Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - Acuerdo de contrato de alquiler de local simple[5]

Acuerdo de contrato de alquiler de local simple[5]

Un contrato es una promesa o una serie de promesas cuyo incumplimiento será subsanado por la ley; el cumplimiento de esta promesa es una obligación reconocida por la ley; ¿Sabes cómo redactar un contrato de alquiler de local? Permítanme compartir con ustedes algunos ejemplos de contratos de alquiler de espacios. Para ver más contratos de alquiler de espacios, haga clic en "Resumen del contrato" para verlos.

Contrato de alquiler de local simple 1

Arrendador (Parte A):

Arrendatario (Parte B):

Según "China "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad, buena fe y buena fe, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo mediante negociaciones sobre el arrendamiento de canchas de bádminton y Sedes de apoyo:

Casa de alquiler del primer artículo

El Partido B alquila la cancha de bádminton y sus locales de apoyo ubicadas en el Partido A, con una superficie de metros cuadrados.

La cancha de bádminton es de metros cuadrados y las sedes de apoyo son de metros cuadrados. El propósito estará sujeto al alcance comercial aprobado por la licencia comercial de la Parte A.

El segundo plazo de arrendamiento

De año mes día a año mes día, * * * años.

Artículo 3 Alquiler

El alquiler en este contrato se paga anualmente y el estándar de alquiler es: RMB/año; el alquiler se paga una vez al año y el primer alquiler comienza; .

Artículo 4 Derechos y obligaciones de la Parte A

1. Ayudar a las agencias administrativas en todos los niveles a supervisar el uso de la Parte B.

2. B según lo acordado Proporcionar el lugar y las instalaciones de apoyo relacionadas y las condiciones de uso para garantizar el uso normal de la Parte B.

3 La Parte B no interferirá con su uso normal a menos que se acuerde expresamente.

Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Tiene derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de diversas obligaciones estipuladas en el contrato.

2. Utilizarlo razonablemente de acuerdo con el fin acordado, respetar conscientemente las normas y reglamentos y el sistema de solicitud de certificados y facturas formulados por la Parte A de acuerdo con la ley, y obedecer la supervisión de la Parte A.

3. Pagar el alquiler a tiempo, hacerse cargo de los gastos ocasionados por su uso.

4. Se debe prestar atención y hacer un uso razonable de todas las instalaciones del contrato de arrendamiento. Si es necesario realizar algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A, y quienes causen daños serán responsables de las reparaciones o compensación.

5. El uso del sitio no se cederá a un tercero ni se intercambiará con otros inquilinos. Si se requiere la transferencia, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones.

6. La Parte B proporcionará materiales de registro relacionados con ella misma o su empresa, incluido el certificado de identidad y la licencia comercial, a petición de la Parte A.

Artículo 6 Rescisión del Contrato

En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios a razón del 10%. del alquiler:

1. No utilizar el lugar para el propósito acordado y no realizar correcciones después de dos notificaciones escritas de la Parte A...

2. para involucrarse en actividades ilegales.

3. Subarrendar, ceder o prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.

4. Falta de pago del alquiler dentro de los 30 días.

5. Violar las reglas y regulaciones formuladas por la Parte A de acuerdo con la ley, o negarse a obedecer la gestión de la Parte A. Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con 30 días de anticipación, seguir los procedimientos de cancelación mediante negociación y pagar daños y perjuicios a la otra parte a los 10 días. % del alquiler mensual. Si el contrato se rescinde anticipadamente por motivos propios de la Parte A, se reducirá el alquiler correspondiente.

Artículo 7 Otras responsabilidades por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no proporciona el sitio o las instalaciones de apoyo, como agua y electricidad, en el sitio según lo acordado, la Parte B tendrá que hacerlo. no poder utilizarlo normalmente, se reducirá el alquiler correspondiente, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.

2. La Parte A no entrega el local según lo acordado, o la Parte B no paga el alquiler según lo acordado pero no cumple con las condiciones para la rescisión del contrato, o la Parte B no devuelve el local dentro del plazo acordado, se pagará una indemnización de 300 RMB.

Artículo 8 Métodos de resolución de disputas

Las disputas que surjan en virtud de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación o solicitud de mediación; si la negociación o la mediación fracasan, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley. O solicitar arbitraje de conformidad con la cláusula arbitral o acuerdo arbitral alcanzado por separado.

Artículo 9 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Este contrato se realiza en dos copias, cada una de las cuales posee una copia entre la Parte A y la Parte B.

Artículo 10 Cualquier cambio o adición al contenido de este contrato por parte de ambas partes deberá realizarse por escrito y deberá ser firmado y sellado por ambas partes como este contrato, que tiene el mismo efecto legal que este contrato.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de alquiler de local simple 2

Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, ambas partes llegaron a un acuerdo sobre el arrendamiento de casas después de consultar y llegaron al siguiente acuerdo:

Artículo 1 Alquiler de casas

Arrendamientos de la Parte B_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El área del almacén es_ _ _ _ _metros cuadrados, la ubicación del almacén es _ _ _ _ _.

Segundo Plazo de Arrendamiento

Empieza en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El periodo de exención de alquiler es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 3 Alquiler

El pago del alquiler en este contrato (un año/medio año/trimestre/mes), el estándar de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _; método de pago del alquiler Para (efectivo/cheque/giro postal/_ _);

El primer alquiler se paga el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Se paga el segundo alquiler El tiempo de pago es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día

Artículo 4 Depósito de Garantía

El depósito es una partida acordada por ambas partes.

La Parte B (sí/no) deberá pagar el _ _ _ _% del alquiler total pactado en este contrato dentro de los _ _ _ _ _ días siguientes a la fecha de la firma de este contrato como depósito para el cumplimiento del contrato y provisión de bienes y servicios. Si la Parte B paga un depósito de seguridad, la Parte A utilizará entre el 2% y el 5% del alquiler total del mercado para ese año como depósito de seguridad correspondiente para todo el mercado como garantía para el cumplimiento del contrato. La entrega, custodia, retiro y devolución del depósito se encuentran previstos en los anexos de este contrato.

Artículo 5 Seguros

Las coberturas de seguro adquiridas por la Parte A son: seguro de responsabilidad civil, seguro contra incendios y _ _ _ _ _.

El alcance del autoseguro de la Parte B es:_ _ _ _ _ _ _.

Artículo 6 Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Formular diversas normas y reglamentos en materia de seguridad pública, protección contra incendios, saneamiento, uso de electricidad, horarios comerciales, etc., de conformidad con el la ley y ser responsable de supervisar su implementación.

2. Asistir a las agencias administrativas de todos los niveles para supervisar, educar y corregir a la Parte B que viole las regulaciones pertinentes hasta la terminación unilateral del contrato.

3. Proporcionar el lugar y las instalaciones de apoyo relacionadas y las condiciones operativas a la Parte B según lo acordado para garantizar el funcionamiento normal de la Parte B.

4 A menos que se acuerde explícitamente, la Parte B no deberá. interferir con las actividades comerciales normales de la Parte B.

5. Realizar la gestión comercial del mercado, mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluida la planificación y el control de las variedades de productos básicos, la división de áreas funcionales y el posicionamiento de calidad de los productos básicos, gestión de la calidad de las operaciones; gestión de la calidad del servicio; gestión de la imagen; coordinación de las relaciones públicas; capacitación del personal; ______. el mercado y ser responsable de las precauciones de seguridad y las operaciones en el mercado Construcción y mantenimiento de instalaciones, incluida la gestión y mantenimiento de edificios (incluidas áreas públicas y locales alquilados, revisión y supervisión de la decoración de agua, electricidad, gas y aire acondicionado); , ascensores, escaleras mecánicas y otros equipos, tuberías, instalaciones y gestión de sistemas, reparación y mantenimiento de la gestión de seguridad pública, responsable de la gestión de incendios en diversos pasajes, carreteras y estacionamientos; ______.

7. Haga un buen trabajo en la publicidad general del mercado y asegúrese de que la tarifa anual de publicidad no sea inferior al _ _ _ _% del alquiler anual total del mercado.

Artículo 7 Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Tiene derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de diversas obligaciones estipuladas en el contrato.

2. Deberá tener habilitación jurídica empresarial y operar de acuerdo con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.

3. Para llevar a cabo las actividades comerciales de acuerdo con los fines acordados, la Parte A deberá respetar conscientemente diversas normas y reglamentos y el sistema de solicitud de certificados y facturas, y someterse a la supervisión y gestión de la Parte A.

4. Pagar el alquiler a tiempo y asumir todos los impuestos y tasas que se deriven de las operaciones.

5. Prestar atención y utilizar razonablemente todas las instalaciones del mercado. Si se necesita algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A, y la Parte A será responsable de las reparaciones o compensación por cualquier daño causado.

6. De acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles, de acuerdo con los principios de equidad, razonabilidad, buena fe y no dañará los intereses nacionales ni los derechos e intereses legítimos de otros operadores. y los consumidores, y será responsable de las consecuencias causadas por operaciones ilegales.

7. Si la casa se transfiere a un tercero o se intercambia con otros inquilinos, primero se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y se deben completar los trámites pertinentes de acuerdo con la licencia comercial. No podrá alquilarse, traspasarse, prestarse ni venderse.

8. La Parte B proporcionará los materiales de registro de sí mismo o de su empresa según la solicitud de la Parte A.

9. Parte B El derecho a publicar anuncios pertenece a la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no publicará anuncios de ninguna forma.

Artículo 8 Rescisión del Contrato

Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con el estándar de _ _ _ _ _:

1. No tener calificaciones comerciales legales, incluida la revocación de la licencia comercial por el departamento administrativo correspondiente debido a negocios ilegales.

2. No utilizar el lugar para el propósito acordado y no realizar correcciones después de una notificación por escrito de la Parte A...

3. productos de mala calidad.

4. Participar en otras actividades ilegales más de _ _ _ _ veces o ser expuesto por los medios de comunicación, causando efectos adversos.

5. Subarrendar, traspasar o prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.

6. El alquiler está vencido por _ _ _ _ _ días.

7. Infringir las disposiciones pertinentes del contrato de depósito.

8. No realizar actividades comerciales durante _ _ _ _ días consecutivos sin el consentimiento de la Parte A.

9. Violar las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley, las circunstancias son graves o se niegan a obedecer Gestionado por la Parte A.

Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato anticipadamente por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con _ _ _ _ _ días de anticipación, seguir los procedimientos de cancelación después de la negociación, y seguir el _ _ _ _ _ _ El pago estándar de daños y perjuicios a la otra parte, y otros procedimientos serán manejados por la Parte B. Si el contrato se rescinde anticipadamente por razones propias de la Parte A, además de pagar los daños y perjuicios como pactado, también se reducirá el alquiler correspondiente, devolviéndose la fianza y los intereses.

Artículo 9 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato

1. Si la Parte A no proporciona el lugar o las instalaciones para la operación del mercado, como agua y electricidad, según lo acordado, lo que provoca que la Parte B no pueda. para operar normalmente, la renta correspondiente se reducirá. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.

2. Si la Parte A no asegura según lo acordado, lo que hace que la Parte B no pueda obtener una compensación por las pérdidas correspondientes, la Parte A asumirá la responsabilidad de la compensación.

3. Si la Parte B no paga el alquiler según lo acordado, la Parte B pagará a la Parte A el _ _ _ _% del alquiler retrasado como indemnización por daños y perjuicios todos los días.

Artículo 10 Aviso Legal

Si el local no es apto para uso o arrendamiento por causa de fuerza mayor u otras causas no imputables a ambas partes, la Parte A reducirá el alquiler correspondiente.

Si no se puede restablecer el local, este contrato quedará automáticamente resuelto, se devolverá la fianza e intereses, no siendo ambas partes responsables del incumplimiento del contrato.

Artículo 11 Renovación del Arrendamiento

Este contrato se renovará en el siguiente _ _ _ _ método:

1. Después de que expire el arrendamiento, si es la Parte B. desea renovar el contrato de arrendamiento, la Parte A será notificada por escrito con _ _ _ _ días de anticipación, y la Parte A deberá responder por escrito si acepta renovar el contrato de arrendamiento antes de su vencimiento. Si la Parte A acepta renovar el contrato de arrendamiento, ambas partes firmarán un nuevo contrato de arrendamiento.

Si la Parte A no da una respuesta por escrito antes de que expire el plazo del contrato de arrendamiento, se considerará que la Parte A acepta renovar el contrato de arrendamiento indefinidamente, y el estándar de alquiler será el mismo que el de este contrato.

2. Al vencimiento del plazo de arrendamiento, si la Parte B no tiene incumplimiento de contrato, la Parte B tendrá prioridad para arrendar en las mismas condiciones. Si la Parte B no tiene intención de renovar el contrato de arrendamiento, deberá notificar a la Parte A por escrito _ _ _ _ _ días antes del vencimiento del contrato de arrendamiento; si la Parte B incumple el contrato, la Parte A decidirá si renovará el contrato de arrendamiento;

Artículo 12 Devolución de la vivienda arrendada

Si el contrato de arrendamiento no se renueva al vencimiento del mismo o este contrato se rescinde anticipadamente por rescisión, la Parte B deberá _ _ _ _ _Devolver el espacio de alquiler y las instalaciones de apoyo proporcionadas por la Parte A a la Parte A en buenas y adecuadas condiciones en un plazo de unos días. Si la Parte B no lo devuelve según lo acordado, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias para recuperarlo, y las pérdidas resultantes serán asumidas por la Parte B.

Artículo 13 Resolución de Disputas

Estas disputas que surjan en virtud del contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación o mediante solicitud a los departamentos pertinentes para la mediación. Si la negociación o la mediación fracasan, se adoptará el siguiente _ _ _ _ método (sólo se puede seleccionar un método):

1 Presentarlo al _ _ _ _ _Comité de Arbitraje para su arbitraje;

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 14 Otros Acuerdos

Si la propiedad del sitio cambia durante el período de arrendamiento, la validez de este contrato no se verá afectada.

Artículo 15 Número de Copias del Contrato

Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado y sellado por ambas partes. Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año mes día

Artículo 16 Vigencia del contrato

Se deben realizar cambios o adiciones al contenido de este contrato por escrito Será firmado y sellado por ambas partes como anexo a este contrato y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

Las normas y reglamentos formulados unilateralmente por la Parte A también son anexos al presente contrato. Si el contenido de las normas y reglamentos entra en conflicto con este contrato, este contrato prevalecerá, a menos que las leyes y políticas nacionales dispongan lo contrario.

Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de alquiler de local simple Acuerdo 3

Arrendador (Parte A):

Arrendatario (Parte B):

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones pertinentes, ambas partes tienen Con respecto al asunto de vivienda, después de consultar, se llegó al siguiente acuerdo:

Artículo 1: Lugar de alquiler La Parte B alquila puestos en el área de catering en el lugar de la Parte A, y el uso estará sujeto al ámbito de actividad aprobado por la licencia comercial;

Artículo 2. El plazo del arrendamiento comienza el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 _ _ _ y finaliza el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fin

Artículo 3 Alquiler

Pago del alquiler en este contrato ( una sola vez), el estándar de alquiler es RMB el primer pago del alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

Dentro de los __1__ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B (sí/no) pagará el _ _ _% del alquiler total pactado en este contrato como depósito por la ejecución y prestación de bienes y servicios. . Si la Parte B paga un depósito de seguridad, la Parte A utilizará entre el 2% y el 5% del alquiler total del mercado para ese año como depósito de seguridad correspondiente para todo el mercado como garantía para el cumplimiento del contrato.

Artículo 4 Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Asistir a las agencias administrativas de todos los niveles para supervisar, educar y corregir a la Parte B que viole las regulaciones pertinentes hasta la terminación unilateral del contrato.

2. Proporcionar el lugar y las instalaciones de apoyo relacionadas y las condiciones operativas a la Parte B según lo acordado para garantizar las operaciones normales de la Parte B.

3 A menos que se acuerde explícitamente, la Parte B no interferirá. con las actividades comerciales normales de la Parte B..

4. Realizar la gestión comercial del mercado, mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluyendo la planificación y control de variedades de productos básicos, división de áreas funcionales, posicionamiento. calidad de los productos básicos, gestión y gestión de la calidad de los servicios; gestión de marketing; investigación de mercado; mediación de conflictos;

5. Administrar las propiedades del mercado y ser responsable de las precauciones de seguridad y de la construcción y mantenimiento de las instalaciones operativas en el mercado, incluida la gestión y mantenimiento de los edificios (incluidas las áreas públicas y los lugares de alquiler); y supervisar la decoración de la Parte B, gestión, reparación y mantenimiento de agua, electricidad, líneas, instalaciones y sistemas de gestión de seguridad pública, responsable de la "seguridad pública * * * del mercado; gestión de incendios; gestión de diversos pasajes; carreteras, estacionamientos interiores y exteriores;

Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte B

1 Tiene derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de las diversas obligaciones estipuladas en el contrato

2. Deberá tener habilitación jurídica empresarial, y operar de conformidad con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.

3 Realizar actividades empresariales de conformidad con los fines acordados. La Parte A deberá cumplir conscientemente con varias reglas y regulaciones y el sistema de solicitud de certificados y facturas, y obedecer las instrucciones de la Parte A. Supervisión y administración.

4. de las operaciones.

5. Se debe prestar atención y utilizar adecuadamente todas las instalaciones en el mercado. Si hay algún cambio, se debe realizar primero la Parte A y cualquier daño causado deberá ser reparado. responsable de reparaciones o compensaciones.

6. De acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles y de acuerdo con los principios de equidad, razonabilidad, buena fe y no daño a los intereses del país. derechos e intereses legítimos de otros operadores y consumidores, y asumir todas las consecuencias causadas por operaciones ilegales

7. Antes de transferir la casa a un tercero o intercambiarla con otros inquilinos, la Parte A debe obtener primero el permiso. B deberá acordar por escrito y seguir los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones, y no alquilará, transferirá, prestará ni venderá la licencia comercial.

8 La Parte B deberá proporcionar sus propios materiales de presentación o los de la empresa. Solicitud de A.

9. El derecho a publicar anuncios en la fachada y el interior del edificio que no sea la casa alquilada por la Parte B pertenece a la Parte A. La Parte B no publicará anuncios de ninguna forma sin la autorización de la Parte B. consentimiento de la Parte A.

10. Formular diversas normas y reglamentos en materia de seguridad pública, protección contra incendios, saneamiento, uso de electricidad, horarios comerciales, etc., y ser responsable de supervisar su implementación de conformidad con la ley. garantizar la seguridad e higiene de los alimentos

Artículo 6: La Parte B rescindirá el contrato en las siguientes circunstancias 1. La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B pagará la indemnización por daños y perjuicios de acuerdo con _ _. _ _ _ _ _ _ estándares:

1. No tener calificaciones comerciales legales, incluido ser castigado por las autoridades administrativas pertinentes por operaciones comerciales ilegales. El departamento revocó la licencia comercial.

2. No utilizar el lugar para el propósito acordado y no realizar correcciones después de la notificación por escrito de la Parte A.

3. Usar el lugar para procesar y vender productos falsificados y de mala calidad.

4. Participar en otras actividades ilegales un total de _1_ veces o haber sido expuesto por los medios de comunicación, causando efectos adversos.

5. Subarrendar, traspasar o prestar el espacio a un tercero sin autorización, o intercambiar espacio con otros inquilinos.

6. No se ha pagado el alquiler durante __1__ días.

7. Infringir las disposiciones pertinentes del contrato de depósito.

Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con _ _ _ _ días de anticipación, seguir los procedimientos de cancelación después de la negociación, y pagar a la otra parte el 50% del alquiler del lugar. Los demás procedimientos serán manejados por la propia Parte B. Si la Parte A rescinde anticipadamente el contrato por sus propios motivos, además de pagar la indemnización según lo acordado, también se debe reducir el alquiler correspondiente y se debe reembolsar el depósito y los intereses.

Artículo 7 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato

1. Si la Parte A no proporciona el lugar o las instalaciones operativas de agua, electricidad y otras instalaciones del mercado según lo acordado, lo que provoca que la Parte B no pueda. para operar normalmente, la renta correspondiente se reducirá. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.

2. Si la Parte B no paga el alquiler según lo acordado, la Parte B pagará a la Parte A una multa diaria por pago tardío del alquiler.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de contrato de alquiler de local simple 4

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(arrendador)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (arrendatario)

De conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China", luego de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ mes y día

1. el lugar y el propósito

La Parte B alquila a la Parte A (detalles de la ubicación y el área) para (especificar el propósito).

En segundo lugar, tiempo de arrendamiento

La Parte B alquila a la Parte A (especifique la ubicación, especifique el área en detalle) y la ubicación de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _ año Desde el día del mes hasta el día del año

3 Normas de tarifas de alquiler y métodos de pago

1 ____________________________

2. p>

3. ____________________________

Cuatro. Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) Durante el período de uso exclusivo, la Parte A deberá garantizar la seguridad del recinto y las instalaciones.

(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte A no alquilará la casa arrendada a un tercero repetidamente.

(3) Las facturas de electricidad incurridas por la Parte B para las necesidades de oficina se calcularán y aprobarán de acuerdo con los estándares de precios del departamento de energía.

Verbo (abreviatura de verbo) Rescisión y renovación del contrato

(1) La Parte B no utilizará la casa arrendada para actividades ilegales distintas al propósito del arrendamiento.

(2) Si la Parte A y la Parte B no pueden continuar ejecutando este acuerdo debido a razones de política, deberán notificar a la otra parte por escrito con 30 días de anticipación.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de alquiler de local simple 5

Arrendador: (Parte A)

Arrendatario: (Parte B)

1. El plazo del arrendamiento es de 10 años, es decir, desde el día del mes hasta el día. día del mes.

2. La forma de pago es la liquidación anual, realizándose el pago el día de cada año.

Tres. Durante el plazo del arrendamiento, la renta anual se mantiene sin cambios.

4. Área de arrendamiento de la Parte A (dentro de los muros del sitio, incluidos los muros, todas las fábricas y todas las habitaciones).

5. Durante el período del contrato, las fábricas y equipos en el área del contrato serán utilizados por la Parte B. Excepto los árboles existentes, la Parte A no los utilizará para otros fines en el área arrendada.

En sexto lugar, garantizar el suministro de agua y electricidad.

Garantizar la producción normal de la Parte B.

7. Debido al envejecimiento natural, desastres naturales irresistibles, cambios en las políticas nacionales y otras razones, la Parte B no puede emitir un contrato rescindible y la Parte A no exigirá a la Parte B. B asumir cualquier responsabilidad o compensación. La fábrica está dañada y la Parte B quiere continuar ejecutando el contrato, por lo que ambas partes negocian las reparaciones. Después de la expiración del contrato, la Parte A no exigirá a la Parte B que asuma ninguna responsabilidad por los daños normales a la fábrica.

Ocho. Durante el período del contrato, las Partes A y B no modificarán ni rescindirán el contrato a voluntad. Si una de las partes incumple el contrato, deberá pagar una indemnización de 20.000 RMB a la otra parte. Si hay algún cambio, ambas partes deben negociarlo y resolverlo.

Nueve. Los asuntos pendientes pueden resolverse mediante negociación en cualquier momento por ambas partes. Además, si hay una asignación de compensación administrativa por demolición, las instalaciones y el área del sitio de la Parte A serán propiedad de la Parte A, y el equipo y los productos de reproducción agregados por la Parte B serán propiedad de la Parte B.

X. Este contrato ha sido aprobado por ambas partes y testigos. Entrará en vigor después de la firma. Este contrato se redacta en cuatro copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cinco artículos relevantes del "Contrato de alquiler de locales simplificado":

★Versión simplificada del Contrato de alquiler de locales

★5 plantillas de contrato de alquiler de local

★Plantilla de contrato de alquiler de local simple

★ 3 contratos de alquiler de local concisos

★Colección de plantillas de contrato de alquiler de local simple

★Plantilla de contrato de alquiler de local simple

★Conjunto completo de plantillas de contrato de alquiler de local simple

★Modelo de contrato de alquiler de local simple

★ 3 versiones simples de plantillas de contratos de alquiler de espacios

★La última versión de 3 versiones simples de contratos de alquiler de espacios