Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿Cómo traducir "Aventura en el Calabozo" al inglés?

¿Cómo traducir "Aventura en el Calabozo" al inglés?

La traducción al inglés de "Adventure into the Dungeon" es irrumpir en la mazmorra.

Palabras clave: aventura

Símbolos fonéticos: inglés [? Ventd]belleza[? Venter]

Significado: 5. Atrévete a ir (lugares peligrosos o desagradables); habla y haz las cosas con cuidado (especialmente las cosas que enojan a la gente o corren el riesgo de perder cosas valiosas o desagradables) importantes); .

Prototipo: venture es el participio pasado y tiempo pasado de venture.

Colocaciones de fases:

1. Capital riesgo; es el denominado capital riesgo.

2. Arrendamiento de riesgo

3. Fondo de riesgo Fondo de riesgo;? Fondo de Capital Riesgo

Ejemplo:

1. ¿Sí? ¿Miedo? ¿A dónde ir? ¿aventura? ¿Afuera? ¿para qué? ¿miedo? ¿de? ¿Francotirador? ¿Ataque?

La gente tiene miedo de aventurarse por miedo a los francotiradores.

2. ¿Hay alguno? ¿Negocio? ¿aventura? ¿Incluir? ¿instalar? ¿elemento? ¿de? riesgo. ?

Cualquier inversión empresarial implica un elemento de riesgo.

¿Lo es? ¿Nunca? ¿aventura? ¿extranjero? ¿existir? ¿su? Vida. ?

Nunca en su vida se atrevió a viajar al extranjero.