Las disposiciones del contrato de arrendamiento de tierras agrícolas.
En una sociedad donde la gente confía cada vez más en la ley, cada vez más cosas requieren el uso de contratos. La firma de un contrato es una medida importante para reducir y prevenir disputas. Entonces, ¿a qué cuestiones hay que prestar atención al redactar un contrato? El siguiente es un modelo de contrato de arrendamiento de tierras agrícolas que he compilado para usted. Espero que le resulte útil.
Contrato de Arrendamiento de Terrenos Agrícolas 1 Arrendador (en adelante Parte A): Número de DNI:
Arrendatario (en adelante Parte B): Número de DNI:
Para aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B en el proceso de arrendamiento de tierras, este contrato se firma después de una negociación equitativa entre ambas partes de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes pertinentes.
1. Situación del arrendamiento de tierras
La Parte A arrendará los 2 acres de derechos de uso de la tierra ubicados en el este de la aldea urbana a la Parte B para su uso. La ubicación específica de esta tierra (es decir, las cuatro direcciones) es: este; sur; oeste; el tamaño es de acres, la longitud es de metros, el ancho es de metros y la forma es;
2. Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de 20 años, del 1 de febrero al 28 de febrero del xx. El alquiler anual es de 10.000 RMB.
Tres. Obligaciones de la Parte A
La Parte A se compromete a tener el derecho legal de utilizar la tierra mencionada en el artículo 1 de este contrato y tiene el derecho de arrendarla a la Parte B para su uso (para reproducción). En caso de infracción, la Parte A reembolsará todo el alquiler cobrado y compensará a la Parte B por las pérdidas causadas por la inversión en el terreno.
Cuatro. Obligaciones de la Parte B
La Parte B debe operar legalmente la tierra (para la reproducción); de lo contrario, la Parte A tiene derecho a recuperar los derechos de uso de la tierra y rescindir el contrato.
5. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, todos los gastos relevantes serán asumidos por ambas partes de acuerdo con la normativa aplicable.
6. Si se produce algún accidente debido a la producción y operación de la Parte B durante el período de arrendamiento, causando daños a otros, la responsabilidad será de la Parte B y no tiene nada que ver con la Parte A.
p>7. Período de arrendamiento Después del vencimiento, la Parte B tiene prioridad para alquilar y el alquiler se descontará de % a % del terreno en el mismo lote. Si la Parte B no renueva el contrato o ambas partes llegan a un acuerdo para rescindir el contrato dentro de 2 meses, la Parte B realizará los procedimientos de entrega con la Parte A y limpiará la basura y los escombros dentro del área de arrendamiento.
Ocho. Según lo acordado por ambas partes, una vez que este contrato entre en vigor, la Parte B pagará a la Parte A un alquiler anual en RMB de enero a febrero de cada año. Si el alquiler se atrasa dentro de - días, la Parte B pagará a la Parte A un alquiler anual de - días además del alquiler atrasado. Si el alquiler atrasado supera los - días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B deberá. pagar a la Parte A un alquiler anual de - días.
Nueve. La Parte A garantiza que la Parte B ingresará al sitio dentro de los días posteriores a la entrada en vigencia de este contrato. Si la Parte B no se registra a tiempo por motivos de la Parte A, y el pago del alquiler vencido es dentro de... días, y el alquiler vencido excede... días, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte A pagará a la Parte B
X. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.
11. Durante el período de arrendamiento, si ambas partes rescinden el contrato por causas de fuerza mayor o urbanísticas y de construcción, etc., las pérdidas económicas ocasionadas a la Parte B serán compensadas por los departamentos correspondientes de acuerdo con regulaciones pertinentes, y la Parte A también se reembolsará la parte indebida del alquiler.
Doce. Resolución de disputas
Cualquier disputa entre las partes se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se encuentra el terreno. (O si hay una disputa entre las dos partes, se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar el arbitraje al comité de arbitraje).
Trece. Las dos partes podrán firmar un acuerdo complementario después de la negociación, y el acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
14. Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (firma) y Parte B (firma)
Año, mes, día, mes, día, mes, día.
Contrato de Arrendamiento de Tierras Cultivables 2 Parte A: (Arrendamiento)
Parte B: (Arrendamiento)
Con el fin de proteger los intereses legítimos de ambas partes en el contrato de arrendamiento de tierras baldías y cultivadas, Regular la gestión de tierras baldías, tierras cultivadas y actividades de plantación y operación de tierras contratadas, de acuerdo con los principios de prioridad ecológica, optimizando la estructura de plantación, desarrollando una agricultura ecológica moderna con alto rendimiento, alta calidad y eficiencia, estandarizada producción y gestión industrializada, y de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo mediante consulta El siguiente contrato.
Artículo 1 Utilización y gestión de terrenos baldíos y tierras cultivadas
Con el fin de gestionar los terrenos baldíos y las tierras cultivadas de manera científica, razonable, uniforme y estricta, la Parte A permite que todos los terrenos baldíos arrendados por la Parte B ser operado de forma independiente.
Artículo 2 Área y ubicación del arrendamiento
La tierra cultivada arrendada por la Parte A a la Parte B está ubicada en el área central de Leshan, con una superficie total de aproximadamente acres , y los cuatro límites son (sujetos a marcado real).
Artículo 3 Plazo de Arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de * * * años, de * * a * * *. En caso de ajustes a las políticas nacionales, se llevarán a cabo consultas adicionales.
Artículo 4 Importe y forma de pago del canon de alquiler
El canon de alquiler se pagará en forma de pago primero y luego uso, una vez al año. La tarifa de arrendamiento durante los primeros 30 años es RMB/acre, y la tarifa de arrendamiento para el año siguiente se pagará en efectivo antes de cada mes. La tarifa de alquiler anual es RMB/año/acre.
Durante el período de arrendamiento, si la Parte B invierte completamente en la tierra de plantación, la Parte A no aumentará la tarifa de arrendamiento. Si los gobiernos nacional y local invierten en apoyar la construcción, la tarifa de alquiler se incrementará adecuadamente de acuerdo con la situación real, y los aspectos específicos del aumento de la tarifa se acordarán en el contrato complementario.
Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte A y de la Parte B
(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A
1 Ejercer el derecho a arrendar todo lo contratado. terrenos baldíos y cultivados y competencias de supervisión.
2. La parte tiene derecho a recuperar la tierra cultivada que la Parte B no explota de conformidad con el contrato.
3. Evitar que el Partido B destruya recursos de tierras agrícolas y otros activos.
4. Según lo estipulado en el contrato de arrendamiento, el canon de arrendamiento será a cargo de la Parte B.
5. Una vez vencido el plazo del arrendamiento, la Parte A tiene derecho a proponer nuevos estándares de arrendamiento y seleccionar un nuevo arrendatario.
6. Durante el período de arrendamiento de tierras agrícolas, el Partido A es el beneficiario de diversas políticas nacionales que benefician y apoyan la agricultura, a menos que el gobierno del distrito de Longquanyi estipule lo contrario.
7. Salvaguardar los derechos e intereses legítimos pertinentes de la Parte B.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. los recursos de tierras agrícolas arrendadas de conformidad con la ley, el derecho de uso y beneficio. Si las tierras agrícolas arrendadas se renuevan durante el período de arrendamiento y la Parte B invierte todos los activos, como árboles e instalaciones habitacionales formadas por la transformación, la Parte B tiene derecho a disponer de ellas después de la expiración del contrato de arrendamiento.
2. Durante el período de arrendamiento no se transmitirán terrenos baldíos ni cultivados. Una vez expirado el contrato de arrendamiento, en las mismas condiciones, las tierras de cultivo arrendadas originalmente tienen prioridad para continuar con el arrendamiento.
3. Pagar el importe del alquiler de acuerdo con lo establecido en este contrato.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1 Durante el período de arrendamiento, salvo factores especificados en el contrato y ajustes a las políticas nacionales, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato en. voluntad. En caso de incumplimiento del contrato, la parte infractora soportará las pérdidas económicas de la otra parte. Si ambas partes tienen culpa, cada una asumirá la responsabilidad correspondiente por el incumplimiento del contrato. Si las Partes A y B no pueden ejecutar este contrato debido a fuerza mayor, o este contrato realmente necesita ser modificado o rescindido, este contrato puede modificarse o rescindirse de acuerdo con los procedimientos legales después de la negociación entre las partes. Las pérdidas económicas resultantes. correrán a cargo de ambas partes o se resolverán mediante negociación.
2. Si la Parte B no paga el canon de arrendamiento a tiempo, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento.
3. Si la Parte B viola este contrato y transfiere tierras de cultivo sin autorización, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.
4. Si la Parte B viola las políticas de gestión de tierras cultivadas del país, las regiones autónomas y las regiones administrativas, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y entregarlo al departamento de aplicación de la ley agrícola para que lo maneje de acuerdo. a la ley. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
5. Si la Parte B no completa los trámites de registro empresarial pertinentes dentro del período especificado (dentro de los 7 días), se cancelará la calificación de arrendamiento y se impondrá una multa del 65,438+00% del depósito pagado. ser cargado.
6. Si la Parte B no cumple con los estándares actuales de demostración de agricultura ecológica en el área dentro de dos años, la tarifa de arrendamiento anual será un 30% más alta que el estándar normal.
Artículo 7 Método de resolución de disputas
Durante la ejecución del contrato, si hay una disputa, las partes en la disputa la resolverán mediante negociación. Si las negociaciones fracasan, puede solicitar una mediación a la autoridad superior o puede presentar una demanda directamente ante el tribunal popular local.
Otros asuntos del artículo 8
Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.
Representante del Partido A (firma y sello): Representante del Partido B (firma y sello):
Fecha de firma: año, mes y día.
Acuerdo de contrato de arrendamiento de tierras agrícolas de la Parte A:
Parte B:
Con el fin de promover el desarrollo industrial de Anfumiyou, después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, Partido A Plantar Anfumi en la tierra colectiva del Partido B. Bajo la organización del Comité del Partido de la ciudad de Shiya, el Comité de Gobierno y Aldea, el Partido A y el Partido B negociaron lo siguiente:
1 Período de arrendamiento: del xx, mes xx, 20xx al xx, mes xx, 20xx. , * * * Año xx.
2. Cantidad de terreno arrendado: 230 yuanes/mu/año, sin aumento.
3. Método de pago: Acude al comité de la aldea a cobrar el dinero el 30 de febrero de cada año, 65438.
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no menoscabará de ninguna manera los derechos de producción, operación y gestión del propietario. Los infractores pagarán una indemnización por daños y perjuicios que oscilará entre 20.000 y 200.000 RMB.
5. Número de hectáreas. La cantidad es yuanes.
Verbo intransitivo Este acuerdo se realiza en cinco copias, cada una de las cuales tiene una copia para el Partido A y el Partido B, una copia para el comité de la aldea, una copia para el gobierno de la ciudad de Shiya, una copia para la Oficina de Agricultura, y una copia para la Dirección Agrícola Municipal.
Parte A:
Parte B:
Testigos:
Fecha de firma:
"Arrendamiento de Tierras Agrícolas Contrato" Acuerdo》4 Parte A:
Parte B:
Con el fin de revitalizar la economía de mi grupo de aldea y beneficiar a los aldeanos. El grupo de aldea decidió arrendar 40 acres de tierra contratada en el sur de Jiangdong Village Group (al sur de Gangzhuang Village) al Partido B para su uso (hasta el borde del Zhouzhuang Team 2 en el oeste, hasta el muro de Gangzhuang Village en el norte). , a la carretera del este y a la carretera del sur). El Partido B puede utilizarlo en circunstancias legales. En esta tierra se cultivan una variedad de flores y cultivos.
Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, se llegó al siguiente acuerdo:
Condiciones del sitio:
El terreno arrendado por la Parte A a la Parte B. Es terreno cultivado con buen escenario. No habrá escasez de alimentos debido al clima seco y no importa lo que hagas aquí, tendrás condiciones únicas. Durante el período de arrendamiento, se utilizará dentro del ámbito comercial legal de la Parte B. El período del contrato es: año mes día a año mes día.
2. Método de pago: el alquiler por mu es RMB y el total es RMB cada 10 años. El alquiler total durante 10 años es/el alquiler se pagará en una sola suma (RMB: Yuan) cuando ambas partes firmen el contrato.
3. La Parte A proporcionará a la Parte B instalaciones de agua y electricidad y estará obligada a ayudar a la Parte B a resolver los asuntos relacionados.
4. Si el estado requisa tierras, la tarifa de requisición de tierras pertenece a la Parte A, y luego la Parte A
La Parte B devolverá el alquiler restante no vencido y los embargos de tierras de la Parte B. pertenecen a la Parte B., la compensación pertenece a la Parte B y los asuntos relevantes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Después de la expiración del contrato, si la Parte B necesita continuar contrayendo, la Parte A y la Parte B firmarán un acuerdo por separado, y el alquiler del terreno se determinará de acuerdo con la situación prevaleciente. Si la Parte A no firma un acuerdo separado con la Parte B, las construcciones en el terreno contratado pertenecerán a la Parte B y este contrato quedará resuelto.
6. No se permite subarrendar a terceros de cualquier forma o nombre. También está prohibido construir grandes edificios en este terreno.
7. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Fecha: año, mes, día
;