Traducción al chino clásico de Cai Yong

1. El aforismo chino clásico de Cai Yong, “Bobo”, traducido por Cai Yong es el sucesor de Liu Chen.

Cai Yong es leal y filial, y su madre lleva tres años enferma. Si no fuera por los cambios en los términos solares fríos y veraniegos, Cai Yong nunca se habría desvestido y sobrevivido los setenta días (cuidando a su madre). Después de la muerte de su madre, construyó una casa junto a la tumba y realizó los requisitos rituales.

Un dócil conejo se quedó obediente junto a su casa, y las ramas de dos árboles crecieron juntas. La gente de cerca y de lejos pensaba que eran extraños y mucha gente fue a verlos. Ha vivido con su tío y su prima durante tres generaciones y todos en el pueblo respetan su integridad.

Cuando era joven, tenía conocimientos y sirvió como maestro a su maestro Hu Guang. Le gustan los artículos, las matemáticas, la astronomía y es bueno tocando música.

Wu Renren quemó paulownia para cocinar. Cai Yong escuchó el sonido del fuego ardiendo y supo que era buena madera, por lo que pidió cortarla para hacer un piano. (Este piano) realmente tiene un sonido maravilloso y su final es como si se quemara, por eso la gente en ese momento lo llamaba "Wei Jiao Qin". Al principio, cuando Cai Yong vivía en Chen, algunos de sus vecinos invitaron a Cai Yong a ir con ellos, llevándoles comida, vino y verduras. Cuando fueron a buscar a Cai Yong, ya se lo estaban pasando muy bien.

Un invitado toca el piano detrás del biombo. Cai Yong caminó hacia la puerta, escuchó tentativamente el sonido del piano y dijo: "Sería fatal invitarme a divertirme. ¿Por qué regresó?". La persona que obedeció la orden le dijo al maestro: "Cai Yong acaba de llegar, pero se fue por la puerta".

Cai Yong siempre ha sido respetado por la aldea, por lo que el maestro se encontró con Cai Yong y Le preguntó por qué se fue. Cai Yong le contó todo y nadie se sorprendió. El pianista dijo: "Cuando tocaba el piano, vi una cigarra chirriando frente a la mantis religiosa. La cigarra estaba a punto de irse, pero aún no se había ido volando. Me preocupaba que si la mantis religiosa se movía Avancé y retrocedí, no sería capaz de atraparlo."

¿Es esta la intención asesina revelada en el sonido del piano? Cai Yong sonrió y dijo: "Se puede hacer". Después de que Dong Zhuo fue asesinado, Cai Yong trabajó con Situ Wangyun. Cuando accidentalmente habló de Dong Zhuo, suspiró y su rostro cambió.

Wang Yun lo reprendió enojado: "Dong Zhuo, un traidor al país, casi derrocó a la dinastía Han. Como cortesanos, deben quejarse juntos, pero piensan en la cortesía que han recibido y olvidan su moral". ¡Integridad! Ya que Dios ha matado. Si traicionas a esa persona culpable, ¿no sientes dolor por él? ¿No es como ser un ladrón con él? "Inmediatamente después, Cai Yong fue detenido y entregado a Tingwei para su castigo.

Cai Yong entregó un diccionario para disculparse, pidió el castigo de decapitación y decapitación, y continuó interpretando la historia de la dinastía Han. La mayoría de los literatos simpatizaron con él y trataron de salvarlo, pero fracasaron.

Qiu Qi se acercó a Wang Yun y le dijo: "Cai Yong es un mago excepcional. Sabe mucho sobre la dinastía Han. Debería continuar escribiendo la historia detrás de él y convertirla en un libro antiguo importante. Y su reputación de lealtad y piedad filial siempre ha sido notable, y no hay razón para que lo condenen. ¿No sería una pérdida de prestigio matarlo? ", Dijo Wang Yun: "En el pasado, el emperador Wu de. La dinastía Han no mató a Sima Qian, pero le pidió que escribiera palabras difamatorias y las difundiera a las generaciones futuras. p>

En la actualidad, el país se encuentra en un estado de decadencia y el poder político es inestable. y ministros halagadores para que escriban artículos sobre el joven maestro. Esto no aumentará la bondad del santo ni hará que seamos calumniados ".

Después de que Ma Rixi se fue, les dijo a los demás: "Wang Yun puede no durar. La gente moral es la disciplina del país; las palabras son clásicos nacionales.

Disciplinas y clásicos abandonados, y regresados ​​¿Puede durar mucho? "Cai Yong murió en prisión. Wang Yun se arrepintió, pero ya era demasiado tarde para detenerlo.

Cai Yong tiene sesenta y un años. No hay funcionario ni erudito que no llore por él.

2. El texto original y el autor de la traducción del antiguo poema "Respuestas a la biografía de Cai Yong en el libro de la dinastía Han posterior (con traducción)": lea el siguiente texto chino clásico. y complete las preguntas 5 a 9.

①El personaje de Cai Yong es "Li", y es nativo de Li. No sabe mucho, sólo sabe retórica, matemáticas y astronomía. Es bueno en eso y tiene un temperamento maravilloso.

(2) Durante el reinado del emperador Huan, a menudo servía a los cinco príncipes que eran buenos haciendo lo que quería. Escuchó que Yong era bueno tocando la batería, por lo que ordenó a Chen Bairi que fuera y. Deje que el prefecto lo inste. Como último recurso, fue a Yanshi y regresó a casa alegando que estaba enfermo.

Aislamiento, jugar con el pasado, pero no pagar por el presente.

Sintiendo que "Un invitado es difícil" de Dongfang Shuo y los seguidores de Yang Xiong y Ban Gu sospechaban, se justificó, consideró varias opiniones y corrigió sus errores, por lo que escribió "Explicación de la enseñanza" para advertir a Li Yun. 'ella.

③En Wu. En la dinastía Wu, alguien quemó un árbol de tung como regalo. Sólo escuchó el sonido del fuego y supo que era un buen árbol. Debido a la invitación, fueron cortados en un piano. La fruta era muy hermosa, pero su cola aún estaba quemada, por lo que el nombre se llamó "Wei Jiaoqin".

Al principio, cuando Yong vivía, sus vecinos lo trataban con vino y comida, lo cual era más lujoso que beber en el pasado. Mientras el invitado tocaba el piano en la pantalla, se acercó a la puerta, intentó escuchar y dijo: "¡Oye! ¿Qué sentido tiene llamarme feliz y matarme a golpes?". El niño le dijo a su maestro: "Cai Jun siempre iba a la puerta". Su Yong estaba bajo la jurisdicción de Zhouxiang. El maestro lo persiguió abruptamente, pero le preguntó por qué, así que tuvo que decírselo.

El pianista dijo: "Estaba tocando las cuerdas y vi la cigarra cantando en dirección a la mantis religiosa. La cigarra podía caminar pero no podía volar, pero la mantis religiosa no se detuvo antes". Estaba asombrado, temiendo que la mantis religiosa se perdiera.

¿Es ésta la intención de matar, formada en la voz? Sin embargo, Wan Yong sonrió y dijo: "Ya es suficiente". (4) Dong Zhuo concede gran importancia al aprendizaje y lamenta haberse conocido tarde.

Y Zhuo fue castigado. Se sentó allí, suspirando sin sentido y sonrojándose. Si me permites estar furioso, le pagaré a Tingwei por este crimen.

Rechacé cortésmente y rogué primero, seguido por Han Shi. Los funcionarios eruditos lo salvaron, pero no pudo conseguirlo.

Le dijo a Yun: "Berger es un gran erudito y sabe mucho sobre los asuntos Han. Esta será una gran ceremonia durante una generación. Es más, soy leal y filial, y no es cierto. . ¿Qué hay de malo en ser castigado? ¿La esperanza de la gente perdida?" Permitido o no.

Qiu se retiró y dijo a la gente: "¿Es el príncipe inmortal? Un buen hombre, la disciplina del país, la producción, el código del país. ¿Cuánto tiempo podrás persistir ⑤ si te permites no arrepentirte más?" , morirás en la cárcel. Cuando tenía sesenta y un años, todos los nobles y eruditos de Beihai derramaron lágrimas y suspiraron ante Zheng. Hablaron sobre los asuntos de la dinastía Han y Yanzhou.

(Seleccionado de "Libro de la dinastía Han posterior: Biografía de Cai Yong", con algunas eliminaciones) 5. La explicación incorrecta del epíteto en la siguiente oración es a. Yang Xiong, Ban Gu y otros plantearon dudas para hablar con personas como B...

En lugar de esperar hasta que Mantis hiciera algo más que solo. D antes, por lo que es mejor beber un poco de licor.

Tan Chen declinó cortésmente y se disculpó 6. Entre los siguientes conjuntos de oraciones, la que tiene el mismo significado y uso del epíteto es a.

Dijo que estaba enfermo, y cuando regresó a Yongguan, sonrió y dijo b. Algunos vecinos me dijeron que bebiera vino, y algunos vecinos me dijeron que fuera feliz y que tuviera un corazón asesino.

Debido a la invitación, fue cortado en una mantis arpa, pero antes de eso, había más de d. La longevidad de un príncipe depende de su capacidad para persistir durante 7 años.

Desde la perspectiva de la estructura de la oración, los siguientes elementos que contienen objetos de preposición son A. Sólo la retórica, las matemáticas y la astronomía son buenas b.

Hao Bo es un destacado erudito c. Su Yong vive en D como un elefante de palo.

Dar aviso 8. Un análisis y resumen incorrectos del contenido relevante del texto original es a. Cai Yong leyó muchos libros cuando era joven. Fue reclutado en el ejército porque tocaba bien el piano y fue recomendado por el gobernador provincial Liu Chen. Sin embargo, de camino a Beijing, fue a Yanshi y regresó a casa enfermo.

B. Cuando Cai Yong estaba en Wudi, por el sonido de la madera de paulownia ardiendo en la cocina se podía decir que este trozo de madera de paulownia era un buen material para fabricar instrumentos musicales, lo que llevó a la historia de el "Apareamiento Qin".

C. Qiu cree que Cai Yong siempre ha sido conocido por su lealtad y piedad filial y está muy familiarizado con la historia de la dinastía Han. Se le debería permitir continuar entrando en la historia de la dinastía Han posterior y convertirse en un clásico de la generación. d. Cai Yong suspiró cuando fue declarado culpable y accidentalmente habló de Dong Zhuo. Muchas personas en el tribunal también pidieron clemencia, pensando que matar a Cai Yong traería graves consecuencias. Wang Yun estaba furioso y no estuvo de acuerdo de inmediato.

9. Segmentación y traducción de oraciones.

(10) (1) Utilice "/" para dividir oraciones en los siguientes párrafos. (4 puntos) Si no te permites más arrepentimientos, morirás en prisión a la edad de sesenta y un años. Todos los nobles y eruditos confucianos derramaron lágrimas cuando oyeron hablar de Zheng en Beihai, lamentando que la dinastía Han y Yanzhou fueran retratos y elogios.

(2)Traduce las siguientes oraciones.

(6 puntos) (1) Considera lo que dijo el grupo y corrígelo.

(3 puntos)(2) ¿No hay nada sobre qué sentarse y no hay nada que castigar más que perder la esperanza de la gente? (3 puntos).

3. Traducción de referencia de la traducción de Cai Yong: Cai Yong, cuyo hogar ancestral es Chen, es nativo de Bobo.

Cuando era niño, tenía muchos conocimientos. Le gustaba escribir artículos, estudiar aritmética y astronomía y era bueno en interpretaciones musicales. Durante el reinado del emperador Huan, Huang Xu, el servidor del gobierno central, y los otros cinco marqueses eran todos autocráticos. Se enteraron de que Cai Yong era bueno tocando el piano, por lo que le dijeron al emperador Ming que le pidiera a Liu Chen, el prefecto, que instara a Cai Yong a venir a la capital. Cai Yong no tuvo más remedio que ir a Yanshi y regresar a su ciudad natal con el pretexto de estar enfermo.

Vive en casa, inmerso en una cultura ancestral y alejado del mundo. Quedó profundamente impresionado por "The Guest" de Dongfang Shuo y la forma en que Yang Xiong y Ban Gu expresaban su voluntad con preguntas retóricas, por lo que estudió cuidadosamente varias teorías, afirmó sus declaraciones correctas, corrigió sus declaraciones incorrectas y escribió "Conferencias".

Cuando Cai Yong era el emperador Wu. Alguien en Wu quemó madera de paulownia para cocinar. Cai Yong escuchó el sonido de la madera de paulownia explotando en el fuego. Sabía que era una buena pieza de madera, así que le pidió a su maestro que le hiciera un piano con esa madera. Efectivamente, sonó una música maravillosa, pero todavía había marcas de quemaduras en el extremo del piano, por lo que la gente en ese momento llamaba al piano "Qin".

Cuando Cai Yong estaba en Chen, sus vecinos lo entretenían con vino y comida. Fue a ver a Cai Yong y todos estaban felices. Un invitado tocaba el piano detrás del biombo y Cai Yong se acercó a la puerta para escuchar en secreto. Él se sobresaltó y dijo: "¡Ah! ¿Por qué me invitaste con música pero me mataste el corazón?". El sirviente le dijo a su amo: "Cai Jun acaba de llegar, pero se fue por la puerta".

Debido a que Cai Yong siempre había sido respetado por los aldeanos, el amo rápidamente lo alcanzó personalmente y le preguntó por qué. se escapó. Cai Yong le contó la situación en detalle y todos estaban perdidos. El pianista dijo: "Cuando estaba tocando el piano hace un momento, vi una mantis religiosa arrastrándose frente a una cigarra chirriante. La cigarra quería irse pero no voló, y la mantis siguió moviéndose hacia adelante y hacia atrás.

Estaba muy nervioso y preocupado. La mantis no puede captarlo. ¿Es esta la razón de la intención asesina, expresada en el sonido del piano? Cai Yong dijo con una sonrisa: "Esto es completamente consistente. ""

Dong Zhuo valoró los talentos de Cai Yong y lo trató favorablemente. Cuando Dong Zhuo fue asesinado, Cai Yong era un invitado en la casa de Situ Wang Yun. Cai Yong accidentalmente mencionó este incidente y suspiró profundamente, mostrándolo en su rostro.

Wang Yun estaba furioso con él. Cai Yong fue inmediatamente arrestado y entregado a Tingwei para que lo castigara.

Cai Yong escribió una carta de disculpa, solicitando que solo le apuñalara la cara, le cortara los pies y siguiera haciendo la historia de la dinastía Han. Muchos funcionarios norcoreanos simpatizaron con él y lo rescataron, pero fue en vano.

Qiu montó un caballo rápido para ver a Wang Yun y le dijo: "Cai Yong es un genio poco común en la era contemporánea y está muy familiarizado con la historia de la dinastía Han. Se le debería permitir continuar". Para hacer la historia de la dinastía Han posterior y ser el líder de la próxima generación. Además, siempre ha sido conocido por su lealtad y piedad filial, y no hay ningún hecho claro sobre su crimen. ¿Perderá el apoyo del pueblo?" Wang Yun no adoptó su sugerencia.

Qiu Tui dijo: "¡Me temo que Wang Yun se irá pronto! Las buenas personas son el modelo del país y las obras históricas son los clásicos del país. Destruyan el modelo y descarten los clásicos. ¿Puede el ¿El país durará mucho?" Wang Yun se arrepintió, pero ya era demasiado tarde. Cai Yong murió en prisión.

A los sesenta y un años. Tanto los funcionarios como los académicos derramaron lágrimas.

Zheng Xuan de Beihai escuchó la noticia y suspiró: "¡Quién más puede corregir los acontecimientos históricos de la dinastía Han!" Yanzhou, Liuchen y otros lugares pintaron sus retratos para elogiarlo. Misericordia: Simpatía.

4. Dinastía Han posterior. Kong Fen, la traducción de "La biografía de Cai Yong", nació en Maoling, Fufeng. Cuando era joven, estudié "Primavera y Otoño Zuo Zhuan" de Liu Xin. Liu Xin lo elogió y dijo a los estudiantes: "Aprendí este camino de Kong Yujun".

Después de la rebelión de Wang Mang, Kong Fen, su anciana madre y su hermano menor fueron al área de Hexi para evitar el motín. En el quinto año del reinado de Jianwu, los generales de la provincia de Hexi invitaron a Kong Fen a ser representante de su gobierno y gobernador de Guzang. En el octavo año se le concedió el título de Marqués Guannei. En ese momento, el mundo estaba sumido en el caos, y solo la región de Hexi era relativamente estable, y Guzang se llamaba prefectura. Aquí comerciamos con Hu Qiang y hay cuatro ferias comerciales todos los días. Cada magistrado de condado se hizo rico en unos pocos meses. Durante sus cuatro años en el cargo, la riqueza de Kong Fen no aumentó en absoluto, e incluso llevó a su esposa e hijos a comer juntos.

En ese momento, el país todavía era inestable y los literatos no prestaban atención a la ética, pero Kong Fen hizo todo lo posible por ser honesto y honesto, por lo que todos lo ridiculizaron. Algunas personas dicen que vive en una zona rica y no puede hacerse rico, por lo que lo consigue a cambio de nada. Kong Fen prestó atención a la integridad y su gobierno se centró en la benevolencia, la rectitud y la armonía. El prefecto Liang Tong lo respetaba profundamente y no lo trataba con cortesía oficial. A menudo lo saludaba en la puerta y le presentaba a su madre.

Después de que Longxi y Shu fueron pacificados, todos los prefectos y magistrados del condado de la región de Hexi fueron reclutados en la capital, y las pertenencias de los funcionarios fueron cargadas con automóviles, montañas y ríos. Sólo Kong Fen no tenía riqueza y viajaba por la carretera en un carruaje vacío. Los funcionarios, el pueblo y Hu Qiang de Guzang dijeron: "Kong Jun fue honesto, amable y sabio, y todo el condado se benefició de él. Ahora que se fue, ¿por qué no le devolvemos su amabilidad?". Reunió algunos miles de bueyes y caballos y lo persiguieron durante cientos de millas hasta Kongfen. Kong Fen simplemente le dio las gracias y no aceptó nada. Después de que Kong Fen llegó a Beijing, fue nombrado magistrado del condado de Wudu.

En ese momento, los ladrones restantes de Longxi, Wei Xiao y otros, atacaron la mansión en medio de la noche y mataron al prefecto del condado. Temiendo la persecución de Kong Fen, el ladrón se apoderó de su esposa e hijos y trató de utilizarlos como rehenes. Kong Fen tenía 50 años y solo un hijo, pero nunca le importó y aun así hizo todo lo posible para conquistarlo. Los funcionarios y el pueblo quedaron conmovidos por su espíritu y nadie redobló sus esfuerzos para luchar contra los ladrones. El ladrón estaba avergonzado y asustado, por lo que empujó a la esposa y los hijos de Kong Fen al frente, con la esperanza de que Kong Fen se retirara, pero Kong Fen atacó con más urgencia y finalmente capturó y mató vivos a Wei Xiao y a otros, mientras que su esposa e hijos estaban. asesinado por el ladrón. Por lo tanto, el emperador Guangwu escribió una carta para elogiarlo y lo nombró prefecto de Wudu.

Cuando Kong Fen era el prefecto, todos lo respetaban. Después de su nombramiento como prefecto, nadie en el condado cambió sus valores morales. El gobierno de Kong Fen era claro y decisivo, podía distinguir el bien del mal, odiaba el mal tanto como odiaba el mal, promovía el bien y reprimía el mal. Ver a las personas virtuosas y amarlas como a parientes; las personas con mala conducta son consideradas enemigas, y la gente del condado lo llama honesto y justo.

5. Solicite la traducción de "El pueblo Wu quemaba madera de paulownia para comer" a "Esto es suficiente" en el "Libro de la dinastía Han posterior · Biografía de Cai Yong": Durante el reinado del emperador Wu de Liang (ahora Jiangsu y Zhejiang), había un hombre que quemaba árboles de paulownia. Cai Yong escuchó el fuerte ruido cuando la madera se quemaba y supo que era una buena pieza de madera, así que logró hacer un piano. Efectivamente, el sonido era bueno, pero la cola de la madera todavía estaba quemada, así que. Tenía un vecino que preparó una mesa y lo invitó a cenar. Cuando llegó, el vecino ya estaba borracho. Detrás del biombo hay un invitado tocando el piano. Cai Yong caminó hasta la puerta de la casa de su vecino, escuchó en silencio y dijo: "¡Ah! ¿Qué pasa? Entonces regresó". Deje que su gente le diga a su maestro: "El Sr. Cai acaba de llegar y se fue por la puerta". Cai Yong siempre ha sido respetado por los aldeanos. El maestro lo alcanzó y preguntó por qué. Cai Yong le contó todo y todos quedaron decepcionados. El invitado que tocaba el piano dijo: "Cuando estaba tocando el piano hace un momento, vi una mantis religiosa a punto de abalanzarse sobre la cigarra, pero la cigarra no se iba volando. Los movimientos de la mantis estaban en tándem. Yo era un un poco preocupado y asustado.

6. La versión clásica china de "La biografía de Cai Yong en el libro de la dinastía Han posterior" traduce el texto original de la biografía de Cai Yong, Cai Yong, Chen

El Sexto Patriarca (2), Huang So Lao, pertenecía a la Orden del Emperador Ping (3). Al comienzo del reinado de Wang Mang, fue infiel (4). Dijo: "Mi nombre es la familia Han y regresaré con la familia Han después de mi muerte". Ayer, Ji Sun no le dio a Zeng Zi. ¿Qué pasa con el segundo apellido? "Luego huyó a las montañas con su familia, donde estaba en pie de igualdad con Bao Xuan y Zhuo Mao, y ya no era funcionario en su nueva casa.

Padre, también hay una línea de inocencia, Dios está decidido. Nota ① (yǔ): El nombre del condado, por lo que la ciudad vieja está en el sur del condado de Qixian, provincia de Henan

2 Xun: "Xie Chengshu" dice: "Xunzi Yanjun. "③Mi (méi): el nombre del condado, en el este del condado de Mei, provincia de Shaanxi.

④Tasa de Yironglian: Wang Mang cambió el condado de Longxi a Condado de Yanrong, manteniendo la tasa de Yanronglian. ⑤Nombre de la política:" La provincia de "ce nombre y calidad" se refiere a alguien que se dedicó a la corte debido a su cargo oficial.

"Zuo Zhuan·Xigong Veintitrés años": "El nombre de la política se le confía con calidad, seguido por el rey." "Nota de Du Yu:" El famoso libro es la política del ministro. ”

⑥ Ji Sun: Ministro del Estado de Lu En ese momento, el poder militar del Estado de Lu estaba en manos de las tres principales familias Ji ⑦ La siguiente frase de "Father's Edge". ": "El Patriarca llevando el monumento" Hay un dicho en el libro: "Es un gran éxito llevar las palabras de un tío".

En el pasado, antes de Cai Shuwei, el rey ordenó a su hijo que practicara para el puesto de príncipe, tomara el apellido Guo y luego tú.

Tu bisabuelo era bisabuelo. Cuando estaba de luto por el emperador, era muy común pensar en Xiaolian como Chang'an.

Después de alcanzar un estatus noble y cultivar virtudes extraordinarias, el emperador Shun se mudó a Xincai Chang con el emperador Sikong Gao a la edad de setenta y nueve años. El hijo mayor, de carácter heterosexual, vulgar y solitario, se quedó sin tiempo, perdió sus alas, cayó en desgracia y murió a la edad de cincuenta y tres años."

Cai Yong era nativo del condado de Pixian, condado de Chenliu. A su sexto antepasado, Cai Xun, le gustaba Huang. Como un viejo erudito, Han Ping era el magistrado del condado de Yan en ese momento.

En los primeros años de Wang Mang, sirvió. Como comandante del condado de Leirong (es decir, el magistrado del condado de Longxi), frente a Yin Xin, suspiró y dijo: "Estoy aquí, como funcionario de la dinastía Han, no puedes perder el camino correcto incluso si mueres".

En el pasado, Zengzi no aceptaba recompensas de Ji Sun, y mucho menos sirvió en la corte con apellidos diferentes. "Así que tomó a su familia y huyó a las montañas. No era un funcionario de la nueva dinastía como Bao Xuan y Zhuo Mao. Su padre Cai Leng también tenía un carácter sin pecado, y su título póstumo era el de funcionario de Zhen Ding.

Más información sobre "Poetry Network"