Zhuge Yuan en "Antiguo Almanaque"
En ese momento, Liu Bei era incluso más débil que Cao Cao. A excepción de sus dos hermanos Zhang Guan, no tenía un buen consejero que lo aconsejara. Finalmente conoció a Xu Shu y se quedó como invitado, pero solo unos días después, Cao Cao diseñó que Xu Shu se rindiera. Aunque Liu Bei lloró amargamente, Xu Shu no tuvo más remedio que tomar una decisión. Debido a que su madre estaba en Xudu, no se atrevió a hacer todo lo posible por la noche. Pero cuando vi a Liu Bei quitándose las mangas, no pude evitar pensar en una persona. Le dije a Liu Bei que había un hombre llamado Zhuge Kongming que era mil veces más fuerte que yo. Su tío puede invitarlo a salir. Cuando Liu Bei escuchó esto, se puso muy feliz e inmediatamente se aflojó las mangas. Yuan Zhi, date prisa. Miles de alpacas.
Xu Shu pensó para sí mismo: Liu Bei se olvidó de mí tan pronto como se enteró de Zhuge Liang. Tan exasperante. Le pediré a Zhuge Liang que me diga un par de cosas y veré si Liu Bei realmente quiere talentos. Kong Ming y Xu Shu bebieron y se divirtieron todo el día. Después de despedir a Xu Shu, pensaron que si Liu Bei los invitaba, el trabajo de empaque aún se completaría correctamente. Entonces fui con mi suegro, mis hermanos, gente muy joven, Shi Guangyuan y otros amigos para decirme, diciéndome una y otra vez que debía seguir la discusión paso a paso sin ningún defecto. Una vez hechos los arreglos, le escribí una carta a Sima Hui, le traje un pequeño obsequio y ordené que lo enviaran.
Liu Bei escuchó a Sima Wei y Xu Shu mencionar al Sr. Wolong sucesivamente, pero nunca lo conoció. Su corazón estaba realmente hambriento, por lo que ordenó a los dos hermanos de Guan Chang que montaran a caballo para visitarlo, pero él no estaba en casa por primera vez. El chico extremo dijo que el Sr. Wolong salió de la ciudad y no volvería hasta unos días después. Liu Bei regresó decepcionado y Guan Chang murmuró para sí mismo durante todo el camino. La segunda vez nevaba mucho y Liu Bei viajó deliberadamente en este día nevado para mostrar su sinceridad. Como resultado, se topó con un grupo de literatos y pícaros en la taberna, incluido Kong Ming. Liu Bei rápidamente se arregló la ropa y dio un paso adelante para preguntar sobre la situación. Como resultado, Shi Guangyuan y otros elogiaron a Zhuge Liang, pero a Liu Bei no le importó y fue directamente a la cabaña. Pero esta vez, el hermano de Zhuge Liang estaba en casa y envió a Liu Bei de regreso, y Guan Chang volvió a estar deprimido.
La tercera vez, Liu Bei leyó el antiguo almanaque, se bañó y se cambió de ropa, quemó incienso y volvió a adorar. Esta vez, realmente ganó algo. Conoció a una chica de pelo blanco en el camino. Preguntó apresuradamente el anciano santo, pero fue el suegro de Kong Ming quien dijo que puedes seguir adelante. Estaba en casa y el corazoncito de Liu Bei latía de emoción. Golpea suavemente. Se acerca Chico Extremo. ¿Por qué eres tú otra vez? ¿Está el señor Wang en casa? Toma una siesta en la cabaña con techo de paja. Liu Bei le pidió al jefe que esperara afuera de la puerta y se sentó en silencio frente a la cabaña con techo de paja. Zhang Fei estaba tan enojado que quiso subirse al techo y prenderle fuego. Guan Yu lo convenció de prender fuego para contaminar el aire y lo multó. Los tres lugares no deben actuar precipitadamente.
Durante mucho tiempo, Zhuge Liang entrecerró los ojos y miró por la ventana, y encontró a Liu Bei sentado con una expresión seria, aparentemente sincera. Así que fingí haberme despertado y dije: "Quien sueñe primero, lo sabré por el resto de mi vida". Cuando Liu Bei escuchó esto, ¡mis ojos realmente se iluminaron! Luego, Zhuge Liang fue a tomar té, habló con Liu Bei todo el día y sacó un mapa de situación en el fondo del armario para hacer planes para él, de modo que Liu Bei se sorprendió por lo que había aprendido en su vida y simplemente dijo : "¡Está bien, está bien!" Al final, Zhuge Liang fue invitado una y otra vez como general militar para acompañar a Liu Bei. Fue tratado bien y su salario superó con creces el de Guan Chang. Zhuge Liang agitó su abanico, lleno de alegría y ambición.