¿Qué importancia geográfica tiene la antigua Ruta del Té y los Caballos para el desarrollo de los pueblos Han y Tibetano?
La antigua ruta del té y los caballos [1] se originó a partir del comercio de caballos y té en las antiguas fronteras del suroeste y noroeste. Floreció en las dinastías Tang y Song, las dinastías Ming y Qing, y en las dinastías media y noroeste. finales de la Segunda Guerra Mundial.
La antigua Ruta del Té y los Caballos se divide en Sichuan-Tíbet y Yunnan-Tíbet, conectando Sichuan, Yunnan y el Tíbet, extendiéndose hasta Bután, Nepal e India (esta es la Antigua Ruta del Té y los Caballos en Yunnan y Vietnam ), hasta el Mar Rojo en Asia occidental y África occidental a lo largo de la costa.
Antecedentes
Hay tres antiguas rutas de los caballos del té en China:
La primera es la antigua carretera de los caballos del té Shaanxi-Gansu, que es la carretera principal para té de China continental para regresar a Occidente.
La segunda es la antigua Ruta de los Caballos del Té en Shaanxi, Kangzang (camino antiguo), que fue abierta principalmente por gente de Shaanxi.
La tercera Ruta Antigua de los Caballos del Té en Yunnan y el Tíbet; .
[3]
La Ruta del Té a Caballo Shaanxi-Gansu es una de las rutas principales de la antigua Ruta de la Seda.
El principal medio de transporte es el camello.
Té de caballo se refiere a la venta de té a caballos (aquí el té y los caballos son productos básicos).
Antigua carretera de los caballos de té Shaanxi-Kangzang: la antigua carretera [4] comenzó en la dinastía Tang y se formó a partir de los intercambios entre los comerciantes de Shaanxi y los caballos de té en la antigua frontera suroeste.
Durante las dinastías Ming y Qing, el gobierno controlaba las ventas de té y lo dividía en diferentes regiones. El mercado de comercio de caballos y té más próspero se encuentra en Kangding, conocido como la antigua ruta de los caballos y el té. Por lo tanto, la antigua ruta de los caballos del té de Shaanxi y Kangzang podían vender té en todo el país en ese momento.
La antigua ruta de los caballos del té Sichuan-Tíbet es parte de la antigua ruta de los caballos del té Shaanxi-Kangxi. Comienza en Ya'an en el este, la zona productora de té de Yazhou, pasa por Jianlu (ahora Kangding), va a Lhasa en el Tíbet en el oeste y finalmente llega a Bután, Nepal e India. Tiene una longitud total de casi 4.000 kilómetros y una historia de más de 1.300 años. Con una profunda acumulación histórica y patrimonio cultural, es un puente y vínculo indispensable entre el antiguo Tíbet y el continente.
La antigua Ruta de los Caballos del Té en Yunnan y el Tíbet se formó a finales del siglo VI d.C. Comienza en Yiwu y Pu'er en Xishuangbanna, la principal zona productora de té de Yunnan, pasa por la actual prefectura autónoma de Dali Bai, la ciudad de Lijiang, Shangri-La, ingresa al Tíbet y llega a Lhasa.
Algunos fueron reexportados desde el Tíbet a la India y Nepal, que era un importante canal comercial entre China y el sur de Asia en la antigüedad.
Pu'er es un centro único de distribución de tránsito y origen de productos básicos en Tea Horse Road, con una larga historia.
Editor de acción
Fin
La antigua ruta de los caballos del té es el vínculo entre la política y la economía.
Promueve la reunificación del Tíbet y la patria y la relación indivisible y estrecha entre los pueblos tibetano y chino.
A través de este antiguo camino, la gente de las zonas tibetanas no sólo recibía té y otros productos producidos en el interior, sino que también compensaba las deficiencias de las zonas tibetanas y satisfacía las necesidades del pueblo tibetano.
Además, las zonas tibetanas, que llevaban mucho tiempo en un entorno relativamente cerrado, han abierto sus puertas e introducido en el continente diversas especialidades locales de las zonas tibetanas.
Establecer relaciones económicas duraderas, complementarias y mutuamente beneficiosas.
Esta relación complementaria ha resultado en un patrón de interdependencia económica e interdependencia entre los pueblos tibetano y han.
Esto promueve aún más la reunificación de las áreas tibetanas con la patria y la unidad de las nacionalidades tibetana y han.
Históricamente, aunque las dinastías Song y Ming no apostaron ni un solo soldado en las zonas tibetanas, siempre mantuvieron una relación inseparable con las zonas tibetanas, haciendo que todos los ministerios de las zonas tibetanas se rindieran y se unieran.
Entre ellos, la antigua Ruta del Té y los Caballos jugó el papel más importante.
Desarrollo económico
La antigua ruta del té y los caballos ha promovido el desarrollo social y económico de las zonas tibetanas.
A lo largo de este camino, junto con el comercio de caballos de té, no sólo se introdujeron en las zonas tibetanas un gran número de productos industriales y agrícolas del continente, enriqueciendo la vida material de las zonas tibetanas, sino también tecnología avanzada. , Se introdujeron artesanías y artesanos calificados del continente. Las áreas tibetanas han promovido el desarrollo económico de las áreas tibetanas.
Por ejemplo, debido a la necesidad de transportar té, la tecnología de curtido introducida desde el continente a las áreas tibetanas ha desarrollado la industria de procesamiento del cuero en las áreas tibetanas. Otro ejemplo es que debido al desarrollo del comercio, La minería de oro y la plantación de hortalizas en el continente tienen una gran cantidad de tecnología y personal técnico en la construcción, y el procesamiento de oro y plata se importó a través de este canal, lo que promovió el desarrollo de la tecnología agrícola, la tecnología de la extracción de oro y la industria artesanal en las áreas tibetanas.
Al mismo tiempo, debido a la expansión del comercio de productos básicos, se han desarrollado materiales medicinales como Cordyceps sinensis, Fritillaria sinensis, ruibarbo y rizoma en las áreas tibetanas. También se ha promovido la producción de tapetes para tarjetas. , bayas de enebro y artesanías étnicas, y ha logrado grandes resultados.
Según las estadísticas, Sichuan produjo 30 millones de kilogramos de té durante la dinastía Song, la mitad de los cuales fue transportado a las zonas tibetanas a través de la antigua Ruta del Té y los Caballos.
En la dinastía Ming, se comercializaban 30.000 tipos de té de Sichuan a través de los puertos de Liya y Diaomen, lo que representaba más del 80% de todo el té de Sichuan.
En la dinastía Qing, más de 140.000 kilogramos de té de Sichuan salían de la aduana a través de Jianlu cada año.
Al mismo tiempo, una gran cantidad de productos locales tibetanos también se exportan a través de esta carretera.
Según las estadísticas, en 1934 había 4.000 kilogramos de almizcle, 30.000 kilogramos de cordyceps, 5,5 millones de kilogramos de lana y más de 60.000 piezas de enebro. Fue transportado desde Kangding al continente y valía más de 4 millones de yuanes.
Se puede ver que la escala del comercio chino-tibetano es enorme.
Impulsadas por este tipo de comercio, las actividades comerciales en las zonas tibetanas florecieron rápidamente y surgieron varios comerciantes tibetanos conocidos como "Bangdacang", "Sanduocang" y "Rishengcang".
Aquí se utiliza como nombre de producto); nació una institución económica especial que integra posadas, tiendas e intermediarios: Guozhuang.
Kham se encuentra en el centro de esta avenida. Afectada por este entorno, primero cambió el concepto de centrarse en la agricultura y descuidar los negocios, y desarrolló el hábito de hacer negocios.
Los empresarios Khampa son conocidos por su astucia y habilidad.
El ascenso de las zonas tibetanas
Impulsó el ascenso y desarrollo de los pueblos de las zonas tibetanas.
En las actividades comerciales a largo plazo, muchos mercados comerciales, mochileros, centros comerciales y lugares de alojamiento en Tea Horse Road formaron gradualmente ciudades para que vivieran los residentes.
Promueve el desarrollo urbanizador de la sociedad tibetana.
Por ejemplo, el horno de tiro con arco todavía era un barranco desolado en la dinastía Yuan.
Después de la apertura de las rutas de caballos de té Diaomen y Yanzhou en la dinastía Ming, gradualmente se convirtieron en el centro de distribución de los equipos al oeste del río Dadu. En la dinastía Qing, abrió Wasigou Road, construyó el puente Luding y estableció una puerta de té en el lugar. Pronto se convirtió en una ciudad comercial con "reuniones de fanáticos y comerciantes chinos".
Equipos de transporte del Tíbet y otros lugares fuera de la aduana van y vienen aquí en un flujo interminable, y aquí se reúnen empresarios de todo el país.
Ha formado una pandilla de té profesional, una pandilla Jinxiang que se especializa en almizcle dorado, una pandilla Qiongbu que se especializa en tela hada, una pandilla de ñame que se especializa en materiales medicinales, una pandilla de bienes oficiales que se especializa en seda. y satén, y una banda de alimentos vegetales, The Gancai Gang y Yunnan Gang, que se especializan en comestibles de opio.
Hay 48 ollas y sartenes, 32 tiendas de té y decenas de empresas que venden diferentes productos.
Han surgido nuevas industrias como la costura de té, el curtido, la restauración y la ferretería.
Residencias, tiendas, hospitales, escuelas, agencias gubernamentales y calles se han construido una tras otra, formando una bulliciosa "ciudad errante" famosa tanto en el país como en el extranjero.
Otro ejemplo es Qamdo, un centro de transporte y distribución de materiales para las tres antiguas Rutas del Té y los Caballos de Sichuan-Tíbet, Yunnan-Tíbet y Qinghai-Tíbet.
Con el desarrollo del comercio de caballos de té, se ha convertido en una ciudad importante en Kham y en otro centro comercial chino-tibetano.
Intercambio cultural
Comunica intercambios culturales entre tibetanos, nacionalidades Han y otros grupos étnicos.
El auge del comercio de caballos de té dio a un gran número de comerciantes y enviados tibetanos la oportunidad de adentrarse en el interior de la patria, al mismo tiempo, a un gran número de han, hui y mongoles; , y los comerciantes, artesanos y guarniciones naxi entraron en las zonas tibetanas.
En intercambios a largo plazo, hemos mejorado nuestra comprensión y afinidad por diferentes culturas y hemos formado un nuevo patrón cultural de compatibilidad, respeto e integración.
En muchas ciudades a lo largo de Tea Horse Road, los tibetanos tienen relaciones estrechas y armoniosas con grupos étnicos extranjeros como los Han y Hui, la cultura tibetana se mezcla con diferentes culturas como la cultura Han, la cultura islámica y la cultura islámica. Cultura Naxi. En algunos lugares, los Aspectos se absorben entre sí, lo que resulta en combinación y mezcla.
Por ejemplo, en Kangding, Batang, Garze, Songpan, Qamdo y otros lugares, hay espléndidos edificios culturales chinos como el Templo Lama, el Templo Guandi, el Palacio Chuanzhu y el Templo Tutu. también hay mezquitas, templo taoísta.
Empresarios de todo el país también establecieron el Salón del Gremio Qinjin, el Salón del Gremio Huguang, el Salón del Gremio Norte de Sichuan y otras organizaciones en la ciudad, e introdujeron la Ópera de Sichuan, la Ópera Qin, la Ópera de Pekín y otras óperas en las áreas tibetanas. .
Se celebran las fiestas de diferentes grupos étnicos; las dietas de los diferentes grupos étnicos se absorben entre sí; y la armonía cultural de las diferentes costumbres étnicas se respeta entre sí.
La mezcla de culturas ha promovido la afinidad sanguínea y un gran número de familias chino-tibetanas han surgido aquí.
La Ruta del Té y el Caballo florece con la flor de la unidad nacional.
La canción de amor de la antigua ruta de los caballos y el té de Shuhe
Para ingresar a la antigua aldea de Shuhe, el puente Qinglong en la entrada de la aldea es la única forma de pasar.
Aunque tiene una historia de más de 400 años, sigue siendo amplio y plano.
El río azul Qinglong fluye debajo del puente y hay densos álamos y sauces junto al río.
Flores blancas de pera, flores rojas de begonia y flores de melocotón florecen cada año, proporcionando frutos dulces a los aldeanos.
Las delicias de esta ciudad natal son los recuerdos eternos de los tibetanos en los antiguos caminos y de los zapateros que cruzaban el río Shu.
Hacia el oeste por el puente Qinglong, hay un camino de piedra de cinco flores y las líneas de color rojo oscuro en la piedra aún son visibles.
El anciano dijo que en las décadas de 1930 y 1940, un grupo de empresarios de Shuhe que viajaban por Tea Horse Road durante todo el año donaron la tienda.
Debido a que suelen hacer negocios con tibetanos, los lugareños los llaman "tibetanos".
Shuhe Street es su preocupación, así como el punto de partida y la expectativa final de su carrera en viajes de negocios.
Shuhe es como un gran jardín en el centro de la calle, con cuatro callejones que se extienden en todas direcciones desde la calle Shuhe.
El del este pasa por la antigua ciudad de Lijiang, el del sur conduce a la aldea administrativa de Jigu, el del norte conduce a la aldea administrativa de Baisha y el del noroeste es la carretera principal que conduce al área tibetana de Diqing. es decir, la antigua ruta de los caballos del té.
A lo largo de los ríos que nacen en Jiuding Longtan y Xiaodi Tanxiao, los tibetanos se embarcaron en dos antiguos caminos de negocios llenos de peligros: uno conduce desde la aldea Songyun hasta el antiguo camino Huangshan Shaoshan en el suroeste, y el otro conduce desde La. Incluso hasta Shigu, Judian, Ludian, pase Lidiping, pase la ciudad de Weixi Baohe, llegue al río Lancang, vaya hacia el norte a lo largo del río, pase la carretera Yanziyan Plank y luego cruce el río Liutong para entrar en el Tíbet; pasa por Jiuding Longtan y Tan Xiao al pie de la pendiente, serpenteando hacia la montaña nevada del Dragón de Jade en el oeste.
Wenhai Village va directamente a Longpan, Lijiang, cruza el río Jinsha, cruza doce barandillas, llega al condado de Zhongdian, luego cruza el puente, toma una canoa para cruzar el río desde Benzilan y cruza la montaña nevada de Baimang hasta Ciudad De Qin, luego Liutong y Meili Snow Mountain hasta el Tíbet.
Los dos caminos antiguos cubren cada uno 6.000 millas y cada viaje dura más de tres meses.
Caminos de tablones, tirolinas, montañas cubiertas de nieve, cada camino peligroso en el camino antiguo puede ser el destino de los tibetanos.
En sus valientes y magníficas vidas, a menudo necesitan cuidados románticos. Algunos tibetanos se casan con una chica trabajadora y filial llamada "Dai Yue" en casa, y con una gentil y virtuosa "Dolma" en las zonas tibetanas.
Lejos de Qianshan, muchas chicas Naxi y Dolma nunca se han conocido en sus vidas, y se toleran e incluso se aprecian en sus corazones, y dedican sus largos pensamientos a aquel que "pone su cabeza en su cinturón" Sobre los hombres.
Esta tradición ya no existe hoy en día, pero los tibetanos que están relacionados con los naxi y los tibetanos se reúnen a menudo en Shuhe.
Así que no es difícil beber té de mantequilla pura en Shuhe.
La antigua Ruta del Té y los Caballos recorrida por los tibetanos se remonta a su origen, pero no hay rastros de otra antigua ruta que se originara en Shuhe. En este camino invisible hay otro grupo de personas que "pueden viajar por todo el mundo con un punzón y un trozo de lana". Son zapateros Shuhe.
9 Religiones
Tres religiones conviven armoniosamente en Kangding
En el suroeste de China, en el borde oriental de la meseta Qinghai-Tíbet, en medio de la Nieve Montañas de las montañas Hengduan, hay una pequeña ciudad: Kangding tiene un área de solo 1,45 kilómetros cuadrados.
Desde los años 60 conviven en la pequeña localidad el budismo, el cristianismo y el islam. Durante sus 100 años de carrera misionera, siempre han vivido en armonía y se han convertido en una hermosa fuente de conversación.
El imán de la mezquita, Ma Zezhi, de 38 años, todavía recuerda la animada escena cuando el nuevo sacerdote Li Lun de la Iglesia Católica de Kangding ascendió al trono en abril de 2003, e invitó a él y a representantes de varios religiones para asistir a la ceremonia.
En 1646, el pueblo Hui comenzó a ganarse la vida en Kangding. Hay más de 400 musulmanes viviendo en el condado de Kangding. Junto a la mezquita, se construyó localmente una escuela primaria musulmana.
La tía Hui Chen Fengyun, de 72 años, se está preparando para el próximo "Eid al-Fitr" en la mezquita. Tiene muchos amigos tibetanos, algunos de los cuales creen en el budismo tibetano y otros en el catolicismo. "Tenemos una muy buena relación y todos somos buenos amigos", dijo la tía Chen.
Según Zhang Jianquan, subdirector de la Oficina de Asuntos Religiosos de la Prefectura Autónoma Tibetana de Garze en la provincia de Sichuan, ha estado involucrado en trabajos religiosos en Kangding durante 15 años y rara vez se ha encontrado con conflictos entre religiones.
Kangding, la capital de la prefectura autónoma tibetana de Garze, fue alguna vez un próspero centro de negocios en la historia.
Durante 700 años, los comerciantes tibetanos trajeron almizcle, cordyceps, oro y caballos del Tíbet a Kangding para comerciar con té y seda traídos por los comerciantes del continente.
Es esta prosperidad del comercio interétnico lo que ha provocado la gran integración de varios grupos étnicos en Kangding.
A menos de 100 metros de la mezquita se encuentra la iglesia católica de Kangding.
En 1860, la Santa Sede ordenó a Ding, un misionero de la Sociedad Misionera Extranjera de París, que predicara en el Tíbet, pero se le bloqueó el camino. Regresó a Kangding y estableció una iglesia para predicar en los suburbios del norte de Kangding, lo que inició la historia de la obra misionera católica en Kangding.
De los más de 300 católicos del condado, 200 son tibetanos.
Li Lun, un sacerdote de la Iglesia Católica, dijo: "Aunque la mayoría de los más de 30.000 habitantes del condado creen en el budismo tibetano, el gobierno local protege activamente las religiones con menos creyentes. Hay una buena comunidad religiosa "A unos 150 metros de la Iglesia Católica de Kangding, el Templo Anjue es el templo budista tibetano más grande de la zona y tiene una historia de más de 380 años.
Investigación sobre 10
Mu, que lleva el nombre de la “Antigua Ruta de los Caballos del Té”, y Zhou, investigador del Instituto de Cultura de la Ruta de los Caballos del Té de la Universidad de Yunnan, publicaron conjuntamente un artículo titulado “Modelo de investigación y significado de la antigua ruta de los caballos del té”. Piensan:
Paisaje de la antigua ruta de los caballos del té (17 fotos)
En primer lugar, la antigua ruta de los caballos del té es hoy en día el canal comercial más alto del mundo.
En segundo lugar, la antigua Ruta del Té y los Caballos siempre ha sido un camino hacia la integración y la armonía nacional, siendo testigo de la relación de carne y hueso formada por el té durante miles de años entre todos los grupos étnicos de China e incluso Asia.
La epopeya tibetana "Gesar" decía: "Los bienes de la dinastía Han fueron transportados a áreas tibetanas, pero ¿no producimos estas cosas aquí? No, simplemente conecta los corazones de la gente del Tíbet y Han." Esta es la comprensión más profunda del pueblo tibetano sobre el té y la Ruta del Té y los Caballos.
Lo mismo ocurre con los nómadas del noroeste.
En tercer lugar, la antigua Ruta del Té y los Caballos es un corredor para la migración étnica y proporciona mucha evidencia empírica para que la humanidad encuentre un hogar eterno.
Se origina en el río Lancang en Qinghai, atraviesa el Tíbet, entra en Yunnan, pasa por Myanmar, Laos, Tailandia, Camboya y finalmente discurre hacia el sur desde Vietnam.
La antigua ruta de los caballos del té
El mar.
Fue la expedición del té de hoja grande de Yunnan producido en la cuenca del río Lancang la que conectó los intercambios económicos y culturales entre naciones chinas y extranjeras, de las que podemos encontrar muchos orígenes culturales.
Aunque hay muchos grupos étnicos en Tea Horse Road en el suroeste y noroeste de mi país, sus segundos idiomas están unificados bajo el mandarín del suroeste. Este es un ejemplo raro en la historia de la civilización mundial. Intercambios, y es sin duda el representante de Tea Horse Road Otro gran aporte.
En cuarto lugar, la antigua Ruta del Té y los Caballos es la expansión del budismo hacia el este y el principal canal para la civilización mundial. En Tea Horse Road, diversas culturas comenzaron a fusionarse.
Las mercancías transmiten cultura y la Ruta del Caballo del Té es también una ruta religiosa. Los cristianos y los comerciantes se unieron para traer diferentes religiones a estas áreas.
Por ejemplo, la expansión del budismo tibetano en el noroeste de Yunnan promovió aún más los intercambios económicos y culturales entre los naxi, bai y tibetanos, y mejoró la amistad entre los distintos grupos étnicos.
11 Turismo Cultural
El nuevo patrón de desarrollo de la industria del turismo cultural, centrándose en el objetivo de "Fuente Mundial del Té, Ciudad China del Té, Capital del Té Pu'er", Pu'er Destacará el tema del "turismo de la cultura del té", cultivará vigorosamente productos turísticos con el tema de la cultura del té y la cultura del caballo del té, aprovechará al máximo y aprovechará al máximo las ventajas de la industria del té y logrará una interacción beneficiosa para todos. la industria del té y la industria del turismo.
La ciudad de Pu'er es una parada importante en la "Antigua Ruta de los Caballos del Té". Es una de las zonas productoras importantes del famoso té Pu'er y una de las zonas productoras de té más grandes de China. .
Al mismo tiempo, la ciudad de Pu'er es un lugar rico en recursos turísticos, con numerosos recursos ecológicos naturales, recursos de paisajes acuáticos y recursos de turismo cultural. Tiene ventajas obvias en la cultura del té, la cultura étnica y. cultura portuaria. La tasa de cobertura forestal de la ciudad supera el 67% y sus jardines de té alcanzan 318.000 acres. Tiene condiciones únicas para el desarrollo turístico.
Pu'er City se basará en la cultura Pu'er y los recursos turísticos característicos, así como en la historia y la cultura de Tea Horse Road, confiando en las ventajas de la marca "Pu'er Capital, Chinese Tea City, World Tea Source" y haciendo uso de buenos recursos naturales. Las ventajas de ubicación, la orientación al mercado y la construcción de proyectos turísticos clave como portador, fortalecen el papel de liderazgo del gobierno, mejoran integralmente la calidad y la competitividad integral de Pu 'er City' y convertir Pu'er City en una nueva ciudad turística en la provincia de Yunnan.
Al mismo tiempo, con el lema "Pu'er turístico, Pu'er gastronómico, Pu'er feliz, Pu'er saludable", la ciudad de Pu'er se convertirá en un "Pu'er mundial". 'er Resort de Turismo de Ocio y Salud".
Pu'er City planea crear un nuevo patrón turístico de "una ciudad, tres distritos y cuatro niveles".
La "Ciudad Una" debe construir una ciudad turística y turística ecológica y saludable de renombre mundial con el Distrito de Simao como núcleo; los "Tres Distritos" deben planificar y construir el Resort y Turismo de Salud Feliz de Simao; Área con el distrito de Simao como núcleo y el paisaje El área de turismo de ocio y cultura del té ecológico original basada en el jardín de té ecológico alpino Maishan, el área de experiencia de aventura cultural de caballos de té Pu'er con el distrito de Simao y el condado de Ning'er como cuerpo principal las "cuatro líneas" planean construir la línea de paisaje de turismo cultural étnico de la frontera occidental, la línea de paisaje de turismo de aventura mágica del paisaje forestal primitivo del norte, la línea de paisaje de turismo cultural de caballos de té del este y la línea de paisaje de turismo fronterizo de costumbres étnicas exóticas del sureste.
Con base en argumentos científicos, se proponen los "Diez proyectos de diseño creativo para atracciones turísticas": primero, la ciudad de Pu'er debería construir creativamente una aldea de cultura popular Pu'er y llevar a cabo un turismo popular feliz de Pu'er. en segundo lugar, debería planificar y construir un balneario de aguas termales de clase mundial para llevar a cabo viajes vacacionales y de ocio de alto nivel en Pu'er. El tercero es planificar y construir un corredor alimentario étnico de diez millas en el río Simao en la ciudad de Pu'er, y llevar a cabo recorridos de experiencias gastronómicas étnicas; el cuarto es planificar y construir el Palacio de Arte y Cultura Étnica Pu'er; llevar a cabo recorridos de experiencia en cultura y arte popular y cultura del té; el quinto es restaurar la luz de la luna en la construcción del templo de la ciudad de Pu'er y guiar a las masas para llevar a cabo el turismo religioso y cultural; sexto, es necesario restaurar el templo de Wuwen en Pu; 'er City de manera planificada y llevar a cabo recorridos de rastreo histórico y cultural en Pu'er City. En séptimo lugar, es necesario planificar y guiar al condado de Ning'er para establecer Pu'er Mansion y llevar a cabo la cultura del caballo del té en Pu'er City; experiencia El octavo es planificar y renovar la calle Zhushi en el distrito de Simao, ciudad de Pu'er, y realizar recorridos turísticos y de compras por calles antiguas. El noveno es planificar y construir el corredor paisajístico de la cultura del té "Tea Capital Avenue" en Pu'er; City y realizar recorridos turísticos en Pu'er City; el décimo es integrar y transformar los recursos del jardín de té de Pu'er City y las empresas productoras de té llevan a cabo recorridos turísticos por la moderna industria del té de Pu'er City.