Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - El antiguo drama chino y el espíritu de la cultura tradicional china

El antiguo drama chino y el espíritu de la cultura tradicional china

Los chinos entraron en contacto por primera vez con el drama occidental cuando algunos diplomáticos viajaron a Occidente. Ven representaciones de dramas occidentales, ya sea por etiqueta diplomática o por curiosidad. Obviamente, son muy novedosos al respecto y están muy interesados ​​en ello: en primer lugar, hablan de la belleza de la arquitectura teatral occidental, que es "más magnífica que los palacios"; en segundo lugar, me sorprende el estatus noble de los artistas occidentales; Los llamados "artistas vulgares británicos son todos artistas, no tan humildes como los actores chinos" y "las voces de los actores son tan pesadas que pueden competir con los príncipes"; el tercero es lamentar el escenario realista de los dramas occidentales, "si; el público experimenta la escena, sospechará que no son seres humanos." "; en cuarto lugar, conceden importancia o exageran la función social del drama occidental. Tomemos a Francia, por ejemplo. Se dice que después de la guerra alemana, Francia fue derrotada, por lo que gastó enormes sumas de dinero en construir un teatro para "animar al pueblo chino a vengarse con valentía".

Más tarde, con la apertura de la guerra de China Los puertos costeros, algunos misioneros occidentales y expatriados extranjeros llegaron a China y se convirtieron en su principal lugar de reunión. Aquí se entretuvieron representando algunas obras de teatro occidentales. En 1866, los extranjeros fundaron el primer teatro de estilo occidental en Shanghai, el Gran Teatro Lanxin. Está dirigido por extranjeros y presenta periódicamente obras editadas y representadas por el grupo de teatro amateur ADC.

Algunos chinos que han estudiado en el extranjero o están interesados ​​en el teatro occidental visitan a menudo el Gran Teatro Lanxin. Tuvieron la suerte de ver dramas occidentales en China y gradualmente adquirieron una comprensión más concreta de este nuevo estilo artístico.

Cabe señalar que a finales del siglo XIX y principios del XX, cuando los dramas occidentales llegaron a China en grandes cantidades, las óperas tradicionales chinas también estaban experimentando el impacto de la tendencia de cambiar. En ese momento, algunas personas en el mundo de la ópera estaban muy insatisfechas porque los viejos dramas no podían reflejar la realidad de la sociedad china. Esto desencadenó una ola de mejora de la ópera y surgió el "nuevo drama de actualidad".

Mejorar la referencia de la ópera tradicional china, que es el drama realista occidental a los ojos del pueblo chino. Wang Xiaonong (1858-1918), un famoso artista de ópera en ese momento, creó y adaptó muchas óperas para satirizar la corrupción del gobierno Qing y promover la "reforma". En la representación de los acontecimientos actuales que hace esta nueva obra, las líneas de la vida, el elixir, la pureza, la mitad y la fealdad no están claramente definidas, y los escenarios tienden a ser realistas. Entonces, vimos gente de esa época, vistiendo chaquetas amarillas con plumas florales, caminando sobre el río y subiendo al escenario con paisajes realistas. Algunas historias extranjeras incluso se han convertido en dramas de actualidad, con algunos "extranjeros" con traje y corbata interpretando rutinas de óperas chinas. Por ejemplo, en la obra "La caída de Polonia", se agregaron algunos diálogos y se redujeron algunas voces.

En China, otra fuerza que promueve la reforma de la ópera proviene de la Escuela Nueva. En aquella época, algunas escuelas imitaban el teatro de los estudiantes occidentales y utilizaban las vacaciones para permitir a los estudiantes realizar representaciones dramáticas benéficas destinadas a alabar a Dios o aliviar desastres. Obviamente, la difícil ópera china Kung Fu no es fácil de dominar para los estudiantes, mientras que el drama occidental expresa su significado a través del diálogo y la acción, lo que les facilita la imitación. Por lo tanto, era razonable que abandonaran la ópera y adoptaran el drama occidental en sus actuaciones.

En 1899, estudiantes chinos del St. John's College de Shanghai escribieron y representaron una nueva obra "La fea historia de la burocracia". La obra describe a un hombre rico del campo que visita a una familia noble de la ciudad. Cuando vio la lujosa escena, se quedó perdido e hizo muchas bromas, lo que lo avergonzó mucho. Después de regresar a China, este hombre decidió convertirse en funcionario y de hecho donó dinero al magistrado del condado. Aunque ha aprendido algo de etiqueta oficial, todavía no resolverá el caso. Más tarde, finalmente fue destituido de su cargo y le quitaron el uniforme oficial en el acto, pero lo que quedó expuesto debajo fue la ropa hecha en casa del campesino.

Esta obra "no es ni un actor ni un trabajador". El método de interpretación es muy diferente al de la ópera tradicional, pero parte de la trama se basa en la ópera tradicional. El desarrollo de actividades de actuación estudiantil rompió las limitaciones de la conciencia tradicional del pueblo chino de que actuar es una profesión barata y sentó las bases para posteriores actuaciones de estudiantes y representaciones literarias en el extranjero. Además, este tipo de actuación, con actores de China, atrae principalmente a chinos comunes y corrientes, lo que hace que el drama occidental ya no sea exclusivo de unos pocos extranjeros, sino que poco a poco llegue al pueblo chino. Por lo tanto, los estudiantes son considerados pioneros del teatro chino temprano.