Yidao Xiangzi Nalan Xingdenan
Autor: Nalan Xingde
Texto original:
Es una nueva helada otra vez y quiero ponerme ropa fría.
Ver que es fácil perder peso consiguiendo un marido.
Mídelo con atención cuando regreses a tu sueño.
La almohada está vacía y la luz de la luna brilla sobre el yunque.
Es una noche solitaria de finales de otoño, desolada.
Fue aún más desgarrador ir al suroeste de China en junio.
Notas:
1. Rompiendo ropa: Cuando los antiguos lavaban la ropa, usaban un mortero de madera para golpear la ropa sobre el yunque para dejarla limpia, así se llamaba. "Danqian Zonglu·Smashing Clothes" de Shen: Los antiguos rompían la ropa y las dos mujeres se enfrentaban con morteros, como arroz de primavera. Intente mirar las pinturas de personas de las Seis Dinastías. El sistema es así.
2. Baldosa: es decir, baldosa cerámica.
3. Frase sobre la almohada: Cuando estás solo en una habitación vacía, es inevitable apoyarte en una almohada.
4. Yunque Qing: Es la piedra para llamar la ropa “Zi” de Du Fu: sombra de media vela, intentando ocultar el yunque Qing.
Traducción:
Hay una fina capa de escarcha en las baldosas del exterior de la casa.
Bajo la luz solitaria de la habitación,
En secreto sentí pena por la ropa fría que tuve que darle.
Se dice que la gente que custodiaba la frontera sufrió mucho.
La apariencia muchas veces conduce a la pérdida de peso,
Tengo muchas ganas de volver a mirarlo bien.
Mira con atención.
Si podemos encontrarnos en sueños esta noche,
debemos tomarnos de la mano y mirarnos.
Soledad y frialdad, una habitación solitaria y vacía,
¿Por qué no ir al río a la luz de la luna y lavar su ropa?
El final del otoño es muy frío y las noches son solitarias.
Vestiéndote bajo la luz de la luna, el sonido del yunque es claro,
Pensamientos golpeadores y desolación.
De repente, mirando hacia atrás, encontré que la luna ya estaba en el suroeste.
Pensando en cuántos amantes en el mundo se han quedado dormidos abrazados,
¡No puedo evitar querer romperme el hígado!
Apreciación:
Romper la ropa es un tema común en la poesía antigua, y la escritura es inseparable del contenido de quejarse de marido y mujer. Lo mismo ocurre con este poema, que está escrito desde la perspectiva de una esposa insatisfecha, describiendo su autolesión, miedo a salir de una habitación, tristeza e incluso un resentimiento desgarrador. Escribir capa por capa te hará sentir triste.
Poesía sobre romper ropa
Poema de Liu Yun sobre romper ropa
El estancamiento del servicio provocó que los turistas se ahogaran.
Bajo el pabellón, bajo las hojas, las nubes otoñales empiezan a volar.
En el frío jardín, los pájaros se reúnen por la noche, pensando en los insectos y la tristeza.
¿Por qué no usar ropa de primavera en lugar de ropa de invierno?
Haga un comentario de agradecimiento
Liu Yun es famoso por el término "distrito de Jiangnan". Su famosa línea "Poesía de Yi Dao" escrita por "Forever in My Heart" también es una línea rara y hermosa. Antes de cortar la ropa fría, los antiguos colocaban una tela similar a Suwan sobre un yunque y la golpeaban con un mortero de madera para dejarla lisa y suave. Es más probable que el trabajo de romper ropa desencadene el sentimiento de falta de mujeres, por lo que los poemas sobre romper ropa suelen ser sinónimos de poemas que siempre estarán en mi corazón. Hubo muchos poemas de este tipo en las Seis Dinastías, entre los cuales Zhong Rong elogió la "Poesía de Yidao" de Xie Huilian. Hay un dicho: Los aleros son altos y los yunques suenan, y los tallos son largos y miserables. Mangas ligeramente fragantes, sudoración ligera (frente). Esto muestra la escena específica de romper la ropa en la antigüedad.
La ropa suele enviarse a sastres. Por eso, el poema comienza con el sonido de "larga estancia", un grupo de personas no volverá: están estancadas y ahogándose. En la antigüedad, el transporte era inconveniente y en la zona de la red de agua del sur, el peligro de tormentas era a menudo una razón importante para que los vagabundos se quedaran. La heroína imagina que su marido no ha regresado desde hace mucho tiempo debido a la agitación, lo que refleja el color específico de la región. Las dos frases "A Delay" y "A Drowning" revelan el tiempo de deambular y el anhelo de la mujer nostálgica de regresar a casa. La primera se centra en expresar los obstáculos causados por las condiciones objetivas, mientras que la segunda se centra en expresar los sentimientos internos de la mujer nostálgica. El lugar tiene su propio énfasis.
Escribe tres o cuatro frases sobre el paisaje de finales de otoño. La última frase trata sobre lo que la mujer vio en sus ojos cuando se estaba rompiendo la ropa. El pabellón es de alto nivel y la esposa vive en el oscuro sur del río Yangtze. "Nueve canciones de Chu" debajo de las hojas están acostumbradas a rizar con el viento otoñal. La cueva debajo de las hojas está llena de concepción artística, revelando la escena de mujeres desaparecidas esperando con ansias el regreso de los turistas en el viento otoñal y bajo las hojas. . La siguiente frase es una escena en la mente de la mujer pensante. La cabeza de dragón, o cabeza de dragón, es donde se alojan los visitantes. La imagen de la cabeza de dragón o cabeza de dragón se asocia a menudo con los vagabundeos de los vagabundos en la poesía de las dinastías del Sur y del Norte, en referencia a la frontera norte.
Al pensar en la mujer de finales de otoño y las hojas debajo del pabellón, su esposo pensó en el área de Longshou. En este momento, también es la temporada de las nubes otoñales voladoras, y la imaginación contiene infinitos pensamientos y reflexiones. La imagen del otoño no sólo indica la estación otoñal, sino que también simboliza el deambular del vagabundo (las nubes flotantes se utilizan a menudo como metáfora del vagabundo). ¿Cuándo regresarán estas nubes otoñales a la deriva a su ciudad natal? Dos frases, una al sur y otra al norte, una mujer y un hombre, una escena real, un suspenso, no sólo claramente contrastadas, sino también vívidas en imágenes, ricas en significado y pueden desencadenar diversas asociaciones. A primera vista, parece una simple descripción del paisaje, pero contiene una reflexión sobre el dolor de la mujer por el otoño y su añoranza por las personas lejanas. Aunque la concepción artística es un poco triste, la concepción artística es espaciosa y amplia. Leyenda de "Liang Shu": Yun Shaozuo escribió menos, este es el poema: Debajo del pabellón, debajo de las hojas, es otoño en la provincia de Gansu, Wang Yuanchang (Rong) lo vio y lo apreció. Se puede ver que era un muy buen aforismo en ese momento.
A partir de la cuarta frase, quiero cerrar los ojos: Los pájaros se reúnen en el jardín en la fría noche, y con tristeza extraño la hierba y los insectos. En el jardín sombrío y desolado de finales de otoño, los pájaros que regresan tarde se reúnen para quedarse bajo la ventana de cuatro ventanas, los insectos otoñales pian de forma intermitente. El frío del otoño también refleja la mentalidad fría de pensar en las mujeres; recoger pájaros tardíos impedirá que los turistas regresen; la tristeza de los insectos de la hierba revela la tristeza interior de pensar en las mujeres. Todo lo que ves y oyes aumenta tu tristeza.
Las dos últimas frases son el monólogo interior de Sifu: Es finales de otoño cuando las hojas caídas vuelan, y la ropa fría se corta y se envía a Longshou, a miles de kilómetros de distancia, en Saibei. La primavera ha vuelto a la tierra y es hora de ponerse ropa primaveral. ¿Dónde puedo recibir la ropa de invierno a tiempo para protegerme del frío? Esta idea no sólo expresa la distancia entre el norte y el sur, sino que también revela la consideración y la preocupación por las personas lejanas, y además expresa el profundo afecto y la dulzura contenida en la acción de romper la ropa.
El título de este poema es "Poesía Yidao", pero su método de escritura es diferente del "Poesía Yidao" citado anteriormente por Xie Huilian. Excepto por lo último sobre regalar ropa, las otras seis oraciones apenas tocan el tema de Yi Dao, y en la superficie parecen estar un poco fuera de tema. De hecho, el primer pareado revela a los turistas deteniéndose en la distancia para romperse la ropa. El segundo pareado describe el paisaje, que todavía está relacionado con el tema. Lo que pasa es que este artículo pretende expresar el anhelo y la consideración de la mujer por las personas lejanas y no da una descripción positiva del trabajo en sí. Esta concepción hace que la concepción artística del poema sea más etérea y lírica.
Cosméticos
La belleza del tocador tiene más de diez años, pero las polillas odian salir de casa. De repente, en el río, la primavera regresa a Yan y gano el libro en las nubes. La mano de jade abrió la boca y suspiró, pero el loco todavía protegía a Hebei.
Miles de kilómetros de río fluyen hacia el norte, espero estar en Shuangyan Panzhou. Las nubes cabalgan sobre seda verde,
Mi lugar está cubierto de musgo. La brisa primaveral del piso de arriba está a punto de tomar un descanso. ¿Quién puede mirar el cabello triste en el espejo?
El Xiao Guan está a cargo de la caída de las flores, y el cuchillo nocturno y la ropa gloriosa están frente a la luna brillante. La luna está tallada alta y larga, y una auténtica cortina de cuentas cubre la sala de las orquídeas. Un corazón cuelga del nudo del tesoro, medio acariciando a Qiong Yan Su Hexiang.
Las ramas de loto de Qiongyan han desaparecido y ella duerme sola a la luz de las velas. Usa tijeras doradas,
Déjate una almohada de mal de amores. Después de recoger orquídeas, desapareció y su pañuelo rojo estaba lleno de lágrimas.
El año que viene habrá muchas fortalezas fronterizas, y a mí me gustaría ser una nube en el balcón.
Nalan Xingde murió y llegó Hualian, y Lu Yangzeng volvió
"Amor reciente y Qingyang Zeng"
Autor: Nalan Xingde
Texto original:
Cuando llegué al lugar donde una vez se dobló Qingyang,
sin decir una palabra, colgué mi látigo y caminé por toda la calle Qingqiu.
La hierba cae del cielo sin querer y el sonido de los gansos llega hasta Xiaoguan.
No odies el sufrimiento del fin del mundo,
Sólo odias el viento del oeste por llevar el sueño al presente.
¿Cuánto cuesta el viaje de mañana? La ropa está cubierta por una lluvia fresca y fría.
Apreciación:
Como la mayoría de las obras de Nalan Xingde, está llena de cariño, confusión y sentimentalismo, pero esto no es suficiente para hacer de esta palabra una buena estructura entre obras similares. Tocándola con atención, el rasgo más apasionante e inolvidable de esta palabra es el anhelo de viajar a través del tiempo y el espacio. En la poesía antigua, todos los pensamientos están relacionados con el aislamiento del tiempo y el espacio. La distancia geográfica, los caminos llenos de baches y el transporte inconveniente hacen que la nostalgia sea inolvidable. Sin embargo, la vida es impermanente y es difícil ser rico por muy rico que seas. Además, la belleza envejece fácilmente y la crueldad del tiempo es aún más emocionante. La barrera del tiempo y el espacio también ha dado lugar a muchos mal de amores con sensación de decadencia, terquedad y desesperación. Lea primero la primera oración y luego vaya al lugar donde una vez se rompió Qingyang. El poeta no expresó su dolor directamente, sino que lo ocultó profundamente en el amor de Qingyang. Esta tolerancia hace que la relación sea más profunda.
Más importante aún, uno tras otro completaron la transferencia y se superpusieron en el tiempo y el espacio. Cuando vuelvo a visitar mi antiguo lugar, los álamos verdes todavía están allí, así como me separé de mala gana de los sauces (debido a que los sauces son homofónicos a la izquierda, los antiguos tenían la costumbre de romper los sauces para decir adiós). Inesperadamente, las cosas han cambiado ahora y estoy deambulando solo. Ayer y hoy, dos fragmentos iguales y diferentes, ilusorios y reales, se superponen. El poema tiene un significado profundo y desconcertante. Esta confusión descuidada del tiempo y el espacio (esta escritura descuidada debe ser refinada por el poeta para que no revele las marcas del hacha) está cerca de la alucinación, cerca del extremo del anhelo. Imagínese, si no fuera el anhelo más profundo y doloroso, ¿cómo podría confundir tanto a la gente? Después de la primera frase, caminé por Qingqiu Road sin decir una palabra. Parecía plano, pero en realidad estaba bien trazado. No hay lenguaje, la primera frase está en un estado de sueño y el látigo ha devuelto los pensamientos del poeta a la realidad. Los azotes significan que el poeta está de mal humor y cabalga despacio. Patas de caballo, conectan suavemente una frase. Desde el punto de vista temporal, estas dos frases han completado el traspaso del ayer al hoy. Los recuerdos son fugaces, dejando sólo la fría realidad y las cenizas de uno mismo, estas dos frases han completado la transición del pasado. de ayer a hoy. El sauce roto conduce a un espacio más elogiado. Por lo tanto, en realidad, el poeta se siente solo e indefenso, y tiene que enfrentarse a la interminable hierba verde del otoño, incapaz de resistir la erosión de la desolación otoñal. El significado aún no está terminado, el sonido de los gansos salvajes trae el otoño a la zona más lejana de Xiaoguan (una fortaleza en el antiguo noroeste) que hace que la tristeza sea infinita; El fin del mundo en la próxima película termina con lo anterior y también es extremadamente largo y prolongado. Aunque era miserable, todavía dijo que no lo odiaba y desenterró nuevas ideas. Más tarde, solo odiaba al Viento del Oeste por presagiar que hay algo más odioso que el fin del mundo. Simplemente odio el viento del oeste, que lleva el sueño al presente, con palabras nuevas, palabras inteligentes y un significado profundo. Soplar sueños no es el primero, se vio anteriormente en la canción popular de las Dinastías del Sur "Xizhou Song": El viento del sur sopla mi corazón y sueña con Xizhou. Pero ambos tienen sus propias ventajas y no son lo mismo. El viento que sopla en los sueños originalmente significaba personas con confusión y decepción sin fin. Cambió del cálido y humeante viento del sur en alusión al odioso viento del oeste, pero de repente se volvió un poco más feroz y cruel. Si el viento del sur es el mensajero romántico que transmite amor, ¿por qué el viento del oeste se lleva el sueño de una vez? Es solo porque el poeta quiere expresar el resentimiento de las personas que deambulan por el mundo, en lugar del despreocupación de los jóvenes de "Xizhou Song" que quieren expresar el dolor del mal de amor. La belleza moderna de incluir sueños en la iniciativa del poeta es que expande el espacio frente a nosotros, completando así la extensión infinita del tiempo, de modo que la estructura espacio-temporal de la poesía se vuelve más vasta e ilimitada. Imagine que el poeta deambula entre los ilimitados colores del otoño, soñando con los buenos tiempos del pasado. De repente, un despiadado viento del oeste corta y destruye todo. La persona y las cosas en la memoria flotan en el viento y de repente quedan fuera de su alcance. ; con soledad El yo triste se alza en el viento del oeste, separado por años interminables, como una brecha insuperable entre la actualidad y la antigüedad. Este tipo de mal de amor desesperado hace que la gente olvide, no pueda dejar ir, no pueda recordar y no pueda olvidar. ¡Qué dolor! En cambio, ¿qué dice el poeta sobre las dificultades de viajar por el mundo? Entonces lo pensé, ¿es sólo el viento del oeste el que cambia nuestros recuerdos y nuestras vidas? El poeta utiliza la empatía. Cuántas veces han fallecido en este mundo y se han convertido en vicisitudes de la vida; cuántos recuerdos inolvidables se han convertido en cariño y en volver a verse ¿Quién ha encontrado al verdadero director? El viento del oeste resulta ser despiadado y cruel, por lo que se convierte en objeto del resentimiento del poeta. Finalmente terminando con el viaje de mañana. Mañana significa que el tiempo se está alargando y el viaje significa que el espacio todavía se está expandiendo. El nuevo frío hace sentir al poeta que el tiempo pasa y la vida corre. De color lluvioso, todo el poema está envuelto en un estado de ánimo nebuloso y frío. En resumen, en este breve poema, el poeta expandió deliberadamente el tiempo y el espacio del poema, haciendo vastos el cielo y la tierra, pensando en ello todo el tiempo, extrañándolo todo el tiempo y escribiendo la forma suprema de anhelo. Este anhelo que viaja a través del tiempo y el espacio es verdaderamente eterno.
Las cuartetas de la poesía antigua son tan clásicas, concisas y llenas de infinitos sentimientos. ¿Quieres ver más cuartetas y poesía antigua? Disfrute del poema del Festival Qixi de Nalan Rongruo.