a la edad de ocho años y se les enseña [estudios de iluminación, estudios iniciales]”). fueron muy prósperos. El famoso y prominente "Shuowen" se ha convertido en el centro de atención de los eruditos. Se dice que "en medio de la dinastía Qing, eruditos destacados se reunieron para estudiar los clásicos y la formación. De hecho, adoraban a Xu Xue y fueron llamados expertos. Hubo innumerables discípulos (sectas) más. Incluso si las personas se turnan para contar, es difícil contarlos)" (Wei Yuzhang, "Corrección y prefacio a Duan Note "Shuowen Jiezi""). Entre ellos, cuatro tienen logros destacados. El "Prólogo de Shuowen·Publishing" de la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai dice: ""Shuowen Jielu" y "Shuowen Judu" de Wang Jun se centran en la forma, "Shuowen Yi Zheng" de Guifu se centra en el significado y "Shuowen Tongxun Ding" de Zhu Junsheng en el "Sonido". Es más importante que el sonido, pero "Shuowenzhu" de Duan Yucai presta igual atención a la forma, el sonido y el significado.

"De hecho, el" Xun "de Zhu también concede gran importancia a la conexión interna de los significados de los seis libros y puede integrar de manera integral los tres principios de la forma, el sonido y el significado de los caracteres chinos. En este momento, el significado profundo de "Shuowen" y la relación de los "tres elementos" de los caracteres chinos "trae luz"

Debido a que "Shuowen" es una obra pionera y es el comienzo de los caracteres chinos simplificados, es inevitable que " Las anotaciones de Xu Shen son simples y el significado es profundo" ("Prefacio" de Xu Xuan), "La exégesis es simple y difícil de entender, la pronunciación ha cambiado, y las pronunciaciones antiguas y modernas han cambiado, (por lo que) los caracteres homofónicos son; difícil de entender" ("Resumen"), además de "la escritura del sello ha sido reemplazada", ha existido durante mucho tiempo; quien escribió el "Shuowen" no es suyo; por lo tanto, es confuso y falta, y no puede ser investigado a fondo. "Además, en la época de "Shuowen", no hubo respuesta; las generaciones posteriores se beneficiaron de él y tuvieron similitudes y diferencias. " ("Prefacio" de Xu Xuan") Por lo tanto, el emperador Taizong de la dinastía Song emitió un edicto: Reúna las copias restantes de "Shuowen" de todo el mundo, "Asigne a Xu Xuan y a otros que inspeccionen la escritura y el grabado, y asegúrese que no hay errores que puedan engañar a las generaciones futuras." (Día de noviembre del tercer año de Yongxi [986 d.C.])". De hecho, lo que Xu Xuan y otros hicieron fue mucho más que simplemente "inspeccionar escrituras y esculturas" (ver arriba). Después de que salió la gran edición de Xu, surgieron nuevas preguntas. Todavía surgió la "Autobiografía Shuowen Jiezi" de Xu Shen "Yang Xiongcai, el Ministro de Huangmen, escribió el "Capítulo de ejercicio y compilación", y hay 5340 palabras debajo de "Cangjie". Xu Shen también coleccionó trampas y se convirtió en "Nueve". Mil trescientos cincuenta y tres textos", Xu Xuan añadió muy poco. Con el desarrollo de la sociedad, el número de textos "aumenta gradualmente" y la pronunciación fonética se vuelve cada vez más importante (Zeng Zhen de la dinastía Song del Sur citó " Gujin Ci Hua" en "Leishuo") "Dinastía Zhenzong, intentó" "Tiande Qingming Fu", un erudito de Fujian dijo: "¿Cómo es el camino al cielo?" "A principios de la dinastía Song, el uso de la rima todavía era desordenado y no regulado" ("Resumen"). Por lo tanto, los gobiernos y eruditos de dinastías sucesivas continuaron compilando diccionarios de palabras más grandes como "Yun Shu" con buena notación fonética. Finalmente (1012 d.C.) Finalmente, "La Gran Dinastía Song reeditó" Guang Yun" (Sun Hu y otros de la dinastía Tang aumentaron "Qie Yun" y escribieron "Tang Yun". Más tarde, Yan Baowen, Pei Wuzhai y Chen Daogu trabajaron en la revisión de "Qie Yun". Ambos se llaman "Guangyun". , por lo que el "Guangyun" a principios de la dinastía Song se llama "Reconstrucción de "Guangyun" [también conocido comúnmente como "Guangyun"]" (ver "Resumen")" y "Jiyun" (1038-1068 d.C.).

Porque antes de la Edad Media, “la pronunciación de las tres dinastías Qin y Han era diferente a la actual. "Después de las Seis Dinastías, surgieron los libros de rimas y las antiguas palabras (sonidos) desaparecieron gradualmente. " (Prefacio a Erya Yishu de Hao Yixing en la dinastía Qing.) "La antigua rima se perdió. Después de las dinastías Wei y Jin, (cai) creó el ritmo y la rima para practicar en el mundo" ("Diccionario Kangxi Fanli"). Por lo tanto, "el fenómeno del uso de la rima en el período anterior a Qin no es fácil. Se refleja en el diccionario, por lo que la parte de la rima antigua (refiriéndose a la rima antigua en esta "Lista Zi") se deduce principalmente de la homofonía. , corte de sonido medieval y fenómenos variantes en "Shuowen Jiezi". "("Diccionario chino · Explicación de las tablas de caracteres fonéticos antiguos") Se puede ver lo difícil que era la notación fonética en ese momento. "Guangyun" contiene más de 26.000 caracteres, y "Jiyun" (para corregir los llamados "Largo y extenso" de "Guangyun" "Es más, también hay muchos errores, omisiones e inadecuaciones". La versión revisada de la canción (compilada de los textos antiguos de la dinastía Tang Yun Shu) contiene 53.525 caracteres, y estaba en el tiempos medio y antiguo, y es un vínculo entre lo anterior y lo siguiente. El método de notación fonética utilizado en "Guang Yun" y "Ji Yun" es el método fanqie (la primera persona en integrar este método fue Lu Fayan en el. Dinastía Sui (que escribió el primer diccionario Qieyin "Qieyun")). Este método es más científico que el método de homofonía anterior y la variante del método fonético directo se puede notar claramente (a diferencia del homófono). método, que es vago e incierto), y se puede utilizar en un rango mucho más amplio que el método fonético directo (porque muchas palabras no tienen homófonos y algunas tienen homófonos). Los caracteres son raros y no se pueden leer. Guangyun" y "Jiyun" son "libros de rima" "importantes" para "el estudio de la fonética antigua y moderna" (ver "Diccionario chino"). "Basado en la fanqie de "Guangyun" y "Jiyun" (ver "Fanli 10 "), la "Tabla Fonética Medieval" se basa principalmente en estos dos libros (ver "Explicación de la Tabla Fonética Medieval").

El método de notación fonética Fanqie se ha utilizado durante más de mil años. pero también ha encontrado algunos problemas. Debido a la expansión de la cultura occidental hacia el este, los chinos gradualmente se dieron cuenta de que este método necesitaba ser reformado... La difusión de los siete tonos comenzó en las regiones occidentales, con treinta y seis. personajes como la madre... y luego todos los tonos del mundo siguieron. "("Diccionario Kangxi: Prefacio al sistema imperial") Sin embargo, desde finales de la dinastía Tang, cuando el monje Shou Wen imitó el sánscrito y creó treinta y seis letras, y el pueblo de la dinastía Song lo siguió con treinta y seis letras, duró Casi mil años y se estancó. "Kangxi" cree que ha logrado algo. El "Código de los Siete Tonos" en realidad todavía estaba circulando en Fanqie. No fue hasta finales de la dinastía Qing que los eruditos se dieron cuenta del método pinyin a largo plazo. exploración de sus predecesores Desde entonces, el método de notación fonética se ha ido desarrollando a un ritmo acelerado.

Después del "Movimiento del 4 de mayo" en 1919, se comenzó a utilizar el "Alfabeto Guoyin Pinyin". En 1957, se probó el "Pinyin chino", que pronto fue ampliamente reconocido y utilizado. Al mismo tiempo, el trabajo de clasificación y finalización de los caracteres chinos también se llevó a cabo de forma eficaz. Se puede decir que sólo en este momento los caracteres chinos y el idioma chino parecían haber entrado verdaderamente en el "reino ideal". Sin embargo, creo en secreto que aunque ha habido grandes logros en el "Diccionario chino moderno", el "Cihai" recientemente revisado, el "Diccionario Hanyu" y el "Diccionario Hanyu", "la batalla aún no tiene fin". Por ejemplo, ¿los "símbolos insonorizados" del Pinyin chino deberían ser tan molestos al escribir? un diccionario de palabras, significado original y significados extendidos sucesivos, cómo atribuir los significados fonéticos y fonéticos de las palabras a la serie general (el método de atribución de "gōu gancho 1 (oración) ① ② / gancho 2 (oración) ① ②; gancho gòu (frase) ① ②" en el "Diccionario Chino Moderno" Ha recorrido un muy buen camino") y de hecho es fluido en todos los aspectos;... Es cierto que la tarea es pesada y el camino es largo... Aunque el cambio y el desarrollo del lenguaje no es una cuestión teórica a corto plazo, y la inducción teórica primero debe tener hechos, pero la "tarea" sigue siendo La misión y el "camino" también están por delante;

Red de conocimientos turísticos All Rights Reserved.