¿Cuáles son las costumbres del Dragon Boat Festival y el Spring Festival?
El quinto día del quinto mes lunar es el Dragon Boat Festival, un festival folclórico tradicional chino. Es uno de los antiguos festivales tradicionales de la nación china. El Dragon Boat Festival también se llama Dragon Boat Festival y Duanyang. Además, el Festival del Bote del Dragón tiene muchos otros nombres, como: Festival Wushi, Festival Chongwu, Festival de Mayo, Festival de la Magnolia, Día de la Niña, Festival Tianzhong, Festival Dila, Día del Poeta, Festival del Bote del Dragón, etc. Aunque los nombres son diferentes, en términos generales, las costumbres de las personas en distintos lugares son más similares que diferentes.
Celebrar el Festival del Barco Dragón es una costumbre tradicional del pueblo chino desde hace más de dos mil años. Debido al vasto territorio, los numerosos grupos étnicos y las numerosas historias y leyendas, no sólo se han producido muchos nombres diferentes de fiestas, sino que también existen diferentes costumbres en diferentes lugares. Los contenidos principales incluyen: hija que regresa a la casa de sus padres, colgar la estatua de Zhong Kui, dar la bienvenida al barco fantasma, esconderse por la tarde, pegar hojas por la tarde, colgar cálamo y artemisa, viajar para todas las enfermedades, usar bolsitas, prepararse cuencos de sacrificio, carreras de botes dragón, competiciones, golpear pelotas y balancearse, dibujar a los niños con rejalgar, beber vino de rejalgar, vino de cálamo, comer pasteles venenosos, huevos salados, albóndigas de arroz y frutas frescas de temporada. Algunas actividades, como las carreras de botes dragón, han logrado un nuevo desarrollo, rompiendo las fronteras del tiempo y la geografía y convirtiéndose en eventos deportivos internacionales.
Hay muchas teorías sobre el origen del Festival del Barco Dragón, como: conmemorar a Qu Yuan; conmemorar la teoría de Wu Zixu; conmemorar el festival del solsticio de verano de tres generaciones; y el sol malvado, la teoría del sacrificio del tótem nacional de Wuyue, etc. Cada uno de los anteriores tiene su origen. Según más de 100 libros antiguos e investigaciones arqueológicas realizadas por expertos enumerados en el "Examen del Festival del Bote del Dragón y Educación Histórica del Festival del Bote del Dragón" de Wen Yiduo, el origen del Festival del Bote del Dragón es un sacrificio tótem realizado por el pueblo Wuyue en el sur de China en la antigua China, antes que Qu Yuan. Pero durante miles de años, el espíritu patriótico de Qu Yuan y sus conmovedores poemas han estado profundamente arraigados en los corazones de las personas, por lo que la gente "lo aprecia y llora, discute sus palabras en el mundo y las transmite a través de los siglos". Por lo tanto, la teoría que conmemora a Qu Yuan tiene la influencia más amplia y profunda y ocupa la posición principal. En el campo de la cultura popular, los chinos asocian las carreras de botes dragón y comer bolas de masa de arroz durante el Festival del Bote Dragón con la conmemoración de Qu Yuan.
Hoy en día, el Festival del Bote del Dragón sigue siendo un gran festival muy popular entre el pueblo chino.
El origen y leyenda del Dragon Boat Festival:
El Dragon Boat Festival es un antiguo festival tradicional que comenzó en China durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes y ha una historia de más de 2.000 años. El Dragon Boat Festival tiene muchos orígenes y leyendas. Estos son solo los siguientes cuatro tipos:
A partir de la conmemoración de Qu Yuan
Según las "Biografías de Qu Yuan y Jia Sheng" del historiador, Qu Yuan era un rey de Chu Huai en Ministro del Período de Primavera y Otoño. Abogó por utilizar talentos y empoderar a las personas para que se vuelvan ricas, y abogó por unirse para resistir a Qin, a lo que otros se opusieron firmemente. Qu Yuan se vio obligado a dejar su puesto, expulsado de la capital y exiliado a las cuencas de los ríos Yuan y Xiang. Durante su exilio, escribió poemas inmortales como "Li Sao", "Tian Wen" y "Tian Wen". Estos poemas tienen un estilo único y una influencia de gran alcance (por eso, el Festival del Barco Dragón también se llama el Día del Poeta). ). En 278 a. C., el ejército de Qin conquistó Kioto del estado de Chu. Al ver la invasión de su tierra natal, Qu Yuan quedó desconsolado, pero aún se mostraba reacio a renunciar a su tierra natal. El 5 de mayo, después de terminar de escribir su obra maestra "Huaisha", se arrojó al río Miluo y murió, componiendo con su propia vida un magnífico movimiento patriótico.
Se dice que después de la muerte de Qu Yuan, la gente del estado de Chu estaba extremadamente triste y acudió en masa al río Miluo para rendir homenaje a Qu Yuan. Los pescadores remaron en botes río arriba y río abajo para recuperar su verdadero cuerpo. Un pescador sacó las bolas de arroz, los huevos y otros alimentos preparados para Qu Yuan y los arrojó al río "plop, plop", diciendo que los peces, dragones, camarones y cangrejos estaban llenos y no morderían el cuerpo del médico. Cuando la gente lo vio, hizo lo mismo. Un viejo médico tomó una jarra de vino de rejalgar y la vertió en el río, diciendo que necesitaba usar una medicina para noquear a la bestia de agua dragón y no lastimar al Doctor Qu. Más tarde, la gente temía que los dragones se comieran las bolas de arroz, por lo que se les ocurrió la idea de envolver el arroz con hojas de neem y luego envolverlo con seda de colores para que se convirtiera en semillas marrones.
Después de eso, el cinco de mayo de cada año, existía la costumbre de realizar carreras de botes dragón, comer bolas de arroz y beber vino de rejalgar. En memoria del poeta patriótico Qu Yuan.
Empecemos conmemorando a Wu Zixu.
La segunda leyenda del Festival del Bote del Dragón difundida en Jiangsu y Zhejiang es para conmemorar a Wu Zixu durante el Período de Primavera y Otoño (770 a.C. - 476 a.C.). El famoso nativo de Chu, Wu Zixu, su padre y sus hermanos fueron asesinados por el rey de Chu. Más tarde, Zixu abandonó el lado oscuro y se volvió hacia el lado brillante. Fue al estado de Wu para ayudar al estado de Wu a conquistar Chu y entró en Yingcheng, la capital del estado de Chu, durante las cinco batallas. El rey Chu Ping ya estaba muerto en ese momento, por lo que Zixu cavó una tumba y azotó 300 cadáveres para vengar el asesinato de su padre. Después de la muerte del rey He Lu de Wu, su hijo Fucha heredó el trono. La moral del ejército de Wu era alta y fueron derrotados por Yue. El rey Gou Jian de Yue pidió la paz y Fu Cha estuvo de acuerdo. Zixu propuso eliminar por completo el Reino Yue, pero Fu Cha se negó a escuchar. Wu fue masacrado por Yue y sobornado por Yue.
Fue incriminado por calumnias, pero Fu Chai le creyó y le dio una espada. Zixu murió. Zixu, un ministro leal, consideraba la muerte como su hogar. Antes de morir, les dijo a sus vecinos: "Después de mi muerte, me sacaré los ojos y los colgaré en la puerta este de Wu Jing para ver cómo el ejército vietnamita entra a la ciudad y destruye a Wu". Fu Chai se enfureció después de escuchar esto. El 5 de mayo, envolvió el cuerpo de Zixu en cuero y lo arrojó al río. Por eso, se dice que el Dragon Boat Festival también es un día para conmemorar a Wu Zixu.
En memoria de la hija filial Cao E.
La tercera leyenda del Dragon Boat Festival es para conmemorar a la hija filial Cao E que salvó a su padre de ahogarse durante la dinastía Han del Este (23-220 d.C.). Cao E era nativo de Shangyu en la dinastía Han del Este. Su padre se ahogó en el río y su cuerpo no fue visto durante varios días. En ese momento, la hija filial Cao E tenía solo catorce años y lloraba junto al río día y noche. 17 días después, también se suicidó ahogándose en el río el 5 de mayo. El cuerpo de su padre fue sacado cinco días después. Esto se transmitió como un mito y luego pasó al gobernador del condado, quien lo erigió como un monumento y le pidió a su discípulo Han Danchun que pronunciara un panegírico.
La tumba de la hija filial se encuentra en la actual Shaoxing, provincia de Zhejiang, y más tarde hay una estela de oro. Más tarde, para conmemorar la piedad filial de Cao E, se construyó el Templo Cao E en el lugar donde Cao E se arrojó al río. La aldea donde vivía pasó a llamarse Cao'e Town y el lugar donde murió Cao'e se llamó Río Cao'e.
El culto al tótem se originó en el antiguo pueblo Yue
Un gran número de reliquias culturales e investigaciones arqueológicas desenterradas en los tiempos modernos han confirmado que en el Neolítico existía una especie de grabado geométrico. y fisuras de cerámica en el tramo medio e inferior del río Yangtze. Artefactos característicos. Según la inferencia de los expertos, el clan restante es el clan Baiyue que adoraba al tótem del dragón en la historia. Los patrones decorativos y las leyendas históricas de la cerámica desenterrada muestran que tenían la costumbre de tatuarse constantemente, vivían en una ciudad acuática y se comparaban con los descendientes de los dragones. Entre sus útiles de producción se encuentran una gran cantidad de útiles de piedra, así como pequeños útiles de bronce como palas y cinceles. Como artículos de primera necesidad, el trípode de cerámica impresa que se utiliza para cocinar los alimentos es exclusivo de ellos y uno de los símbolos de su grupo étnico. Hasta las dinastías Qin y Han, todavía había más de 100 personas Yue, y el Festival del Bote del Dragón era un festival creado por ellos para adorar a sus antepasados. En el transcurso de miles de años de desarrollo histórico, la mayoría del pueblo Baiyue se integró a la nacionalidad Han, y el resto evolucionó hacia muchas minorías étnicas en el sur. Por tanto, el Dragon Boat Festival se ha convertido en un festival para toda la nación china.
Costumbres del Dragon Boat Festival:
En China, el Dragon Boat Festival se celebra a lo grande, con diversas actividades para celebrarlo. Las actividades comunes son las siguientes:
Carreras de botes dragón:
Las carreras de botes dragón son la principal costumbre del Dragon Boat Festival. Según la leyenda, las personas originarias del antiguo estado de Chu se mostraron reacias a separarse de la muerte del santo Qu Yuan. Mucha gente remaba en botes para perseguirlo y salvarlo. Se apresuraron a alcanzarse y desaparecieron cuando llegaron al lago Dongting. Después de eso, remaré en un bote dragón el 5 de mayo de cada año para conmemorarlo. Remaron en botes dragón para dispersar a los peces en el río y evitar que se comieran el cuerpo de Qu Yuan. La costumbre de competir prevalecía en Wu, Yue y Chu.
De hecho, la "Dragon Boat Race" existe desde el Período de los Reinos Combatientes. Tallar canoas con forma de dragón en tambores y jugar juegos de carreras eran rituales semireligiosos y semientretenidos que entretenían a dioses y humanos.
Más tarde, además de conmemorar a Qu Yuan, personas de todo el mundo también dieron diferentes significados a las carreras de botes dragón.
Las carreras de botes dragón en Jiangsu y Zhejiang tienen como objetivo conmemorar a la revolucionaria democrática moderna nativa Qiu Jin, lo cual es de gran importancia. El barco dragón nocturno está decorado con luces y lanzaderas de un lado a otro, lo que hace que la escena sea conmovedora e interesante. El pueblo Miao de Guizhou celebra el "Festival del Barco Dragón" del 25 al 28 del quinto mes lunar para celebrar el éxito del trasplante de arroz y desear una buena cosecha. Compatriotas del grupo étnico Dai en Yunnan compiten en botes dragón durante el Festival de Salpicaduras de Agua para conmemorar al antiguo héroe Yan Hongwo. Diferentes grupos étnicos y regiones tienen diferentes leyendas sobre las carreras de botes dragón. Hasta el día de hoy, cada año se celebran regatas de botes dragón con diferentes características en muchas zonas cercanas a ríos y lagos del sur.
En el año 29 del reinado Qianlong de la dinastía Qing (1736), la provincia de Taiwán comenzó a celebrar carreras de botes dragón. En ese momento, el jefe ejecutivo Jiang de la provincia de Taiwán celebró un partido amistoso en Fukeji Banyuechi en la ciudad de Tainan. La provincia de Taiwán ahora celebra una carrera de botes dragón cada 5 de mayo. En Hong Kong también se celebran carreras.
Además, las carreras de botes dragón se introdujeron por primera vez en países vecinos como Japón, Vietnam y el Reino Unido. Desde 65438 hasta 2000, las carreras de botes dragón se incluyeron en las competencias deportivas nacionales de mi país, y todos los años se llevó a cabo la carrera de botes dragón "Copa Qu Yuan". 1991 El 16 de junio (el quinto día del quinto mes lunar), se celebró el primer Festival Internacional del Bote Dragón en la segunda ciudad natal de Qu Yuan, Yueyang, China. El "Festival de la Cabeza de Dragón" se lleva a cabo antes del juego, que no sólo conserva la ceremonia tradicional sino que también inyecta nuevos factores modernos. La "cabeza de dragón" se lleva al Templo Qu. Después de que los atletas "pintan" la cabeza del dragón de rojo (la atan con una cinta roja), el sacerdote lee en voz alta la ceremonia del sacrificio y "enciende" la cabeza del dragón (es decir, enciende). arriba).
Luego, todas las personas que participaban en el Festival del Bote Dragón se inclinaron tres veces, llevaron la cabeza del dragón al río Guluo y se apresuraron a correr en el barco dragón. Más de 600.000 personas participaron en los concursos, exposiciones y eventos nocturnos, algo sin precedentes. Desde entonces, Hunan ha celebrado periódicamente el Festival Internacional del Bote Dragón. Las carreras de botes dragón se extenderán ampliamente por todo el mundo.
Comer Zongzi en el Festival del Bote del Dragón
Comer Zongzi en el Festival del Bote del Dragón es otra costumbre tradicional del pueblo chino. Zongzi, también conocido como "maíz" y "zongzi". Tiene una larga historia y muchas variedades.
Según los registros, ya en el período de primavera y otoño, el mijo se envolvía en hojas de arroz silvestre (zinia latifolia) en forma de cuerno, lo que se llamaba "mijo de esquina" y se empaquetaba en tubos de bambú; sellado y horneado, llamado "tubo" Zongzi”. A finales de la dinastía Han del Este, el mijo se remojaba en agua con cenizas vegetales. Debido a que el agua contiene álcali, el mijo se envuelve en hojas en forma cuadrangular y se cocina para convertirlo en bolas de masa de arroz cantonesas con agua agria.
En la dinastía Jin, el zongzi fue designado oficialmente como comida del Festival del Barco Dragón. En ese momento, además del arroz glutinoso, a las materias primas de las albóndigas también se les agregaba Yizhiren, y las albóndigas cocidas se llamaban "albóndigas Yizhi". Según "Yueyang Fengtu Zhi" escrito por el pueblo Zhou: "Es costumbre envolver el mijo en hojas y cocinarlo bien. Desde el 5 de mayo hasta el solsticio de verano, uno se hace con bolas de masa de arroz y el otro con mijo". Durante las dinastías del Sur y del Norte aparecieron bolas de masa de arroz mixtas. El arroz se mezcla con carne de animal, castañas, dátiles rojos, judías rojas, etc. , y cada vez hay más variedades. Los zongzi también se utilizan como obsequios para la comunicación.
En la dinastía Tang, el arroz utilizado para el zongzi era "tan blanco como el jade" y sus formas aparecían en conos y rombos. Hay registros de "Datang Zongzi" en la literatura japonesa. En la dinastía Song ya existían las "bolas de masa confitadas", que son bolas de masa con frutas. El poeta Su Dongpo escribió un poema "Ver Yangmei en Zongzi". En ese momento, también aparecieron anuncios sobre el uso de bolas de masa de arroz para construir pabellones y carruajes de madera y caballos, lo que indicaba que comer bolas de masa de arroz estaba muy de moda en la dinastía Song. Durante las dinastías Yuan y Ming, el material de envoltura de Zongzi cambió de hojas a hojas. Más tarde, aparecieron bolas de masa de arroz envueltas en hojas de caña y aparecieron materiales adicionales como pasta de frijoles, carne de cerdo, piñones, dátiles y nueces, y las variedades se volvieron más coloridas.
Hasta el día de hoy, cada año a principios de mayo, la gente en China remoja arroz glutinoso, lava las hojas de bola de masa de arroz y prepara bolas de masa de arroz en más variedades. Desde la perspectiva de los rellenos, el norte tiene bolas de masa de dátiles de Beijing con muchas azufaifas; el sur tiene pasta de frijoles, carne fresca, jamón, yema de huevo y otros rellenos, entre los cuales las bolas de masa de arroz Jiaxing de Zhejiang son los más representativos. La costumbre de comer bolas de arroz ha sido popular en China durante miles de años y se ha extendido a Corea del Sur, Japón y países del Sudeste Asiático.
Pei Xiangbao:
Los niños usan bolsitas durante el Festival del Barco Dragón, que se dice que ahuyenta a los espíritus malignos y ahuyenta las plagas. De hecho, se utiliza para decorar el interior de la cabeza. La bolsita contiene cinabrio, rejalgar y una medicina aromática. Está envuelta en una tela de seda llena de fragancia y luego se ata a una cuerda con hilo de seda de cinco colores para formar una cuerda de varias formas, exquisita y linda.
Cálamo:
Hay un proverbio popular que dice: "Planta sauces durante el Festival Qingming y moxa en el Festival del Barco Dragón". Durante el Festival del Bote del Dragón, la gente considera que la plantación de artemisa y cálamo es uno de los contenidos importantes. Cada familia barre el patio, se pone cálamo y moxa entre las cejas y los cuelga en el pasillo. El cálamo, las hojas de artemisa, Liu Hua, el ajo y las flores de barco dragón se transforman en formas humanas o de tigre, que se llaman artemisa y artemisa. Se utiliza para hacer guirnaldas y adornos. Es hermoso y fragante, y las mujeres compiten para usarlo para ahuyentar a los espíritus malignos.
Ai, también conocida como moxa y artemisa. Sus tallos y hojas contienen aceites aromáticos volátiles. Su fragancia única puede repeler mosquitos, moscas, insectos y hormigas y purificar el aire. La medicina tradicional china utiliza la artemisa como medicina. La artemisa tiene las funciones de reponer el qi y la sangre, calentar el útero y disipar el frío y la humedad. Las hojas de artemisa se procesan para obtener "moxa rong", que es un material medicinal importante para el tratamiento de moxibustión.
El cálamo es una hierba acuática perenne. Sus hojas largas y estrechas también contienen aceite aromático volátil, que es una buena medicina para refrescar, fortalecer los huesos, eliminar el estancamiento, matar insectos y esterilizar bacterias.
Se puede observar que los antiguos plantaban hojas de moxa y cálamo para prevenir enfermedades en cierta medida. El Dragon Boat Festival es también un "festival de la salud" transmitido desde la antigüedad. En este día, la gente barre el patio, cuelga hojas de moxa y cálamo, espolvorea vino de rejalgar, bebe vino de rejalgar, remueve la turbidez, elimina la descomposición, esteriliza y previene enfermedades. Estas actividades también reflejan las excelentes tradiciones de la nación china. Ir a las montañas a recolectar hierbas durante el Dragon Boat Festival es una costumbre compartida por todos los países y grupos étnicos de mi país.
Poemas seleccionados sobre Dragon Boat Festival:
Dragon Boat Festival
(Dinastía Tang) Wenxiu
El festival se divide en Dragon Boat Festival, y se dice que fue Qu Yuan.
Puedo reírme en el cielo sobre el río Chu, pero no puedo borrarlo.
Siete leyes. Festival del Bote del Dragón
Yin (Dinastía Tang)
Los jóvenes son más cariñosos durante el festival, pero cuando crezcan, se sentirán tristes;
Es Inútil, pero rezar por vino Está bien con vino.
Los templos se vuelven más blancos día a día y las granadas florecen cada año;
Miles de años de sabios y tontos son todos instantáneos, y varias personas se pierden en unos pocos. nombres.
Canción de Du Jing (Extracto)
(Dinastía Tang) Zhang Jianfeng
El 5 de mayo, el sol brillaba intensamente y Huayang cantó Xiaoying junto al río. ;
p>
Antes de que el rey saliera del condado, escuchó el sonido armonioso en el río;
Cuando el rey salió, tenía razón, el caballo era conducido junto a la bandera roja;
A ambos lados de la orilla, las túnicas olían fragantes y las horquillas plateadas brillaban en la hoja helada;
La bandera roja se abrió con tres sonidos de tambor, y dos dragones saltaron del agua;
Las ondas de sombra volaron hacia Wanjian, y las ondas de los tambores sonaron como truenos;
El sonido de los tambores se acerca cada vez más, y el las miradas de dos dragones son como un abrir y cerrar de ojos;
La gente en la pendiente es atronadora y el arco iris forma un halo en el poste;
El barco de delante gana la oferta y Se lanza y el barco trasero pierde impulso y ondula.
Puerta Jieling. Duanyang
(Dinastía Qing) Li Jingshan
Cereza, morera y cálamo, y compra una jarra de vino rejalgar.
Hay un papel amarillo colgando afuera de la puerta, pero se sospecha que el dueño de la cuenta tiene miedo del amuleto.
Siete leyes. Festival del Bote del Dragón
Lao She
El Festival del Bote del Dragón está lleno de viento y lluvia, y los niños del pueblo todavía visten ropa vieja;
Invita a cada uno otros a traer sus sombreros y atreverse a amar profundamente la cabaña con techo de paja;
Hay clientes que están relacionados entre sí y no tienen dinero para comprar vino y vender productos;
El El pescado en aquella época no era tan delicioso como los frijoles de hoy.
Referencia:
/μ/Jr 622. htm
Costumbres de la Fiesta de la Primavera China
Horno de Sacrificio
En China, la Fiesta de la Primavera suele comenzar con el culto a la estufa. La canción popular "Veintitrés, Melon Stick" se refiere al sacrificio de la estufa el día 23 o 24 del duodécimo mes lunar de cada año. Hay un dicho que dice que "funcionarios, tres personas, cuatro barqueros y cinco" significa que el día 23 del duodécimo mes lunar, los funcionarios sostienen estufas de sacrificio, el día 24 del duodécimo mes lunar, la gente común las sostiene, y el día 24 del duodécimo mes lunar, la gente común las sostiene. el día 25, casas y barcos los retienen.
Sacrificio de fogones es una costumbre que tiene gran influencia entre el pueblo chino y está muy extendida. En el pasado, casi todas las cocinas tenían un santuario del "Dios de la cocina". La gente llama a esta deidad "Siming Bodhisattva" o "Maestro cocinero Siming". Se dice que él era el "Rey Chef del Este de Jiutian, Siming Fujun", quien fue conferido por el Emperador de Jade. Era responsable de manejar los fuegos de la cocina de cada familia y era adorado como el cabeza de familia. Los nichos del Dios de la cocina suelen estar ubicados en el lado norte o este de la cocina, con la estatua del Dios de la cocina en el medio. Algunas personas que no tienen un nicho para el Dios de la cocina todavía pegan la estatua del dios directamente en la pared. Algunos dioses sólo dibujan un dios de la cocina, mientras que otros dioses tienen dos hombres y dos mujeres. La diosa se llama "Abuela el Dios de la Cocina". Probablemente se trate de una imitación de la imagen de una pareja humana. La mayoría de las estatuas del Dios de la cocina también tienen impreso el calendario de este año, con las palabras "Chef oriental a cargo de la vida", "Dios de la supervisión humana", "Cabeza de familia" y otras palabras escritas en ellas para mostrar el estatus del Dios de la Cocina. Hay un verso en ambos lados, "La palabra de Dios es buena y el mundo inferior está seguro", deseando paz a toda la familia.
El Dios de la Cocina se ha quedado en casa para proteger y supervisar a la familia desde la víspera de Año Nuevo del año pasado. El día veintitrés del duodécimo mes lunar, el Dios de la Cocina irá al cielo para informar las buenas o malas acciones de la familia al Emperador de Jade en el cielo. La ceremonia de envío del Dios de la Cocina se llama "Enviar la Estufa" o "Citar la Estufa". Según el informe del Dios de la Cocina, el Emperador de Jade confió a la familia la buena y la mala suerte en el nuevo año. Entonces, para una familia, el informe de Kitchen God es realmente interesante.
La entrega de los fogones suele realizarse por la tarde. La familia va primero a la cocina, pone la mesa, ofrece incienso al Dios de la Cocina en el altar en la pared de la cocina y ofrece melón dulce hecho con caramelo y harina. Luego, ate las cañas de bambú en caballos de papel para hacer alimento para animales. Usar caramelo como sacrificio al Dios de la Cocina es endulzarle la boca. En algunos lugares, se envuelve azúcar en la boca del Dios de la Cocina, diciendo: "Habla más cosas buenas y no digas cosas malas. Esto es para tapar la boca del Dios de la Cocina con azúcar y decirle que no diga nada malo". cosas. En los "Anales de los viejos tiempos" de la dinastía Tang, hay un registro ocasional de que "Si Ming (el dios de la cocina) se emborrachó aplicando posos de vino en la estufa". Después de que la gente cubriera la boca de Stove Lord con azúcar, le quitaron la estatua y se fueron al cielo con papel y cigarrillos. En algunos lugares, por la noche, se amontonan tallos de sésamo y ramas de pino en el patio, y luego la estatua del Dios de la Cocina, que ha estado consagrada durante un año, se saca del santuario y se quema en el fuego junto con caballos de papel y hierba. . El patio está muy iluminado y la familia se inclina alrededor del fuego, rezando mientras arde: Este año es veintitrés y quiero enviar la regla de la estufa al oeste. Con caballos fuertes y forraje, llegarás sano y salvo. El melón dulce es dulce y dulce. Por favor, denle amables palabras al Emperador de Jade.
A la hora de dar regalos al Dios de la Cocina, en algunos lugares todavía hay algunos mendigos que se disfrazan, cantan y bailan, y van de puerta en puerta para enviar al Dios de la Cocina, llamado "Envía la Cocina". Dios", a cambio de comida.
La costumbre de regalar fogones es común en toda China.
El Sr. Lu Xun escribió una vez el poema "El regalo de un Gengzi a la estufa se considera un hecho": Sólo el pegamento de pollo es dulce y la ropa es fragante. Si no hay nada en casa, sólo unos cuantos antílopes.
Dijo en el artículo "El día que le entregaron la estufa de la cocina": "El día en que el señor Cook fue al cielo, había una especie de caramelo en la calle, del tamaño de una naranja. También lo teníamos allí, pero era plano, como un caramelo espeso. Eso es lo que se llama 'gingiva'. "La intención original es pedirle al chef que se lo comiera y se lo pegara a los dientes, para que ganara". No hablo mal del Emperador de Jade. "La alusión a "antílope" en el poema de Lu Xun proviene del "Libro del posterior Han·Yin Shi Zhuan": "Cuando el emperador Xuan se convirtió en emperador, Yin Zifang era el más filial y amable. En la mañana del día duodécimo, al cocinar y ver al Dios de la Cocina, los niños quisieron adorar y celebrar; había un antílope en casa, por lo que fue adorado. Después del tercero, naturalmente te volverás extremadamente rico. "Conocí a la tercera generación y ya hice una fortuna. Por eso, a menudo recomiendo que los antílopes adoren la estufa en el duodécimo mes lunar". Yin Zifang conoció al dios de la estufa y sacrificó el antílope. Más tarde tuvo suerte. Desde entonces se ha transmitido la costumbre de matar antílopes para ofrecer sacrificios a las estufas.
Durante las dinastías Tang y Song las ofrendas al fogón eran bastante abundantes. Fan Chengda, un poeta de la dinastía Song, escribió una descripción muy vívida de las actividades populares de adoración de la estufa en esa época: En la antigüedad, se decía que en el duodécimo mes lunar, el Dios de la cocina hablaba al cielo. Nubes, carros y caballos permanecen alrededor, y hay tazas y platos en casa. La cabeza de cerdo está cocida, el pescado fresco y la pasta de frijoles y el cebo de nardo son redondos. Cuando un hombre le pide a su hija que lo evite, está bebiendo y quemando dinero. No puedes oler las luchas de tus sirvientes, y tus perros y gatos no se sienten ofendidos cuando te tocan. Te enviaré a Tianmen para que estés borracho y lleno, y no repitas las cucharas largas y cortas ni pidas puntos en el mercado.
El horno de sacrificio del día 23 del duodécimo mes lunar está estrechamente relacionado con el Año Nuevo chino. Porque, en Nochevieja, una semana después, el Dios de la Cocina vino al mundo junto con otros dioses con la buena y mala suerte que debía recibir la familia. Se cree que el Dios de la Cocina guía a los dioses en el cielo. Todos los demás dioses volverán al cielo después del Año Nuevo chino. Sólo el Dios de la cocina permanecerá mucho tiempo en las cocinas de otras personas. La ceremonia para dar la bienvenida a los dioses se llama "recibir a los dioses", y para el Dios de la Cocina, se llama "recibir la estufa". Por lo general, la estufa se recoge en la víspera de Año Nuevo y la ceremonia es mucho más sencilla. En ese momento, todo lo que teníamos que hacer era poner una lámpara nueva en la estufa y quemar incienso frente al nicho de la estufa.
Como dice el refrán: "Los hombres no adoran a la luna, y las mujeres no adoran a la estufa". En algunos lugares, las mujeres no adoran la estufa. Se dice que el Dios de la cocina parece un niño bonito y tiene miedo de que las mujeres ofrezcan sacrificios a la estufa, ya que "sospecha de los hombres y las mujeres". El origen del Dios de la Cocina tiene una larga historia. Entre los dioses populares chinos, el dios de la cocina tiene una larga historia de calificaciones. Ya en la dinastía Xia, ya era un gran dios venerado por la gente. Según el antiguo libro "Libro de los ritos · Libro de los ritos", Kong Yingda dijo: "El hijo de Zhuanxu, Hitachi, se llamaba Zhurong y era adorado como el Dios de la cocina". "Zhuangzi Shengda" registra: "Hay bollos al vapor en la estufa". Sima Biao comentó: "Los bollos al vapor son el dios de la cocina. Vestido de rojo, parece una belleza". Baopuzi". "Wei Zheng" también registra: "En una noche oscura, el dios de la cocina también acusó a los blancos de culpa. . "Estos registros son probablemente la fuente del Dios de la cocina. Además, tal vez el Dios de la cocina sea un" Suiren "que cava leña para hacer fuego; o sea el" Oficial de bomberos "de Shennong; o el "Su Li Ji" en "Huangdi Cooking". "; o el apellido del Dios de la Cocina es Zhang, Mingbang, llamado Guo; hay diferentes opiniones.
Se dice que en la antigüedad había una familia llamada Zhang. El hermano mayor era yesero y el menor Su hermano era pintor de ollas y sartenes. Fue invitado por East Street y West Square, y todos elogiaron sus habilidades culinarias durante mucho tiempo y lo llamaron "Rey Zhang Cao" desde miles de kilómetros de distancia. estufa, le gusta interferir en los hogares de otras personas. Si hay una disputa, persuadirá a la ruidosa nuera. Si se encuentra con la feroz suegra, dirá que parece ser un mayor. Encontrará problemas en el futuro. Todos lo respetaban. Wang vivió setenta años. Cuando murió, era tarde en la noche del día 23 del duodécimo mes lunar. Después de la muerte de Wang, Zhang Jiake cayó en el caos. que Wang era el cabeza de familia. Todos estaban bajo su mando. Ahora que el hermano mayor falleció, el hermano menor solo puede escribir poemas y pintar, pero nunca se ha ocupado de las tareas del hogar. Un día, el día 23 del duodécimo mes lunar, el primer aniversario de la muerte de Wang, el pintor llamó repentinamente y despertó a toda la familia, diciendo que su hermano mayor había aparecido con su hijo y su nuera. Llegó a la cocina con toda la familia, pero vio la luz de las velas oscilando en la pared oscura de la cocina mostrando la apariencia de Wang y su difunta esposa. Toda la familia se sorprendió. El pintor dijo: "Cuando estaba durmiendo, soñé que mi mayor. Su hermano y su cuñada se convirtieron en inmortales. El Emperador de Jade lo nombró "Jiutian Dongchu Mingchu, el Rey del Palacio". Siempre eres vago y holgazán, estás en desacuerdo con tu cuñada, eres irrespetuoso y poco filial y haces que tu familia se sienta incómoda. "El hermano mayor sabe que estáis rompiendo y está muy enojado.
Le dirá al Emperador de Jade que vendrá en Nochevieja para castigarte. Al escuchar estas palabras, los sobrinos y las nueras de los niños se asustaron. Inmediatamente se arrodillaron, hicieron reverencias repetidamente y apresuradamente llevaron los dulces favoritos de Wang a la estufa y le pidieron perdón al Rey de la Estufa. A partir de entonces, el tío, el hermano y la nuera, que siempre eran ruidosos, ya no se atrevieron a causar problemas. Toda la familia vive en armonía, viejos y jóvenes viven en armonía. Los vecinos lo supieron, la noticia se difundió y todos vinieron a la casa de Zhang para saber la verdad. De hecho, el Señor de la Estufa en la pared de la cocina la noche del 23 del duodécimo mes lunar fue pintado por un artista con anticipación. Viene a la ciudad para asustar al sobrino y a la nuera de su hijo, pero realmente funciona. Entonces el vecino acudió al pintor para preguntarle sobre la situación. Tuvo que fingir y repartir los cuadros de Stove Lord entre los vecinos. Como resultado, se extendió por el campo y la cocina de cada hogar estaba decorada con la imagen del Dios de la Cocina. Con el tiempo, se ha formado la costumbre de adorar al Dios de la cocina el día 23 del duodécimo mes lunar para orar por la seguridad de la familia. Después de que se extendió la costumbre de adorar al Dios de la Cocina, a partir de la dinastía Zhou, el palacio imperial también la incorporó a los rituales de sacrificio y formuló reglas para adorar al Dios de la Cocina en todo el país, convirtiéndolo en un ritual fijo.
Regreso
Limpiar el polvo
Después de que terminó el Festival de la Estufa, comenzaron oficialmente los preparativos para el Año Nuevo. Cada año, desde el día 23 del duodécimo mes lunar hasta la víspera de Año Nuevo, la gente llama a este período "Festival de Primavera" o "Día de Eliminación de Polvo". Barrer el polvo significa limpieza de fin de año. En el norte se le llama "barrer la casa" y en el sur se le llama "desempolvar". Barrer el polvo antes de la Fiesta de la Primavera es una costumbre tradicional de nuestro pueblo. Cada vez que llega la Fiesta de la Primavera, cada hogar debe limpiar el medio ambiente, lavar diversos aparatos eléctricos, quitar y lavar la ropa de cama y las cortinas, escanear el código de seis dígitos, quitar el polvo de las telarañas y limpiar canales y alcantarillas abiertas. De norte a sur, hay un ambiente de gente dispuesta a hacer higiene y recibir limpiamente la Fiesta de la Primavera.
Curiosamente, existe una historia bastante extraña sobre el origen del polvo de barrer en la antigüedad. Cuenta la leyenda que los antiguos creían que todo el mundo tenía un dios de tres cadáveres adherido a su cuerpo. Como una sombra, sigue el paradero de las personas y es inseparable. El Dios de los Tres Cadáveres es un tipo al que le gustan los halagos y los chismes. A menudo contaba historias delante del Emperador de Jade, describiendo el mundo como muy feo. Con el tiempo, en la impresión del Emperador de Jade, este mundo era simplemente un mundo sucio lleno de maldad. una vez. El Misterioso Informe de los Tres Cadáveres nos dice que todos en el mundo están maldiciendo al Emperador del Cielo y quieren rebelarse contra el Emperador del Cielo. El Emperador de Jade estaba furioso y emitió un edicto imperial para descubrir rápidamente qué sucedió en el mundo. Quien odiaba a los dioses y los insultaba tenía sus crímenes escritos bajo techo. Luego deja que la araña lo cubra con su telaraña para marcarlo. El Emperador de Jade ordenó a Wang Lingguan que descendiera en la víspera de Año Nuevo, y todas las familias marcadas fueron decapitadas, sin dejar a nadie con vida. Al ver que este plan estaba a punto de tener éxito, los tres dioses cadáveres aprovecharon la oportunidad y volaron al mundo de los mortales. Marcaron indiscriminadamente los aleros y las esquinas de cada casa para que el Palacio Wangling pudiera ser exterminado. Justo cuando los Tres Dioses Cadáveres estaban haciendo el mal, el Dios de la Cocina descubrió su paradero y quedó horrorizado. Rápidamente consultó a los distintos Dioses de la Cocina para discutir contramedidas. Entonces se me ocurrió una gran idea. Desde el día en que se entrega la estufa el día 23 del duodécimo mes lunar hasta el momento en que se guarda la estufa en la víspera de Año Nuevo, todos los hogares deben ordenar la casa. Si algún residente está impuro, el Dios de la Cocina se negará a entrar en la casa. Todos siguieron las instrucciones del Dios de la Cocina antes de ascender al cielo, barriendo el polvo, quitando las telarañas, barriendo puertas y ventanas y limpiando sus casas a fondo. Cuando Wang Lingguan visitó el Reino Inferior en la víspera de Año Nuevo, descubrió que las ventanas de cada casa estaban brillantes y limpias, las luces eran brillantes, la gente estaba reunida y feliz y el mundo era hermoso. Wang Lingguan no pudo encontrar ninguna señal que indicara mal comportamiento y quedó muy sorprendido. Regresó corriendo al cielo, le dijo al Emperador de Jade que el mundo estaba seguro y feliz y oró por un feliz año nuevo. El Emperador de Jade se sorprendió al escuchar esto. Emitió un edicto para detener a los tres dioses cadáveres, ordenó que lo abofetearan trescientas veces y lo encerró en prisión para siempre. Gracias a la ayuda del Dios de la Cocina se evitó este desastre humano. Para agradecer al Dios de la cocina por ayudar a la gente a eliminar los desastres y bendecir a Zhang Xiang, la gente siempre empieza a barrer el polvo de la cocina y permanece ocupada hasta la víspera de Año Nuevo.
La costumbre de “barrer el polvo de la casa el día 24 del duodécimo mes lunar” tiene una larga historia. Según los "Anales de primavera y otoño de Lu", mi país tenía la costumbre de barrer el polvo durante el Festival de Primavera en la era de Yao y Shun. Según el folclore, dado que "polvo" y "chen" son homofónicos, barrer el polvo durante el Festival de Primavera significa "eliminar lo viejo pero no lo nuevo", y su intención original es barrer toda la "mala suerte" y la "mala suerte". . Esta costumbre confía a las personas su deseo de destruir lo viejo y establecer lo nuevo y sus oraciones para despedirse de lo viejo y dar paso a lo nuevo.
Regresar
Coplas del Festival de Primavera
Como forma literaria única, las coplas del Festival de Primavera tienen una larga historia en China. Comenzó en las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, especialmente en las Dinastías Ming y Qing, y se ha desarrollado durante más de mil años en la actualidad.
Ya antes de las dinastías Qin y Han, existía la costumbre de colgar amuletos de melocotón en los lados izquierdo y derecho de la puerta durante el Año Nuevo chino. Fu Tao son dos grandes tablas hechas de madera de durazno, en las que están escritos los nombres de dioses y dioses que se dice que exorcizan fantasmas y reprimen los espíritus malignos. Esta costumbre ha durado más de 1.000 años.
No fue hasta cinco generaciones después que la gente empezó a poner coplas en tableros rojos en lugar de los nombres de los dioses. Según registros históricos, en la víspera de Año Nuevo del año 964 d. C., Meng Chang, el señor de Later Shu, escribió un verso en la puerta de su dormitorio, a saber, "En la víspera de Año Nuevo, Jia Jienuo. Changchun, este es el primer Festival de Primavera". pareado en China.
Después de la dinastía Song, se ha vuelto bastante común que la gente cuelgue coplas del Festival de Primavera durante el Año Nuevo. Por lo tanto, el poema "El día de enero" de Wang Anshi escribió que "miles de hogares siempre intercambian melocotones nuevos por melocotones viejos", lo que es un retrato fiel de los pareados del Festival de Primavera en ese momento. Debido a la estrecha relación entre los versos del Festival de Primavera y Fu Tao, los antiguos también llamaban a los versos del Festival de Primavera "Fu Tao".
En la dinastía Ming, Zhu Yuanzhang, el padre fundador de la dinastía Ming, defendía vigorosamente los pareados. Después de establecer su capital en Jinling (la actual Nanjing), ordenó a ministros, funcionarios y gente corriente que escribieran un dístico y lo pegaran en la puerta antes de la víspera de Año Nuevo. Él personalmente vestía ropa informal y iba de casa en casa para observar la emoción. Los literatos de aquella época también consideraban las coplas como un disfrute elegante, y escribir coplas para el Festival de Primavera se convirtió en una moda social temporal.
Después de entrar en la dinastía Qing, las coplas se hicieron populares en las dinastías Qianlong, Jiaqing y Daoguang. Al igual que en la próspera dinastía Tang, aparecieron muchas coplas famosas.
Con el desarrollo de los intercambios culturales entre países, las coplas se han introducido en Vietnam, Corea del Norte, Japón, Singapur y otros países. Estos países todavía tienen la costumbre de publicar coplas.
Volver
Fotos de Año Nuevo
Durante el Festival de Primavera, la gente no solo pega coplas del Festival de Primavera y corta rejas de ventanas, sino que también le gusta colgar fotos de Año Nuevo. en salón y dormitorio. Una imagen de Año Nuevo añade un ambiente festivo a cada hogar.
Las imágenes de Año Nuevo son un antiguo arte popular en China. Reflejan las costumbres y creencias de las personas y depositan sus esperanzas para el futuro. Las imágenes de Año Nuevo, como las coplas del Festival de Primavera, se originaron en el "dios de la puerta". Las coplas del Festival de Primavera se desarrollaron a partir de los nombres de Shen Tu y Lei Yu hasta los personajes, mientras que las pinturas de Año Nuevo se desarrollaron siguiendo la dirección de la pintura.
Con el auge de la impresión en madera, el contenido de las imágenes de Año Nuevo ya no se limita al dios de la puerta, sino que se invita gradualmente al Dios de la Riqueza a la casa y luego a algunos talleres de imágenes de Año Nuevo. Se producen tres estrellas, Dios bendiga al pueblo y Buena cosecha. Hay coloridas imágenes de Año Nuevo como "Ganadería próspera", "Bienvenidos a la Fiesta de la Primavera" y "Oremos por bendiciones" para satisfacer los deseos de la gente de celebrar y orar. el año nuevo.
Desde que el emperador Taizu Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming abogó por publicar coplas del Festival de Primavera durante el Festival de Primavera, las imágenes de Año Nuevo se hicieron populares y aparecieron tres importantes áreas productoras de imágenes de Año Nuevo en China: Taohuawu en Suzhou, Yangliuqing en Tianjin y Weifang en Shandong. Se han formado tres grandes escuelas de pintura del Año Nuevo Chino.
La colección más antigua de imágenes de Año Nuevo en China son las imágenes grabadas en madera de Año Nuevo de la dinastía Song del Sur, que muestran las cuatro bellezas antiguas: Wang Zhaojun, Zhao, Panji y Lvzhu. Sin embargo, la imagen más popular entre el pueblo chino es la imagen de Año Nuevo de Casarse con una rata. El cuadro representa una interesante escena en la que un ratón toma una novia según las costumbres humanas. La composición de sus cuadros es vivaz y vivaz. Esta pintura dejó una impresión imborrable en el Sr. Lu Xun. Según dijo, esta entretenida y educativa "Casarse con un Ratón" no sólo despierta el interés de los adultos, sino que también tiene un mayor atractivo artístico para los niños.
El folclore dice que la víspera de Año Nuevo es un día propicio para que los ratones se casen. La gente debería poner algo de comida debajo de la cama y en la cocina como regalo para el novio del ratón para orar por una buena cosecha el próximo año. Algunas abuelas suelen burlarse de sus hijos antes de acostarse y decirles: "Esconde tus zapatos rápidamente, no dejes que los ratones te los roben y los uses como sillas de manos". Por lo tanto, el cuadro de Año Nuevo "Casarse con un ratón" puede despertar especialmente los * * * comentarios de los niños.
Regreso
Cena de reunión familiar en Nochevieja
La Nochevieja es extremadamente importante para los chinos. En este día, la gente se prepara para despedir el año viejo y dar la bienvenida al año nuevo, y celebrar una cena de reunión. En la antigua China, algunos funcionarios penitenciarios incluso permitían a los prisioneros volver a casa para reunirse con sus familias durante el Año Nuevo, lo que demuestra lo importante que era la "Cena de Reunión" para los antiguos chinos.
La cena de reunión anual demuestra plenamente el respeto mutuo y el cuidado entre los miembros de las familias chinas, estrechando la relación entre las familias. Las reuniones familiares suelen ser espiritualmente reconfortantes y satisfactorias para el cabeza de familia. La casa está llena de ancianos que se reúnen con sus hijos y nietos y toda la familia se divierte. El cuidado y el arduo trabajo de criar a los niños en el pasado no han sido en vano. Qué bendición. Las generaciones más jóvenes también pueden aprovechar esta oportunidad para expresar su agradecimiento a sus padres por su educación.
Cuando los niños juegan con petardos, también es el momento de mayor actividad para las amas de casa en la cocina. Los platos de Año Nuevo se preparan hace unos días y la cena de Nochevieja siempre se prepara en Nochevieja. En el norte, la noche del día 30 también se preparan bolas de masa para el día de Año Nuevo. En ese momento, las tablas de cortar de todos estaban ocupadas cortando carne y verduras. En ese momento, el sonido de las tablas de cortar venía de todas las casas, el sonido de los petardos venía de las calles y callejones, el "crujido" de los ábacos, la cadencia de las cuentas provenientes de las tiendas, mezclado con risas y risas por todas partes, uno tras otro, haciendo eco de la alegría, entrelazados en Una melodía alegre para la víspera de Año Nuevo.
Hablando del sonido de los yunques en la víspera de Año Nuevo, la "Crónica local de Yanjing" de Deng Yunxiang registra una historia muy desoladora en la víspera de Año Nuevo: En la vieja sociedad, los pobres vivían una vida difícil, y la Nueva La noche de Nochebuena fue una barrera. Había una familia cuyo marido no había regresado con dinero hasta bien entrada la noche. "En casa no había ninguna botella de mijo ni artículos de Año Nuevo. Cuando una mujer estaba acostando a sus hijos en casa, estaba perdida. Oía la tabla de cortar de al lado y le dolía mucho. Me pregunto si su marido Podría traer algo de dinero o algo así, no sé cómo celebrar el Año Nuevo mañana y me temo que no habrá una tabla de cortar en casa para hacer reír a la gente.