¿Cuáles son los términos solares para enterrar flores?
Las flores son fáciles de ver pero difíciles de encontrar, y quienes las entierran se preocupan antes de comenzar. Apoyado solo en la azada de flores, derramando lágrimas en la oscuridad, manchas de sangre visibles en las ramas de arriba.
Los cucos callan al anochecer, y la azada vuelve a tapar la pesada puerta; cuando la luz azul brilla en la pared, la gente empieza a dormir, pero las ventanas no calientan.
¿Criticar a los esclavos es el doble de malo que hacer daño a las personas? Mitad por lástima, mitad por enfado. La lástima de Haruhi desapareció repentinamente, e incluso se quedó sin palabras.
Anoche sonó una canción triste fuera de la cancha. ¿Sabías que era el alma de una flor o de un pájaro? Siempre es difícil dejar el alma de un pájaro. El pájaro se siente avergonzado de sí mismo y no tiene nada que decir;
Que este día tenga alas y vuele hasta el fin del mundo con flores. Después de todo, ¿dónde está Xiangshan 2?
No hay forma de ocultar el viento. Es mejor estar limpio que atrapado en una zanja.
Voy a morir y ser sepultado, pero no sé cuándo moriré. El hombre que enterró las flores sonreía hoy, pero ¿a quién conocía cuando las enterró?
Mira las flores de primavera cayendo poco a poco, es el momento en que la belleza muere de vejez, no hay canción triste para mí, ¡no sé qué pasó!
Traducción:
Es fácil ver las flores cuando están floreciendo, pero difícil encontrarlas cuando están cayendo. De pie frente a los escalones, estaba lleno de preocupación por la persona que enterró las flores. Sosteniendo una azada para flores en la mano, lloró en silencio. Las lágrimas se derramaron sobre las ramas vacías, que estaban manchadas de sangre.
El cuco gritó en silencio sus lágrimas de sangre, y llegó el triste crepúsculo. Llevé la azada de flores a casa y cerré bien la puerta del tocador; una luz fría brillaba en la pared y acababa de entrar en la tierra de los sueños. La ligera lluvia primaveral golpeó la reja de la ventana y la colcha de la cama todavía estaba fría.
La gente se pregunta qué me pone tan triste hoy. La mitad de ellos aprecia el hermoso paisaje primaveral y la otra mitad resiente el paso de la primavera. Me alegro de que la primavera haya llegado de repente, pero me frustra que haya pasado tan rápido. La primavera llegó al mundo silenciosamente y se fue sin decir una palabra.
Anoche, desde algún lugar fuera del hospital, oleadas de cantos tristes llegaron de algún lugar. Me pregunto si es el alma de la flor o el alma del pájaro. Ya sea el alma de una flor o el espíritu de un pájaro, es igualmente difícil retenerlos. Pregúntale al pájaro, el pájaro calla; pregúntale a la flor, la flor inclina tímidamente la cabeza.
Realmente espero que me puedan crecer un par de alas ahora. Sigue las flores voladoras y vuela hasta el final de ese día. Incluso si volamos hasta el fin del mundo, ¿dónde está la tumba del alma donde están enterradas las fragantes flores?
Es mejor utilizar este sobre de brocado para sujetar tus delicados huesos. Luego amontona un montón de tierra limpia y entierra tu romance incomparable. Que tu noble cuerpo nazca limpio y muera limpio. No dejes que se ensucie un poco y te abandonen en esa zanja sucia.
Hua'er, moriste hoy, te enterraré. ¿Quién sabe cuándo murió de repente este pobre hombre como yo? Hoy enterré flores y la gente se rió de mi enamoramiento. ¿Quién me enterrará después de mi muerte?
Si no me crees, por favor mira los colores marchitos de la primavera, las flores van cayendo poco a poco. Ese fue el momento en que la chica del tocador murió de vejez. Una vez que desaparezca la primavera, la niña será blanca como la seda. ¡Las flores se marchitan y la gente muere, las flores y la gente no se conocen!
Datos ampliados:
"Entierro de flores" es un poema recitado por la heroína de Zhang Hui, Lin Daiyu, en la novela "Un sueño de mansiones rojas" escrita por Cao Xueqin. Este poema imita el estilo Song de principios de la dinastía Tang y se llama Oda a las flores, pero en realidad describe a personas. Todo el poema está lleno de sangre, lágrimas, resentimiento e ira, a través de una imaginación rica y peculiar, imágenes confusas y tristes, y emociones fuertes y tristes.
Expresa el carácter sentimental de Dai Yu, los conflictos internos y el dolor, las actividades psicológicas sutiles y complejas, y expresa su experiencia ansiosa de su propia existencia en el proceso de luchas complejas como la vida y la muerte, el amor y el odio, etc. y un sentimiento confuso acerca de la vida. Personifica las flores, compara a las personas con las flores y vincula estrechamente el destino de las flores con el destino de las personas.
Acusa enérgicamente a las fuerzas malignas de la naturaleza que destruyen las flores y a la sociedad oscura que estrangula a las personas. Escribe flores con claridad, escribe personas de manera realista e integra las experiencias, el destino, los pensamientos y los sentimientos de los personajes en la descripción del paisaje y las cosas, creando una concepción artística vívida con ricas connotaciones y un fuerte atractivo artístico. Todo el poema es un retrato fiel de los conceptos y valores de la vida de Lin Daiyu.
Todo el poema es lírico e incisivo, el lenguaje es como un llanto, la voz es triste y cada palabra se llena de sangre y lágrimas. Cada palabra de todo el poema no proviene del corazón y cada palabra no está condensada con sangre y lágrimas. Expresa la experiencia de Lin Daiyu y el suspiro de su propia vida. "Entierro de flores" describe el carácter arrogante y arrogante del protagonista, que no está dispuesto a ser humillado y contaminado, y no está dispuesto a inclinar la cabeza cuando fantasea con la libertad y la felicidad. Es por su valor ideológico.
Otro valor de este poema es que proporciona pistas importantes para que las generaciones futuras exploren la tragedia de Bao Dai escrita por Cao Xueqin. La edición de Xu Jia de los comentarios de Zhi Yanzhai señaló que es imposible comentar este poema sin leer "La Reina de Baoyu"; es precisamente el "texto posterior" relacionado con este poema lo que hace que los críticos "dejen de escribir". Por supuesto, el llamado "texto del cartel" se refiere al texto sobre la muerte de Daiyu en la segunda mitad del manuscrito perdido.
Si este poema sólo simboliza en general la desgracia de la belleza de la flor caída, entonces no hay necesidad de esperar al siguiente artículo sólo si lo que está escrito en el poema no es general, sino principalmente relacionado con el; Muerte posterior de Daiyu Solo es necesario enfatizar cuando sea relevante para la trama. Después de leer las siguientes palabras, regrese y profundice su comprensión del poema. Se puede ver que "Burial of Flowers" es en realidad una "profecía poética" creada por Lin Daiyu.
Por las flores caídas, las entierro en tumbas fragantes; tengo que llorar y escribir poemas. Este comportamiento "absurdo" no tiene precedentes y sólo puede ser entendido por aquellos que están enamorados de Hodai, y sólo puede ser entendido por el mundo si le sucede a Hodai. Hay una cuarteta en "Un sueño de mansiones rojas" escrita por Fucha Yiming, un contemporáneo de Cao Xueqin: "Un poema de luto parece cumplirse".
Andrew murió por una brizna de amor y se avivó. "Como un sueño hecho realidad", renovar el damasco rojo solo lo pueden decir aquellos que conocen la trama de la muerte de Daiyu escrita por el autor. En el pasado, los eruditos rojos pensaban que Yi Ming tal vez no pudiera leer la novela completa. Como "Zhi Yan Zhai". Se puede ver que lo más probable es que leyó la segunda mitad del manuscrito.
O al menos escuchó la trama principal de la segunda mitad mencionada en el círculo del autor. como se puede especular que "La reunión es como un sueño primaveral" y "No hay aura debajo de la montaña", escribió sobre el lamentable "rey y nieto flacos" de Baoyu
Y escribió poemas como " Avergonzado de Shi Jilun". Está más allá de la imaginación hacer que la persona en su corazón muera a causa de su desgracia. Lo mismo ocurre con las dos últimas líneas del poema citado anteriormente: "Por amor", realmente espera surgir del muerto "La muerte" puede salvar a Daiyu, acercar a los dos amantes Bao y Dai y volver a conectar la cuerda de seda roja que cortó el anciano bajo la luna.
Es concebible que así sea. Mientras la "copa que se hunde" pueda levantarse, "Red Ling" puede continuar, lo cual es muy diferente de las secuelas de libros posteriores que imaginaron su tragedia debido al matrimonio involuntario de Bao y Dai si todo está escrito en la secuela editada por Cheng. Weiyuan y Gao E, Jia Baoyu ya le pertenece y no tiene influencia en la caída de Daiyu. Por supuesto, "Xu Hongling" no le pide que sea la segunda tía de Bao
"Burning Flowers" "Hoy. los que entierran flores se ríen. ¿A quién conoces? "El final de la frase se repite varias veces en el libro, con especial énfasis, e incluso menciona escribir poemas de loros. Se puede ver que el día en que una belleza muere de vejez es realmente cuando caen las flores de primavera, no es una comparación. de palabras vacías Al mismo tiempo, aquí se dice que "sabrás quién es después de enterrarlo", así como el ya mencionado "Quién se apiada de la muerte de Xiangxiaoyu", "Un deambular es difícil de encontrar". encontrar", etc.
Entonces Daiyu murió en un lugar muy miserable y solitario como Qingwen. No todos estaban ocupados organizando la boda de Baoyu en ese momento, por lo que no tuvieron tiempo para preocuparse por eso. por el contrario, Baoyu y la hermana Feng vivían fuera de la casa debido al desastre. En el poema, "Los sauces y las vainas provienen de la hierba silvestre, no importa si los melocotones y las ciruelas vuelan juntos" todavía significa esto.
"A principios de marzo, se construye el nido fragante y las golondrinas en las vigas son demasiado despiadadas. Aunque el año que viene podrás picotear flores, el significado de la frase "Nadie puede ir al nido vacío" es difícil de entender, entre comprensible e incomprensible. Será más claro si lo miramos de manera profética. Probablemente para la primavera, el matrimonio de Bao Dai básicamente se haya decidido, que es el llamado "nido fragante que se construye por primera vez".
Sin embargo, en otoño, algo sucedió, al igual que las golondrinas de Liang Jian volando sin piedad. Al irse, Baoyu se vio obligado a huir de casa. Por ello, lamentó que “las almas de las flores y de los pájaros siempre son difíciles de retener” e imaginó que a ella le podrían “crecer alas” y caminar con ella. Lloró durante un día y una noche, y finalmente "se le acabaron todas las lágrimas".
Desde este punto de vista, "las flores caen y la gente muere sin saber cuándo". con Daiyu, y "la gente muere" (exilio) La comparación es completamente apropiada. Siempre que Jia Baoyu se encuentre con la llamada "fea desgracia", alguien más tendrá mala suerte. Primero fue Jinchuan, luego Qingwen y finalmente fue el turno de Daiyu. Por lo tanto, hay un juego de palabras en el poema, "Limpio y honesto es mejor que estar atrapado en una zanja", que puede usarse para analizar principios y demostrar integridad.
Cuando Baoyu regresó a la casa de Jia en el otoño del año siguiente, el patio de Hongyi estaba "rojo, delgado y verde" (reseña de Fat), y el Pabellón Xiaoxiang era un escenario desolado de "hojas caídas". , abandonado y solitario" (Reseña de Fat).
El tocador de Daiyu y Baoyu Jiangxuan solo ven "telas de araña que cubren las vigas talladas" (Fei comentó que la residencia de Baochai)
Y se convertirá en su "boda de oro" en el futuro, pero esto no puede compensar su " hijo perdido" "La gran angustia mental que causó. "¡Aunque podrás picotear flores el año que viene, no podrás ir a Liang Kongchao!" Los anteriores son solo algunos detalles que pueden confirmarse a partir de las pistas mencionadas en la revisión gorda, y pueden no ser tan apropiados.
Pero este punto debe tenerse en cuenta en el poema y la trágica trama de Bao Dai, y no se deben hacer suposiciones subjetivas, de hecho, hay más poemas que "parecen hacerse realidad" que este; "Adiós a través de la ventana de otoño" de Daiyu y "Peach Blossom Journey" también tienen esta naturaleza. La primera parece desafortunada al decir que más tarde dejó Baoyu, mientras que la segunda parece ser un pre-retrato de su final "llorando sin lágrimas" (Fat Review).
Este poema lírico de Daiyu es en realidad una profecía que revela su destino. Era como una flor fragante y delicada que floreció silenciosamente, fue torturada hasta la muerte en la tormenta y desapareció silenciosamente del mundo. Decir que este poema es una profecía no significa que cada palabra implique la experiencia específica de Daiyu en términos de su pensamiento general.
Las emociones negativas y desalentadoras de "El entierro de las flores" también son demasiado fuertes como para ignorarlas. Tiene un impacto negativo en los lectores que carecen de habilidades de pensamiento analítico. Aunque esta emoción está completamente en línea con la ideología y el carácter de Lin Daiyu formado por su postura ambiental en el arte, después de todo, la autora expresa conscientemente su experiencia de vida hasta cierto punto a través de la boca de su amado personaje.
También expuso la debilidad de su propio pensamiento. De hecho, "Burial of Flowers" no es sólo una profecía poética de Daiyu, sino también una profecía poética de Grand View Garden. Aunque sus experiencias específicas en el futuro son diferentes, no hay diferencia entre ellos en términos de "no tener suerte en la vida".
Todos están registrados en el "Departamento Desafortunado". Con el declive de la familia Jia, las niñas del Grand View Garden tienen que quedarse atrapadas en el barro y las zanjas, sin un buen final.