Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - La frase clásica de Ge You "Si eres tú, no me molestes, deja volar las balas". Líneas clásicas en el banquete nocturno.

La frase clásica de Ge You "Si eres tú, no me molestes, deja volar las balas". Líneas clásicas en el banquete nocturno.

¿La clásica línea 1 de Ge You en "The Night Banquet" no tomó la ruta de la comedia, pero en realidad hizo reír al público? ! De ninguna manera, nadie puede olvidar la verdadera naturaleza de la comedia de Ge You. Originalmente, muchas líneas fueron producto de una estricta investigación sobre el chino clásico, pero cuando Ge You las dijo, se convirtieron en bromas. Pensé que después de dos días de proyección en el banquete del Festival de Cine de Venecia, los extranjeros no se reirían, pero no pude evitarlo. Esto es China. No puedo juntar diez oraciones, así que he recopilado esto. Me las arreglaré con ello.

1. No te sientas confundido antes de esta noche, pero lo estarás después de esta noche. 因为今夜之前,只有江山。 过了今晚,我就有嫂子了。 你需要和你嫂子做什么?

2.我想说三个字! 遵循伦理原则,春秋义,为天行善!

3.天才艺术家! ¡Estoy tan aliviado!

4、我不学他! ¡Gran país, integridad!

5.你是女王,你是世界母亲。 Empujas la colcha cuando duermes. ¿Tienes dolor de cabeza ahora?

6. ¿Fue el deseo de venganza lo que te hizo cruzar el valle de la muerte, o fue tu melancolía lo que conmovió a las mujeres? 各种算计胜过单纯的心。

让子弹飞吧。 Ge's Classic Lines 2

1. Para que no nos gusten los bandidos de Ma que roban a las familias comiendo estofado, cantando y divirtiéndose al salir de la ciudad, ¡debemos reprimir a los bandidos de Ma!

Piénselo, tomando un tren a los suburbios con su esposa, comiendo marihuana y cantando, y ser robado por bandidos.

3. 那可是全城闻名的鸡啊!

4. ¿Quiénes son los pobres? ¡Quien sea pobre será pobre!

Jiang Wen tocó el cofre de Carina Lau y dijo: "Acordamos que deberíamos estar en la misma cama, pero no debemos entrar en nuestros cuerpos". Si rompo las reglas, ¡la pistola está aquí y puedes matarme en cualquier momento!

6. Tengo tres cosas que hacer: ¡justo, justo o jodido!

7.这他妈的税已经收到公元20xx年了!

8.张麻子给师爷一分钟的时间,告诉他钱在哪里。 El Amado se asustó tanto que lloró. 张麻子说:哭是时候了!

四爷,他们打我屁股就是打你脸!

10应该有风有肉;必须有火锅和雾;必须有美女和驴子!

11城里的女人都是白的!

12这鸡鸣都成电台了,我觉得还行。

13寡妇不能碰,会有大祸临头。

14我的故事确实是这样的。 那年我17岁,她17岁。

15酒一口一口喝,一步一步走。 步子太大,容易扯蛋。

16我们不敢打麻脸,但是敢打麻脸收钱!

17你要和我上床吗? ¿O me vas a matar?

18,你他妈给我翻译一下。 什么他妈的是他妈的惊喜!

19树屁股口袋里有五张委托书。

我在我的舌尖上。 你要我把它咽回去吗?

"If You Are the One 2" Líneas clásicas 3 de Ge You

1. Los sentimientos de Roi (Ge You) en el centro de pediluvio: El disfrute del emperador es sirve a tus pies como tu rostro. 2

2.Roi(葛优)总结了和晓晓(舒淇)的关系:你在找爱情,我在找婚姻! ¡Ambos fuimos por el camino equivocado!

3.李香山(孙)让Roi(葛优)把他的骨灰种在花盆里:把我种在花盆里,我会每天对你微笑。

4. Roi (Ge You) y Xiaoxiao (Shu Qi) hablan sobre un matrimonio de prueba: si quieres intentarlo, entonces prueba el tipo de matrimonio en el que todavía pueden vivir juntos y permanecer juntos después de la pasión. se desvanece! 你在强迫人们说他们很无聊,却不让他们尝一尝!

5. Roi (Ge You) sonríe en su espalda (Shu Qi) está exhausto y nervioso: No te has puesto al día con los buenos momentos que he tenido en los últimos dos años, está un poco vacío !

6.Roi(葛优):幸福不一定要在一起,不幸一定要在一起。

Roi(葛优):人生就是一场修行。

8.Roi(葛优)抱怨一笑(舒淇):早知道这么冷,还不如一年娶一次呢! Al menos una vez al año.

9.片尾微笑(舒淇)对Roi(葛优)说:你的就是我的,我的就是我的。

10. Xiaoxiao (Shu Qi) culpa a Roi (Ge You) por decir siempre mentiras, pero Roi (Ge You) objeta: Vivir en casa no significa necesariamente tratarse unos a otros con sinceridad y ser amables.

11. El testigo Roi (interpretado por Ge You) le preguntó a Mango (interpretado por Chen Yao) en la ceremonia de divorcio: Dos ancianos, ¿pueden jurar por el dinero que no importa cuán rico, saludable o cuánto sea? ¿La otra parte te amará en el futuro?

12. Roi (Ge You): ¡Si no me bañas o me cambias de ropa, actuaré como un niño mimado!

13. Roi (Ge You) habla sobre los jueces de los concursos de talentos: Pretendiendo tener clase, ¿cómo puedes tener clase? Todo sucio. 这是一群寄生虫,骗吃骗喝,骗枪。 Mango (Chen Yao) dijo a un lado, deja de regañar a los demás y deja de regañarte a ti mismo.

El día 14, Roi (Ge You) le propuso matrimonio a Xiaoxiao (Shu Qi): No intentemos la picazón de los siete años, solo intentemos vivir juntos. La vida es corta y estoy dispuesto a cometer errores contigo.

En 15, Li Xiangshan (Sun) describió su relación con Roi (Ge You) así: Sólo somos amigos, nos preocupamos por la vida de los demás. Podemos cuidar de los huérfanos, pero no de nuestras esposas.

16, Xiaoxiao (Shu Qi) respondió a la propuesta de Roi (Ge You): Estás tan ansioso por casarte conmigo, ¿quieres casarte e irte temprano?

17,Roi(葛优):谁情绪化谁就死。

Frases clásicas de "If You Are the One 2"

1. ¿Puedes jurar por dinero que no importa cuán rica, saludable o amorosa sea la otra persona en el futuro, tú? ¿nunca estará con ella? Respóndeme honestamente, de ahora en adelante, no importa lo hermosa que sea Mango, lo conmovedora que sea y lo mucho que te ame, ¿nunca estarás con ella? -Roi,离婚仪式上的证人。

2. La felicidad puede no estar junta, pero la desgracia debe estar junta. — - Qin

3. ¡Al menos una vez al año!

4. 我们两个走错了路。

5. La vida es una práctica.

6.

7.如何选择婚姻是错误的。 长久的婚姻就是犯错误。

8. Miedo, como caminar de noche, tocando puertas negras. No sabes si hay un mundo colorido o un abismo detrás de la puerta. Tienes miedo de perderte algo y tienes miedo. que no es el final sino el comienzo.

9.

10,你在找感情,我在找婚姻! 我们两个走错了路。 - Roi resumió la relación con Liang Xiaoxiao

11. -Felicitaciones por la ceremonia de divorcio.

La vida es una práctica. — - Qin

13. — - Li Xiangshan le pidió a ROI que plantara sus cenizas en una maceta de flores.

14,什么呀,整个大店。 Lo arrojaron vivo entre la multitud, pero lo apretujaron cuando ya estaba muerto.

15, no me alcanzaste ... Los últimos dos años han estado un poco vacíos. ——Roi estaba exhausto y nervioso por Liang Xiaoxiao.

16,休闲商务不离友情。

17.

18.

19, estás tan ansioso por casarte conmigo, ¿quieres casarte y salir temprano? -微笑回答Roi的提议。

20. El miedo es como caminar de noche y tocar una puerta negra. No sabes si hay un mundo colorido o un abismo detrás de la puerta. Tienes miedo de perderte algo. miedo de que no sea el final sino el comienzo. ——有人问香山怕不怕死,香山回答。

21,这不是病,这是命,命到了我这,我只能干。

22.他们想从夫妻变成熟人。

23、死亡是另一种存在,相对于生命,只有生命是一种残疾。

24、住在家里没必要以诚相待,有点和气。 -Se rió y culpó a Roi por decir siempre mentiras, y Roi era muy quisquillosa.

25.我们是关心彼此生活的朋友,但能照顾孤儿却不能照顾他们的妻子。 ——Xiangshan describe su relación con Roi.

26.我们不要去尝试七年之痒,就试着一起生活吧。

La vida es corta y estoy dispuesto a cometer errores contigo. ——Roi le propuso matrimonio a Liang Xiaoxiao.

27.谁情绪激动谁就完了。

28. -Roi在足浴中心的感受。

29. ¡Al menos una vez al año! ——Roi se quejó de Liang Xiaoxiao

30 Somos amigos que nos preocupamos por la vida de los demás, pero podemos cuidar de los huérfanos pero no de sus esposas.

31,人生很短,我愿意和你一起犯错。

32、这不是病,这是命,我的命已经到了我这里,我只能这么做。 ——李香山得了癌症后的感受。

把我种在花盆里,我会每天对你微笑。

34. No puedes verme, estoy ahí, ni triste ni feliz: me extrañas o no, el amor está ahí, vengas o no: me amas o no. 爱就在那里,它从未阻止你追随我。 我的手在你的手里,我永远不会放弃:来我的怀里或者让我住在你的心里,沉默,爱,沉默,快乐。

35. La felicidad no tiene que estar junta, la desgracia debe estar junta -

36. No me alcanzaste cuando era bueno... los últimos dos años. han sido un poco... Virtuales.

37.投资回报:那个女人都一样。 Ella no está preocupada.

38.装上流社会,怎么会有上流社会? Todo sucio. 这是一群寄生虫,骗吃骗喝,骗枪。 ”“别骂人了,不然你会骂自己的。 "

39.Roi谈选秀评委:“装上流,怎么会有上流? "Están todos sucios. Son un montón de parásitos. Hacen trampa cuando comen, hacen trampa cuando beben y hacen trampa cuando consiguen armas". Mango a un lado dijo: "Deja de regañar, regánate a ti mismo de nuevo".

40. Death It is another kind of existence, compared to life, only life is a disability. ——Palabras de la hija de Xiangshan en la fiesta de despedida.

41,谁情绪激动谁就完了。 ——Roi se enteró de que Liang Xiaoxiao solo se agradaba a sí mismo y dijo con tristeza

Eres 1 línea clásica

1, narración: Tengo un sueño, un día, habrá algo que puede Todas las diferencias se resuelven, las flores florecen en la tierra y los niños vuelven a sonreír. ¿Qué es lo más caro del siglo XXI? armonioso.

2. Ge You conoce al "inversor ángel" Wei Fan. 范图德掉渣却试图冒充假洋鬼子。

魏凡:你认为我们应该说汉语还是英语?

葛优:你决定哪个顺利。

魏凡:那就说你的母语。 Encantado de conocerte...

3. He estado diciendo esto todo el tiempo, es un anuncio de matrimonio clásico:

Si estás buscando un chico guapo, don. No vengas aquí. Si quieres encontrar una billetera, no te encuentres con él. 没有硕士以上学历,没有上海女性,没有女企业家(小商贩除外),以免让对方失望。 又有钱又帅的刘德华先生和汤姆·克鲁斯先生不会向你求婚。 Por supuesto, no soñé con Notting Hill. Si realmente eres un hada, no puedo hacerte nada. 没想到你看上去就像画报的封面,一眼就惊呆了。 (Jaja, todavía puedes usarlo así). Puede ser utilizado por personas comunes y corrientes que tienen una apariencia elegante, son conservadoras de corazón y sanas de cuerpo y mente. Sería más fiable si fuera más o menos elegante. (婉约这个词真的很独特)

我喜欢会做一点家务的女人。 每天早上,商场里的被子都是那样铺的。

我也喜欢能给我做饭的女人。 看她给我做饭,比任何酒店大排档都有食欲。 Jaja, pero como la mayoría de la gente, soy un poco exigente.

要足够具体。

Permítanme presentarme. 我比较年轻,过着正常的生活。 No fumo ni bebo. 我以国际学生的身份出国。 在国外生活了十几年,没认真上过学,浪费时间学了一门生存技能。 现在从海外回来了,什么都没学到。 Para ser honesto, debería caracterizarme como una "tortuga falsa de tres", sin compañía, sin acciones y sin título. Tengo una personalidad abierta, una personalidad 50/50, deshonesta, pero naturalmente tímida. No violaré la ley, no heriré mi conciencia ni me torturarán. No puedo matar a nadie. 想学坏就注定是个坏人。 总的来说还是属于对人群有益,对社会无害的一类。

感兴趣的,非你莫属。

4.葛优前男同事整容后去相亲。

葛优:你不是在捣乱吗? Hice publicidad para el matrimonio.

Feng: Su anuncio no decía que a los hombres no se les permite hablar.

葛优:那不是废话吗? 我可以找到另一个男人。 No soy gay. 你是…...

冯:我是。 ¿Cómo sabes que no lo eres? Pensé que no, pero luego me di cuenta de que tenía miedo de afrontarlo.

葛优:你先走了。 Todavía no he llegado.

Ge You: También reflexiono sobre por qué soy tan vulgar. Mi corazón es demasiado grande para contener a un hombre. Haz espacio para las mujeres. ¡Adivina qué, es una niña otra vez!

5. Para promocionar el cementerio, el vendedor del cementerio, He Jiayi, le tendió una trampa inteligente. Al principio, no dijo nada sobre la promoción del cementerio.

何佳一:我不太在意外貌。 Lo que valoro es el corazón humano, las personas amables y filiales con sus padres. Incluso si no me gustas, definitivamente conseguirás una buena esposa.

Ge You: Tienes una apariencia elegante y un corazón conservador, ¡lo cual es raro!

Jiayi llegó al punto: tu madre es muy vieja. Si está filial, debe elegir una tierra bendecida para ella. 老年人注意地下安全。 Como hombre, debe tener un sentido de responsabilidad y piedad filial, incluso si no gana mucho dinero, siempre que los ancianos lo necesiten. 这样的人是可靠的。 ¿Eres esa persona?

葛优:我觉得可以。

何佳一反驳:我觉得你不是。 你父亲就在这么小的格子里。 Si tu madre muriera, ¿no dejarías que se metieran en un pequeño cubículo? Al barrer las tumbas durante el festival Qingming, ni siquiera tienes un lugar para quemar papel e incienso. ¿Se llama esto piedad filial?

葛优:我为什么不干脆给他们买块墓地? No puedo permitírmelo. 我走的时候,只有烈士有墓地,普通人放在架子上。 别担心,你需要知道在哪里为我选择一个地方。 只要有好风景,我马上就做。 如果我们一起去,我甚至会先刻你的碑,所以我保证不让你留在架子上! (超级搞笑的黑色幽默)

舒淇:你知道什么是一见钟情吗?

Roi:我一见到你就爱上你了。

舒淇:一见钟情不是你看我第一眼,也不是我看你第一眼,是味道。 Nos atraía y fascinaba el olor del otro, era el mismo olor, ¿sabes?

葛优:两个陌生人有没有可能偶然相遇,一见面就聚在一起八卦?

7.舒淇把当第三者的烦恼告诉了葛优。

葛优脱口而出:让他占便宜。 让我和我不满的妻子喝酒。 Realmente no me das la bienvenida.

葛优:有些事情是应该停止的。 Volveré en unos días. 如果你想喝一杯,打电话给我。 请把我当成忠实的酒友!

8、葛优遇到一个长得好看的,竟然是冷冰冰的。

相亲:我结婚了,老公去世了。

葛优:多久了?

相亲对象:刚刚。

Ge You: ¿Cuánto tiempo lleváis viviendo juntos?

Cita: ¿Esto... es importante para ti?

葛优:当然,如果你们感情很深,他毕竟不冷。

相亲:七八年。

葛优:一定很痛吧?

相亲:其实和那个时候比,现在好多了。 在过去的五年里,我不知道他每天晚上在哪里过夜。 现在我终于知道他住在哪里了。

葛优:你给他找地方了吗?

相亲:燕春岭公墓,什么时候找。

Ge You: ¡Sí! 如果他跑了,这将是一个系列! (爆笑-)

9、葛优和云南苗族姑娘(罗海琼)相亲。

葛优:要不要把门反插? ¿Cómo llegar a tu domicilio?

Luo Haiqiong: Primero tome un avión a Kunming, luego tome un autobús de larga distancia de un día de duración a Mengzi, luego tome un automóvil a Pingbian, luego tome un viaje en tractor de un día de duración y un día... largo viaje en carreta de bueyes hasta nuestra casa. (超级)

葛优:如果我们不好,可以离婚吗?

罗海琼慢吞吞地说:我哥会打断你的腿。

10,与失忆患者相亲。

葛优:记不住东西。 人们能记住他们吗?

侄女:我也记不得了。 不过不用担心,她会在这个本子上记下重要的人和事。

Si ustedes dos se casan, ella se despertará cada mañana, lo mirará y recordará quién es usted. (Dios-)

Ge Detuviste la cita a ciegas que seguía grabando: No lo recuerdo, solo olvida lo que pasó hoy——

La tía olvidadiza parecía confundida: ¿Qué hicimos? ¿Solo dices?

11.Roi:你不想找个身体好的? Necesito encontrar un caqui tierno para pellizcar.

车晓:软柿子很好吃。

Roi: Estás enferma y vieja, ¿no te preocupa la calidad de tu matrimonio? A tu edad, déjame decirlo sin rodeos, eres como un lobo y un tigre.

Che Xiao: ¿Crees que la base del amor es el sexo?

ROI: No exactamente, pero sin él no se puede llamar amor, en el mejor de los casos solo se puede llamar amistad.

Che Xiao: No. ¿Qué ocurre? Todavía podemos envejecer juntos. Por supuesto, eso no significa que no puedas hacerlo en absoluto, simplemente no lo hagas con demasiada frecuencia.

ROI: ¿Qué tan infrecuente crees que debería ser la intimidad?

车晓:这是我的理想,啊。

投资回报:嗯,你说。 (车晓手指)一个月一次?

车晓:一年一次。

12. Roi: Camarada, aunque sé que esto es un asunto en tierra y no es responsabilidad de tu asistente de vuelo, ¡debes aceptar humildemente las opiniones de los pasajeros e informarlas a los superiores con seriedad! 总是在说提高服务质量,怎么提高? 其实就是细节问题。

Roi:不知道有没有对象。 宁可错杀一千,也绝不放过一个。

Bidai Xiulan: Después de la caída del continente, mi abuelo se retiró a la provincia de Taiwán con el Ejército Nacional...

Roi: Oye, oye, espera un minuto. 你称之为堕落,我们称之为解放。

Si eres huérfano, puedo adoptarte.

ROI: Puedo aceptar huérfanos, pero tener a ambos padres muertos es otro asunto. 宝马车头插奔驰标志恐怕不太合适。

Bidai Syulan:你会开车吗?

ROI: ¿Pero qué pasa si algo sale mal y las partes de Mercedes-Benz no coinciden y BMW no se molesta en solucionarlo?

投资回报:我可以不劳而获。 娶了媳妇生了孩子还是想自力更生。

13.Roi:我觉得我求婚挺不靠谱的。 我不喜欢歪歪裂裂的,但凡是长得好看的,不是性冷淡就是怀孕了。 ¿Dónde están todas las chicas con antecedentes limpios de salud mental? ¿Por qué no puedo ver a nadie?

舒淇:不要转身骂人。 ¿Quién no está sano? ¿Estarás limpio?

Roi:我没说你。 No eres hermosa.

舒淇:…

Roi:赏心悦目这个词低估了你。 你要成为那种看起来很好吃,在人群中惊鸿一瞥,嫁给王室又不输给戴安娜的人。 Algunas personas creen que la belleza está en los ojos de quien mira, pero no es exagerado decir que la belleza está en los ojos del enemigo.

14.Roi:和我一样,是低价买的。 ¿Planeas mantenerlo a largo plazo? ¿O juego a corto plazo?

胡克:短期的乐趣? ¿Tienes ese tipo de explosividad? Sólo puedes retenerlo durante un tiempo.

15.芬:我这里有人,但是我的心在别处...

舒淇:你可以不接受。 我知道这对你不公平。

Roi:那你能允许我,我的心在这里,我的身体有时不在吗?

舒淇:你幸福吗?

舒淇:你喜欢我什么?

Roi:我说过我喜欢你吗?

舒淇:坦诚是我们以后在一起的前提。

Roi:在找不到比你更蠢的人的前提下,我愿意嫁给你。

微笑:我不会再这么傻了。

Roi:你没有三心二意的能力。 Ni siquiera puedes participar en la diversión. Está todo escrito en tu cara. Escribo mis palabras aquí. Aún no le has pasado página. Una vez que pases una nueva página, seguirás decidido. Sólo después de ver esta película podré tolerar tu actuación actual. Eres estúpido, yo no soy estúpido.

投资回报率:我只是想和你玩,因为你看起来很好。 ¿Lo aceptas? ¿Puedes permitírtelo? Poco entusiasta. ¿Eres mi oponente? 信不信由你,我心里有八个女人你看不出来。 ¿En qué puedo fallar? Si no me tomas en serio, me aprovecharé de ti si vienes de visita.

ROI: Sólo espero que luzca bien. ¿Por qué? 我为我们老秦家改良后代有什么错? ¿Tienes que encontrar uno feo y pensar en cómo hacer jailbreak todos los días?

舒淇:哦,真可惜! Existe una enorme brecha entre lo que piensas y lo que realmente ves. ¿Quieres que te busque un psiquiatra?

Ningún médico puede curar mis heridas. Eres mi mejor medicina.

舒淇:你不怕我是毒药吗?

Roi:你得喝毒药!

Roi:四姐妹,加起来300岁。 ¿No puedes desesperarte?

Roy: Si me ignoras, te lo garantizo, ¿serán Zhang Keyi y Angelina? Julio Sofía. Mis cuatro hermanas, Masoga y Lin Chiling, y yo no bebemos alcohol.

尤桑:你不喝一杯,你喝十杯。

16. Retorno de la inversión: Entonces... déjame comenzar hablando de las cosas malas que hice en el jardín de infantes...

17. un oso.

Roi: Deja de decir tonterías. Ésta es la suerte del oso.

Roi: Como tiene tan buena pinta, es una lástima comerlo. 最好还是留着那只熊。

舒淇:你看起来不像熊。

投资回报:比如什么?

Shu Qi: Lobo.

Roi:你后悔认识我吗?

舒淇:我不后悔。 Estoy muy feliz.

Roi: Si te casas conmigo, prometo hacerte sentir ganas de beber miel todos los días.

Guía turística japonesa: no hables con el oso, te hará pedazos.

舒淇:我已经被撕成碎片了。

18.

投资回报率:没有。 Te lo vendí. Lo volveré a comprar. Haz un precio.

范先生:两百万。

ROI:100万,我准备扔了。

范先生:好,成交! 一百万就是一百万。 Estoy hablando de libras.

Roi:废话少说,我说的是日元。 No te sientas perdido. Cuando la economía mejora el próximo año, la venderé a un precio más alto y la compartiré con todos.

范先生:你在看什么?

投资回报率:未来!

Deje que las balas vuelen las líneas clásicas

1. Si rompo las reglas, la pistola está aquí y puedes matarme en cualquier momento si es necesario, y nunca diré que no.

2. Jiang Wen: Ella es viuda. 我不能让她成为寡妇。

3. Si vives, tarde o temprano morirás; si mueres, vivirás para siempre.

葛优:你是要睡我还是要杀我? 土匪:当然是先睡后杀。 葛优:那你最好杀了我。

5.我以为酒要一点一点喝,路要一步一步走。 步子迈得太大,就会扯蛋。

6. No quieres mujeres hermosas, no quieres dinero, ¿qué quieres?

7. No hay camino en el mundo. 有了腿,就有了路。

8.囚犯萧蔷还能说什么? 它走了(使劲拍桌子)有人,拖下来拍,早死早重生。

9. Con tu virtud, se estima que te resultará difícil cambiar de demonio a ser humano o convertirte en transexual en tu próxima vida.

10,难得老板也是性情中人。 60% de descuento es 60% de descuento. 当一个人说到做到的时候,任何一匹马都很难追。

11, ¡bah! Huang Laocai, has cruzado más puentes de los que has caminado, has comido más Malatang del que has masticado y has cortado más cabezas que tus concubinas. ¿Quieres engañarme? ¡De ninguna manera! Voy a divertirme hoy y matarlos a todos.

12, ¡quédate bajo la espada! El alcalde del condado me proporcionó nuevas pruebas.

13,于公于私,我都要和他们两个作对。

14,灯光昏暗的时候,他突然回头,我却在灯影里。

15,我这里收藏了一个矿,世界上只有两个,MadeinUSA。 "

16,别伤屁股,在树上。

17,肯定有麻脸?黄四爷的面子上有四个?

18,山西在东。

19,大哥,你了解我。

如果我在座位上,那就是她的丈夫。

20.我完全没有准备。 Saqué a mi esposa de la ciudad, tomé un tren, comí estofado, canté y luego me caí al agua, y de repente estuve aquí.

21, sin ti, es muy importante para mí.

A sus 22 años, ¿ni siquiera sabes que Xiaofengxian sigue siendo una prostituta? 那是一只全城闻名的鸡。

23. Huang Silang: Daiyu y Qingwen, salgan aquí. 宠儿:为什么只有一个女人? Huang Shiro: Le di un nombre japonés - ¡Daiyu Qingwenzi!

24, ¡este puto impuesto se ha recaudado durante 20xx años!

25.张麻子:这是木扎的音乐。 他们叫穆扎,我们这里叫莫扎特。 Hijo: ¿Aún puedes reconocer a Muza? 朝子·张:有时候吧。 Hijo: ¿Cuando? 麻子张:唱片上写穆扎的时候。

26.

27.我很少告诉别人我在说什么。 Justo en mis labios. 你想让我把它咽回去。

28,六个人了,还在别的男人面前,呸,不要脸。 Siempre apago las luces. 太无耻了,太无耻了,呸! 或者花点钱,也花不了多少。 Hay muchas chicas que son repugnantes frente a los demás.