Párrafos clásicos en inglés más traducción
Era una cálida noche de primavera en un hotel de Savannah, y una conversación ocasional entre un desconocido de al lado llamó la atención de Gerald. El extraño era natural de Savannah y acababa de regresar de doce años en tierra firme. ¿Vino de un santo? Ganadores de la lotería de tierras del estado. Resultó que un año antes de que Gerald llegara a los Estados Unidos, los indios habían cedido una gran extensión de tierra en el centro de Georgia, y así fue como las autoridades de Georgia la distribuyeron. Se mudó allí y estableció una granja, pero ahora su casa fue destruida por un incendio. Estaba cansado de ese "lugar" maldito y estaba dispuesto a deshacerse de él.
Gerald, que siempre había pensado en tener una plantación propia, organizó una presentación cuando el extraño le contó que la parte norte del estado estaba repleta de recién llegados de las Carolinas y Virginia. Su interés aumentó. ¿Gerald había vivido en Savannah el tiempo suficiente para tener algún conocimiento de la costa? El resto del estado es bosque virgen, con un indio acechando en cada matorral.
Gerald nunca había renunciado a la idea de tener su propia granja, por lo que habló con el extraño después de ser presentado, cuando le dijeron que ya había grandes cantidades en la parte norte del estado. de las Carolinas, Virginia Su interés se intensificó a medida que llegaron nuevos inmigrantes. Gerald vivió mucho tiempo en Savannah y aprendió, con la vista al mar, que el resto del estado era un bosque gigantesco, con indios acechando en cada matorral.
A medida que avanzaba la noche y las bebidas fluían, llegó un momento en el que todos los demás en el juego dejaron caer las manos, dejando a Gerald y al Desconocido pelear solos. El extraño apostó todas sus fichas y obtuvo la escritura de su plantación. Gerald metió todas las fichas y puso su billetera encima.
La noche se hacía cada vez más profunda y el vino se servía una y otra vez. En ese momento, varios otros jugadores se detuvieron, dejando solo a Gerald y al extraño para continuar jugando. El extraño apostó todas sus fichas, más la escritura de la finca. Gerald también sacó su montón de fichas y apostó dinero en ellas.
¿Qué pasa si el dinero que contiene pertenece a la empresa de O? ¿Hermano Halla, Gerald? La ciencia no se molestó lo suficiente como para admitirlo antes de la misa de la mañana siguiente. Sabe lo que quiere y, cuando Gerald quiere algo, adopta el enfoque más directo para conseguirlo. Además, estaba tan convencido de su destino y del cuatro-dos que ni por un momento se preguntó cómo debía pagar el dinero con su mano más arriba en la mesa.
Si el dinero de la cartera perteneciera a los hermanos O'Hara, Gerald no se habría sentido culpable ni habría confesado cuando fue a misa a la mañana siguiente. Sabe lo que quiere y utilizará los medios más directos para conseguirlo cuando sea necesario. Además, creía tanto en su propio destino y en las cartas que tenía en la mano que nunca pensó: ¿Cómo debería devolver el dinero si al otro lado de la mesa se colocaba una mano más alta?
¿Estudiar pasajes clásicos en inglés más traducción? ¿él? ¿No regateas? Me alegro de no tener que pagar más impuestos por este lugar. ¿El dueño suspiró? ¿Ace está lleno? Porque pidió pluma y tinta. ? La casa grande se quemó hace un año y los campos están cubiertos de maleza y pinos jóvenes. ¿Pero eso? Este es tuyo. ?
? No lo lograste haciendo negocios, y me alegro de no tener que pagar más impuestos por ese lugar", suspiró el extraño, pidiendo pluma y tinta. La casa grande se quemó hace un año y en los campos cubiertos de arbustos y pinos jóvenes ? Nunca mezcles las cartas con el whisky esa noche, cuando el Poke se fue a la cama, Gerald le dijo a Pocket Travel: El lacayo había empezado a hablar en acento. por admiración hacia su nuevo maestro, y sus respuestas se mezclaban con el acento del condado de Meath, un acento que nadie podía entender excepto ellos dos.
No confundas jugar a las cartas con whisky a menos que. Has estado bebiendo durante mucho tiempo. Gerald dijo esto solemnemente mientras esperaba que Gerald se fuera a la cama. El mayordomo, que adoraba a su amo, empezó a aprender el acento local y dio las respuestas necesarias en una mezcla de condados de Kish y Missi. Por supuesto, este acento sólo era comprensible para ellos dos, pero sonaba inexplicable para los demás.
¿El turbio río Flint que fluye silenciosamente entre las paredes de pinos y los robles de agua enredados que entrelazaban a Gerald? Como un brazo doblado, abrazándolo por ambos lados.
El turbio río Flint fluye silenciosamente entre hileras de pinos y robles cubiertos de enredaderas, como un brazo curvo a través de la nueva tierra de Gerald, desde ambos lados Abrázalo.
Para Gerald, de pie en la loma donde originalmente se encontraba la casa, la alta pantalla verde era claramente visible y un delicioso testimonio de propiedad, como si él mismo la hubiera construido, un signo de propiedad de la cerca.
Gerald estaba en la pequeña cúpula de la casa original. Para él, la alta barrera verde era a la vez un testimonio visible y reconfortante de su propiedad y un marcador personal de la valla que había construido.