Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - Canciones chinas que se han cantado en japonés.

Canciones chinas que se han cantado en japonés.

Primero, "Xing" (Koji Tamaki)

Esta canción es la versión japonesa de "Autumn" y el tema principal de la serie de televisión "Goodbye Li Xianglan". Más tarde, se adaptó a una canción pop cantonesa y se convirtió en el cantante principal de Song Lilanxiang, el cantante de Hong Kong Jacky Cheung. En 1993, Li Xianglan reescribió la letra en mandarín y la llamó "Autumn", que se incluyó en el álbum de Jacky Cheung "Kiss Goodbye", que se vendió bien y tuvo una buena reputación.

2. ハーフムーンセレナーデ (Kawai Naoko)

Además de "Red Sun", Hacken Lee también tiene una bonita canción "Half Moon Serenade", que fue escrita mientras trabajaba para Polaroid Records El último álbum fue compuesto y cantado por la superestrella japonesa Nahoko Kawai en la década de 1980.

En tercer lugar, "Future へ" (Kiroro)

"Later" es una canción de amor clásica de Rene Liu, que se incluyó en el álbum de Rene Liu "I'm Waiting for You". lanzado en 2000. "medio. Esta canción se ha convertido en una de las obras maestras de René Liu. Esta canción es "Future へ" de la cantante japonesa Kiroro. Por supuesto, esta canción japonesa es también una de las obras maestras de Kiroro.

Cuarto, ルージュ(Miyuki Nakajima)

Esta canción es la canción clásica de Faye Wong "The Easy Injured Woman" (versión japonesa), esta canción es Miyuki Nakajima ("Lipstick" (Lipstick ) creado por Miyuki Nakajima a finales de los años 1970. El álbum de Faye Wong rompió el mercado tan pronto como fue lanzado, con ventas superiores al platino. "Fragile Woman" del álbum conquistó al mundo e incluso ganó el premio Golden Melody en las ceremonias de premios musicales de varias estaciones de televisión.

v"さよならのぅ" (Yamaguchi Momoe)

Esta canción se originó en la versión japonesa de "Goodbye Each Other" cantada por Yamaguchi Momoe en 1980. La letra y la música están escritas por Aki Yoko y Yuzaki Kunoto respectivamente, y el arreglista es Yasuda Hiroshi. Más tarde, en 1983, Zheng Guojiang cambió la letra de esta canción por "The Wind Keeps Blowing", que fue cantada por Leslie Cheung y se cantó ampliamente.

ぁりがとぅ(Ohashi Takuya)

"Oldboy" es una canción cantada por los Chopstick Brothers. También es el tema final de la película "Oldboy" 11 Degrees of. Juventud. Esta es la canción "ぁりがとぅ" ("Gracias") del cantante japonés Takuya Ohashi. Los Chopstick Brothers reescribieron la letra y convirtieron esta clásica canción japonesa en una canción china, que se convirtió en un gran éxito.

Datos ampliados:

"Cover" se refiere a hacer un cover de una canción que ha sido publicada y cantada por otros en tu propio estilo sin cambiar el trabajo original.

Hoy en día, muchas celebridades versionan canciones de otras personas, abriéndose paso constantemente en las versiones y aportando estilos diferentes a todos.

Los cantantes chinos versionan obras originales de cantantes japoneses.

Liang Jingru no quiere dormir en la Isla de la Prosperidad.

La mano pequeña de Liang Jingru sostiene la mano grande; つじぁやのになる (Tema principal de Miyazaki Hayao)

Moonlight Hitomi Shimatani de Cyndi Wang es una chica entumecida (Hitomi Shimatani no es original). cantante, esta canción es muy antigua).

La nieve de Han Xue y la nieve de Nakajima Mika.

Recuerda olvidar que Kirolo es una buena persona.