Leyenda de la señorita Cai

? Los escritos de mi padre están registrados en el árbol genealógico. Más tarde, por alguna razón desconocida, la ira de mi tío me quemó y el registro genealógico original se perdió. Desde que era niña, escuché a mis padres contar la leyenda de Miss Cai y cómo luchar contra los bandidos. También me sorprendió cómo mi madre conocía la detallada leyenda de la señorita Cai. Mi madre dijo: Desde que llegó, la abuela ha estado contando historias. Aunque la genealogía está registrada, se ha transmitido de generación en generación y el registro histórico del honor y la gloria que la señorita Cai ganó para la familia Cai nunca se ha olvidado. Desde que estableció el nuevo árbol genealógico, mi padre ha estado obsesionado durante muchos años con organizar registros detallados de la historia familiar y recopilarlos uno por uno. Si tienes miedo de perderlo, compénsalo y llévalo adelante.

? La leyenda de la señorita Cai Xia

A finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, una mujer llamada Cai apareció en el camino de Lanzhou al condado de Lujiao. Tres generaciones de sus antepasados ​​habían dado ejemplo a Wu Wenlang. Su padre, Cai Yingju, era el principal estudioso de artes marciales en Jincheng, y la señorita Cai le dio todas sus habilidades en artes marciales a su padre.

Toda la familia viajaba hacia y desde Antler Line Avenue para escoltar a comerciantes y paquetes (el cartero del gobierno en ese momento debería ser la agencia de escoltas en las películas de artes marciales). La Sra. Cai es libre, inteligente y tiene muchas ganas de aprender. Ha aprendido artes marciales de su padre desde que era niña. No le teme a las dificultades, estudia mucho y practica buen kung fu. Ella domina todo tipo de artes marciales. Si quieres practicar bien, debes ser un niño. Ha sido buena jugando con tirachinas desde que era niña y, después de practicar artes marciales, también practica habilidades con el arco. Por la noche, utiliza la luz como estándar. Al anochecer, encendió un puñado de incienso, lo clavó en diferentes lugares cercanos y lejanos y los mató uno a uno con una honda. Practicó mucho todas las noches. Con el tiempo, todo dio sus frutos y desarrolló una buena técnica del arco. Se dice que a unos cincuenta pasos, golpear el ojo izquierdo no dañará el ojo derecho, y la técnica del arco y las balas son precisas.

En ese momento, en el camino a Lanzhou Lujiao Point, se decía que había un grupo de bandidos llamados Ma Baozi que a menudo mataban a empresarios y les robaban sus propiedades, y en ocasiones herían o mataban a empresarios.

Estos bandidos suelen rondar valles profundos. Se ganan la vida robando durante todo el año y cometen todo tipo de maldades. Cada vez que pasan peatones y comerciantes se sienten cautelosos e inseguros.

Desde que la Sra. Cai asumió la tarea de guardaespaldas durante este período, los bandidos que habían sido golpeados muchas veces no tenían dónde esconderse y huyeron confundidos. La señorita Cai monta un caballo granate con largas trenzas, cara ovalada y ojos grandes. Tiene una honda en la espalda y una pistola larga en la mano. Ella es heroica, poderosa y encantadora.

Pero los bandidos también son muy astutos y siempre no están dispuestos a ceder. Es imposible cortarles su riqueza. Pruebe todos los medios para coaccionar y sobornar a los traidores. La noche antes de lanzar las astas, todos se reunieron para cenar y charlar, discutiendo cómo quitar las astas. Mientras el receptor del soborno fumaba, en secreto utilizó fuegos artificiales para quemar la cuerda del arco de la Sra. Cai. La cuerda del arco estaba quebradiza y había perdido su elasticidad, pero parecía intacta. Al día siguiente, los bandidos prepararon una emboscada en el desfiladero de Lujiaoxianxia en un intento de dañar a la Sra. Cai. Justo cuando la caravana entró en una emboscada, los bandidos irrumpieron y la Sra. Cai tomó la honda.