¿Gran Bretaña tiene un dialecto?
Pregunta 2: ¿Existen dialectos en inglés? Por supuesto que sí.
El dialecto inglés mencionado aquí se refiere al dialecto local de Gran Bretaña. Los siguientes dialectos del inglés difieren significativamente del inglés estándar en gramática, orden de las palabras y ortografía. En general, estos dialectos del inglés y el inglés estándar son dos idiomas completamente diferentes. Además, estos dialectos del inglés incluso difieren significativamente del inglés estándar en términos de tiempo.
Por lo tanto, los tipos de inglés deben distinguirse como el inglés americano, porque aunque el inglés americano y el inglés británico tienen algunas diferencias, a diferencia de los dialectos de inglés anteriores, el inglés americano y el inglés británico son interoperables, pero estos dialectos de inglés son imposibles. .
Pregunta 3: ¿Pueden los británicos entender todos los dialectos del inglés? Por supuesto que no, al igual que entiendes mandarín, pero ¿entiendes todos los dialectos chinos?
Pregunta 4: ¿Cuál es la diferencia entre el idioma americano y el idioma británico?
Los estudiantes de inglés a veces notan diferencias entre el inglés británico y el inglés americano. De hecho, hay muchos tipos de inglés en el mundo, no sólo inglés e inglés americano. Sólo en los Estados Unidos existen muchos dialectos diferentes del inglés americano. Si ha estado en Boston, Nueva York, Miami, Dallas y Los Ángeles, notará que la pronunciación, el vocabulario e incluso la gramática en estos lugares son ligeramente diferentes a los de otros lugares. Del mismo modo, si has estado en Londres, Birmingham, Liverpool, Edimburgo, Dublín y otros lugares del Reino Unido, también encontrarás diferencias entre las distintas ciudades.
Si conociste a un estadounidense y a un británico al mismo tiempo en una fiesta, podrías decírselo a ambos en cuestión de minutos a través de su conversación. La pista más obvia es, por supuesto, la pronunciación, como danza, mantequilla, no, pájaro, etc. No sólo las consonantes y las vocales se pronuncian de manera diferente, sino que la ubicación del acento también suele ser diferente.
La segunda diferencia más obvia entre el inglés y el inglés americano son las palabras utilizadas. Lo mismo se llama de manera diferente en Estados Unidos y Reino Unido. Estos son algunos de los ejemplos más comunes:
Inglés estadounidense Inglés estadounidense Inglés británico
Apartamento
Limpieza del baño
Baño/inodoro
p>Latas de conservas
Dulces
Patatas Fritas Patatas Fritas
Galletas Galletas Galletas
Maíz Maíz
Llamada por cobrar
Cuna
Pañales
Ascensor
Goma
Primer piso 1 Planta baja
Linterna Linterna
Papas fritas
Papelera Papelera
Gasolina
Mermelada mermelada
Capó de coche
Enojado, locura, ira
Matemáticas
Servilletas, servilletas para la boca
* **Medias, Medias
Patatas Fritas
Bolso/Bolso
Fútbol
Ida y vuelta
Aceras
Cocinas
Suéteres, pulóveres
Camiones
El baúl en la parte trasera de un auto
Vacaciones
La diferencia en la ortografía es relativamente menor. A continuación se muestran algunos ejemplos:
Abc Inglés americano Inglés americano Inglés británico
Arqueología Arqueología
Contenidos
Civilización Civilización
Color Color Color
Acera, Acera
Resistir Defensa Defensa
Borrador Borrador Borrador
Favorito
Honor
Joyería
Estructura organizativa
Práctica de práctica
Neumáticos
1. Antecedentes de investigación; p>
Se hablan cientos de idiomas diferentes en todo el mundo...> & gt
Pregunta 5: ¿Existen dialectos en inglés? Al igual que muchos acentos chinos en China, el inglés también tiene dialectos. Al igual que los dialectos chinos, existen muchos acentos. Por ejemplo, acento irlandés, acento londinense. y algo de jerga.
Hay muchos dialectos y jergas en la película.
El mejor acento británico es el de la Reina. Escuchar más la BBC puede mejorar tu acento.
Pregunta 6: ¿Existe una gran diferencia entre el dialecto del inglés británico y el inglés? ¿Existe una diferencia tan grande entre el mandarín y el cantonés? No, algunos países desarrollados de habla inglesa tienen dialectos muy diferentes. Algunos países de habla inglesa del Medio Oriente y países africanos tienen un dialecto ligeramente más fuerte.
Pregunta 7: ¿Es cierto que una persona es británica pero nunca ha estado en el Reino Unido? No. Ambos padres son británicos y sus hijos también son británicos. Pero es posible que sus hijos hayan nacido y crecido en otros países y nunca hayan estado en el Reino Unido.
Pregunta 8: ¿Cuánto cuesta encontrar un traductor en el Reino Unido? Dependiendo de dónde se encuentre en el Reino Unido, los precios pueden variar de un lugar a otro. Prefiero encontrar traductores en Aiyoubang. La calidad de la traducción es muy alta y relativamente barata.