Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿"El romance de la cámara occidental" está escrito en chino clásico?

¿"El romance de la cámara occidental" está escrito en chino clásico?

1. ¿Cuál es la versión china clásica original de "El romance de cámara occidental"? Dinastía Yuan: primer libro de Wang Shifu, Zajuju de Zhang Junrui (fingiendo ser una anciana, capítulo inicial), cuyo apellido es Zheng y el apellido de su marido es Cui. Rindió homenaje a su antigua dinastía, pero lamentablemente murió a causa de una enfermedad.

Solo nació una niña, Xiao Yingying. 19 años, tutoría de trabajadoras, poesía, aritmética, omnipotente.

Cuando el anciano marido estaba en Japón, le prometió a su sobrino Zheng Heng, el hijo mayor de Zheng Shangshu, que sería su esposa. Como el funeral del padre de mis hijos no estuvo lleno, no pudimos reunirnos.

También hay un joven que atiende a niños desde pequeño y se llama el casamentero. Una página llamada Huanlang.

Después de que mi difunto esposo falleció, las ancianas y las niñas ayudaron a enterrar el ataúd en Boling; debido a que el camino estaba bloqueado, no pude ir, así que vine al Palacio Ho Zhong y envié el ataúd. al Templo Pujiu. Este templo fue construido por mi difunto esposo Guo Xiang y es el patio de incienso de la Emperatriz Celestial. Además, los ancianos en Francia también son monjes que fueron tonsurados por su marido. Así que me instalaré en la próxima casa del ala oeste.

Tan pronto como terminé de escribir el libro y lo adjunté a la capital, le pedí a Zheng Heng que me ayudara a regresar a Boling. Creo que mi marido está en Japón, comiendo delante del abad, y hay cientos de creyentes; ahora sus parientes más cercanos tienen estas tres o cuatro bocas, ¡lo cual es triste! Su marido gobernaba la ciudad capital de Lu, y tanto su hijo como su madre eran viudas solitarias. Así, el último viaje fue al Palacio del Vaticano.

No me atrevo a mirar la antigua tumba de Boling, las azaleas se reflejan en sangre y lágrimas. Hoy, a finales de la primavera, el clima era tan somnoliento que no pude evitar pedirle al casamentero que saliera y le pagara.

¿Dónde está la casamentera? (Cuando vine, me vestí como una celebridad para conocer a mi familia) (Sra. Yun) Mire, nadie está quemando incienso en el salón budista. Vuelve con la dama para divertirte. (Nube Roja) Sea estricto.

Señorita (Sra.) (Hongyun), por favor. (Zheng Dan interpreta a Yingying) La señora (Hongyun) nos llevó a mi hermana y a mí a un templo budista.

(Sang Dan) es exactamente el hombre que está en la última primavera en el este. El Templo Xiao está cerrado, las flores están cayendo, el agua es roja, hay miles de penas, y tengo. No hay palabras para culpar al viento del este. (Y) el primer paso (el último general finge ser un jinete, lleva a la multitud a montar y conduce) El apellido de Xiao Sheng es Zhang, su verdadero nombre es Yu Junrui y también es de Xiluo.

Mi antepasado adoraba al Ministro de Ritos, pero lamentablemente murió de una enfermedad cuando tenía más de cincuenta años. Al año siguiente, perdió a su madre.

La espada de Xiao Sheng cayó, su reputación desapareció y nadó en todas direcciones. Es decir, a principios de febrero del decimoséptimo año de Zhenyuan, Tang Dezong ascendió al trono. Iba a la corte a recogerlo y pasó por la casa junto al río.

Puguan tiene un viejo amigo, cuyo apellido es Du Ming y cuyo nombre de cortesía es Shi Jun. Él y Xiao Sheng eran compañeros de clase en el mismo condado. Comenzó como amigo de ocho amigos. Más tarde, abandonó la literatura y se unió a las artes marciales, por lo que ganó el primer premio en artes marciales. Se convirtió en Mariscal de Occidente y comandó un ejército de 100.000 personas para proteger a Pu Guan.

Tenía muchas ganas de ver a mi hermano, pero en lugar de eso me fui a la capital para progresar. Pensando en el caso de Xiao Yingchuangxue, rascándose y rascándose, estudiando un artículo completo, pero aún en el lago, ¿cuándo podrá marcar la diferencia? Miles de espadas de oro esconden el agua del otoño, y los caballos puros bordan de dolor la silla.

Lucian ilumina sus labios carmesí para entretener a los Llanos Centrales, sus pies giran sin cuerdas. Mirando al cielo, es casi Chang'an.

Parece que el salmonete no se puede estudiar. La columna se mantiene caliente y la piedra de entintar de hierro penetra hasta el corazón.

Fui a Wanli, una ciudad con un futuro brillante en Deyun Road, y por primera vez en 20 años fui torturado por luciérnagas en la ventana de nieve. Es difícil convertirse en una persona laica, por eso es mejor cumplir los deseos de la gente.

Sello de insecto vacío tallado y decorado con fragmentos. Entre viajes, llegue temprano a Pujin.

Las nueve curvas del río Amarillo son tierra de Furukawa. ¡Eres muy optimista sobre la situación! Los nueve giros y vueltas de la calabaza del aceite son obvios sólo aquí. El río se divide en Qinjin y Youyan. Las olas de nieve golpean el cielo, las nubes otoñales ruedan en el cielo, pontones de cables de bambú, dragones azules y golondrinas flotan sobre el agua, Kyushu se derrumba de este a oeste y cientos de ríos fluyen de norte a sur.

¿Cómo sabes si es hora de volver al barco? Pero es como un rayo en una cuerda. La alegría del mundo es tan alta como la Vía Láctea que cae en el cielo; afuera cuelgan profundos manantiales y nubes, y no hay forma de entrar al este.

Las flores en Luoyang son como brocados, nutren los campos de Liangyuan y una vez flotaron hasta el borde del sol y la luna. Llegué a esta ciudad muy temprano.

¡Aquí hay una tienda, un lugar para que los pianistas elijan caballos! ¿Dónde está el segundo hermano en la tienda? (Xiao Er Shang, nube) Soy el segundo hermano de esta tienda número uno. Oficial, tengo un taller limpio.

(Yun Mo) ¡Sal de la casa primero y suelta los caballos primero! Vamos, segundo hermano, déjame preguntarte: ¿Hay algún lugar donde puedas relajarte aquí? En Baofang, un lugar bendito, se pueden encontrar montañas famosas y lugares pintorescos. (Xiao Eryun) Aquí hay un templo llamado Templo Pujiu, que era el patio de incienso después del emperador. Está construido de una manera poco convencional: la sala de cristal está cerca de la noche azul y la pagoda invade directamente a Han Yun.

Viniendo del sur al norte, gente de todos los sectores sociales te admira; entonces no hay lugar para que jueguen los caballeros. ¡Yunmo, Qin Tong espera con ansias el próximo almuerzo! Iré una vez y volveré.

(Yuntong) Organiza la próxima comida, dispersa los caballos y espera a que mi hermano regrese a casa. (Abajo) (Fa Cong arriba) Un joven monje, Fa Cong, es discípulo del anciano del templo Pujiu.

La Maestra fue a Zhai hoy y me llevó al templo. Sin embargo, si alguien va a visitar a los ancianos, recuerde regresar y decírselo a la Maestra. Párate al pie de la puerta de la montaña y mira quién viene.

(Al final, nube) llegó temprano. (Al ver a Cong, Cong le preguntó a la nube) ¿De dónde es el oficial invitado? (La última nube) Cuando llegué aquí, escuché que los frenos son elegantes y refrescantes. En primer lugar, rindo homenaje a la estatua de Buda y, en segundo lugar, rindo homenaje a los mayores.

¿Puedo preguntar si el mayor está aquí? (Cong Yun) Mi maestro no está en el templo y mi pobre discípulo monje Fa Cong invita al abad a ofrecer té. (Yun Mo) Como los mayores no están aquí, no hay necesidad de tomar té. ¡Tuve mucha suerte de poder molestar a los monjes y darles un recorrido! (Cong Yun) El joven monje tomó la llave y abrió el salón budista, el campanario, el patio de la pagoda, el Salón Luohan y la cocina de Ji Xiang. Después de quedarse un rato, el maestro se atrevió a dar un paso atrás.

(Investigando) (Wuyun) Está bien construido. En el pueblo, el sonido de los tambores siguió la alegría del templo budista de arriba y llegó temprano al templo de abajo.

Atraviesa la cocina hacia el oeste, al norte del Salón del Dharma, frente al campanario. Visité la nueva casa, subí a la pagoda y caminé por el claustro.

Cuenta Arhats, conviértete en Bodhisattvas y adora a los santos. (Yingying lleva al casamentero a torcer las ramas de flores y le dice) Casamentero, vayamos al salón budista a jugar.

(No vi el departamento al final) ¡Ah! Golpeó algo que sucedió hace 500 años. Yuan y Ling habían visto a miles de personas, como si Pang Erhan, una madre reconfortante, las hubiera visto antes.

Entonces la gente queda deslumbrada, atónita y su alma brilla durante mucho tiempo. Allí, todos estaban coqueteando con Xiang Jian, simplemente riendo y retorciéndose.

Es un palacio de bolsillo que está a punto de ser inaugurado. No adivines que es Hentian. ¡Ah, quién quiere encontrarse con un hada en un templo! Vi que debería estar enojado y feliz por la brisa primaveral, pero apropiadamente colocó una pequeña estrella de flores verdes.

Si ganas la calabaza, verás la luna creciente en la ceja del palacio, invadiendo en diagonal el lado de las nubes. (Yundan) Casamentera, mira: no hay nadie en la habitación del monje solitario y el musgo está lleno de flores.

¡Al final de la nube, moriré! La persona que habló antes era tímida, las flores de cerezo eran rojas y el jade era blanco, y el dialecto estaba medio hablado. El artículo es como la voz que gorjea afuera, y cada paso es lamentable.

La cintura de Wu Jie es delicada y elegante, como un sauce llorón ante la brisa del atardecer. (Hongyun) Hay alguien en esa pared. Vamos, vamos.

(Mirando a Qu Mo, abajo) (Shangyun) Monje, ¿por qué está Guanyin aquí? (Cong Yun) Tonterías, esto pertenece a la señorita Cui. Ella abrió una casa junto al río. Todavía hay mujeres así en el mundo.

2. ¿Cuál es la historia de The West Chamber? Cui murió en la dinastía anterior. Su esposa Zheng y su hija menor transportaron el ataúd de su marido de regreso a Hebei para un entierro seguro. En el camino, por alguna razón fue bloqueada y se quedó en el Templo Pujiu en He Zhong. Esta Cui Yingying tiene diecinueve años y está tejiendo. Puede hacer cualquier cosa con poesía y libros. Cuando su padre aún estaba vivo, ella estaba comprometida con el sobrino de Zheng, el hijo mayor de Zheng Shangshu. La joven y la casamentera fueron a jugar fuera del templo y se encontraron con el erudito Zhang Sheng. Zhang nació en Xiluo, hijo de un ministro. Sus padres murieron y su familia era pobre. Fue solo a Beijing para hacer el examen. Al pasar, de repente recordó que Du era en realidad su amigo Pu Guan en Babai, así que se quedó. Escuché del segundo hermano de la tienda Zhuangyuan que aquí está el templo Pudu, que es el Xiangyuan después del emperador. El paisaje es hermoso, todos los que han estado allí lo elogian. Al ver la hermosa mirada de Yingying, el estudiante elogió: "No conocí el rostro del rey durante diez años antes de creer que Shan Juan podría resolver el problema, se quedó con el abad del templo por una noche". y entró en el ala oeste. Un día, la señora Cui construyó un dojo para su difunto marido. La Sra. Cui dirige la familia de manera muy estricta y ningún hombre entra ni sale del dojo. Zhang Sheng mordió la bala y entró.

En este momento, el dojo Kuaiji está completo y la esposa y la joven están haciendo incienso para pagar la amabilidad de su padre. Zhang Sheng pensó para sí mismo: "La señorita Zhang es una mujer que todavía tiene el corazón para pagarles a sus padres; ha estado a la deriva en el lago Xiaosheng durante varios años. Desde que sus padres fallecieron, nunca ha tenido un papel moneda". Zhang Sheng se enteró por el monje que la señorita Yingying iba allí todas las noches y quemaba incienso en el jardín. Era tarde en la noche, la luna estaba clara y todos los monjes dormían. Zhang Sheng llegó al jardín trasero y miró a la joven que quemaba incienso. Luego recitó un poema: "La luz de la luna se funde con la noche y las sombras de las flores primaverales están en silencio; ¿cómo puedo enfrentar el ajetreo y el bullicio y no ver a la gente en la luna?" Yingying también cantó inmediatamente un poema: "Guilan?" "Ha estado sola durante mucho tiempo, no tiene nada que ver con su primavera; aquellos que se espera que canten merecen simpatía". Zhang estudió mucho todas las noches y conmovió a la joven, que nació para admirar a Zhang. El rebelde Sun Feihu escuchó que Cui Yingying tenía la capacidad de ser "tan hermosa y tan fiel en la caligrafía". Dirigió a 5.000 soldados para rodear el templo Pujiu y le dio a la anciana tres días para entregar a Yingying como su "esposa de la aldea". Todos están indefensos. Esta Cui Yingying es una mujer de carácter fuerte. Preferiría morir antes que ser arrebatada por un ladrón. En la situación crítica, la dama anunció: "Quien pueda matar al ejército de bandidos y eliminar el espíritu maligno será entregado a él". Du Que, el erudito número uno en Soochow, fue nombrado mariscal general de Xiliang y comandó un ejército. de 100.000 personas. Guardia Pu Guan. Zhang Shengxian utilizó tácticas dilatorias para estabilizar a Sun Feihu y luego escribió una carta a Du Que pidiéndole que enviara tropas para repeler a Sun Feihu. El monje Huiming bajó de la montaña para entregar el mensaje. Tres días después, llegaron los refuerzos de Du Zhen y derrotaron a Sun Feihu. La Sra. Cui le pidió a Yingying que le juraran hermano y hermana alegando que Yingying ya estaba comprometido, y le dio un rico regalo de oro y seda, pidiéndoles a Yingying y a Yingying que eligieran otra esposa, lo que los hizo a ambos miserables. La criada casamentera vio esto y organizó una reunión. Por la noche, Zhang Sheng tocó el piano y le contó a Yingying sobre su mal de amor. Yingying también expresó su amor por Zhang Sheng. Después de escuchar el piano ese día, no había visto a Yingying en muchos días. Zhang Sheng estaba enamorado. Aprovechando la visita de la casamentera, pídele que le envíe un mensaje a Yingying. Yingying respondió y le pidió a Zhang Sheng que se reunieran bajo la luna. Por la noche, la señorita Yingying tocaba el piano en el jardín trasero. Zhang Sheng escuchó el sonido del piano y trepó por la pared para ver a Yingying tocando el piano. Yingying tenía prisa y saltó el muro para entrar. Cuando Yingying lo vio trepar por el muro, lo culpó por su comportamiento indecente y juró no volver a verlo nunca más, lo que empeoró la condición de Zhang Sheng. Yingying fue a la habitación de Zhang Sheng para verlo con el pretexto de visitar a un médico. La anciana vio que Yingying había estado en trance estos días, su discurso no era claro y su comportamiento era extraño, y sospechó que él y Zhang Sheng se habían desviado. Entonces llamé a la casamentera y la obligué a preguntar, pero la casamentera no tuvo más remedio que decir la verdad. La casamentera intercedió ante la anciana en nombre de la señorita Zhang y dijo que no era culpa de la señorita Zhang sino de la anciana. La anciana no debería incumplir su promesa y hacer que su hermano y su hermana estén a la altura de la señorita Zhang. La anciana no tuvo más remedio que decirle a Zhang Sheng que si quería casarse con la señorita Yingying, debía ir a Beijing para realizar el examen y ganar fama. La señorita Yingying celebró un banquete en Shiliting para despedir a Zhang Sheng. Instó repetidamente a Zhang Sheng a no "impedir que su esposa se volviera a casar" y a no "no tener noticias sobre peces y gansos en toda la primavera". Después de despedirse de Changting, Zhang Sheng fue a la tienda Caoqiao y vio a Yingying en su sueño. Cuando despertó, estaba muy decepcionado. Zhang Sheng ganó el primer premio en el examen y le escribió una carta a Yingying informándole las buenas noticias. En ese momento, Zheng Heng volvió al templo Pujiu e inventó la mentira de que Wei Shangshu había reclutado a Zhang Sheng como su yerno. Por lo tanto, la señora Cui volvió a aceptar a la señorita Zheng Heng y decidió elegir una fecha para casarse. En un gran día, Zhang Sheng volvió a ser gobernador de Hezhou, y Du Que, el mariscal de la Expedición Occidental, también vino a felicitarlo. Después de que se supo la verdad, Zheng Heng se avergonzó y se tragó su ira. Zhang Sheng y Yingying finalmente se casaron.

Edita la evolución histórica de este párrafo

Después de la dinastía Tang, el final de esta historia de amor hizo que muchas personas se sintieran arrepentidas e insatisfechas, acusando a Zhang Sheng de ser una "mosca sin corazón". . Poco a poco se fue extendiendo entre la gente y cambió el resultado. Después de la dinastía Song, debido a la continua invasión de los nómadas del norte y la asimilación del pueblo Han, el concepto de etiqueta feudal se desvaneció gradualmente entre la gente común. La dinastía Jin (Dong Lang) escribió la letra "El romance de la cámara occidental", que en ese momento era un arte de rap, similar al Pingtan moderno, con pipa y cítara, y cantando y hablando. Esta versión de "The West Chamber" ha aumentado enormemente el contenido y ha agregado muchos personajes y escenas. Al final, Zhang Sheng y Yingying ignoraron la orden de la anciana, ambos desertaron al General White Horse y se casaron en sus propias manos.

En la dinastía Yuan, Wang Shifu básicamente adaptó "El romance de la cámara occidental" a un guión dramático multijugador basado en las melodías de varios palacios, haciendo la historia más compacta, integrando poesía clásica y mejorando enormemente la calidad literaria, pero cambió el Terminar con una anciana se compromete, acepta casarse y tiene un final feliz. El autor de la obra tiene una opinión diferente. Algunas personas dicen que fue escrito por Guan Hanqing, otros dicen que fue escrito por Wang Xu o Wang Zuo, pero la opinión de Wang Shifu es generalmente aceptada. Jin Shengtan de la dinastía Qing calificó "El romance de la cámara occidental" de Wang Shifu como el sexto libro de erudito. Los acertijos chinos a menudo se adivinan basándose en las frases de "El romance de la cámara occidental" de Wang, por lo que los acertijos se llaman Liucai. Wang Jisi, profesor de la Universidad Sun Yat-sen, ha realizado una investigación en profundidad sobre "El romance de la cámara occidental".

La historia de la dinastía Tang fue escrita por Wang Shifu de la dinastía Yuan.

3. "El Romance de la Cámara Oeste" es la obra original de "El Romance de la Cámara Oeste". También es la obra representativa del famoso dramaturgo Wang Shifu de la dinastía Yuan. Una hermosa y conmovedora novela romántica. Como guión, se le conoce como los "Cuatro dramas famosos" junto con "El pabellón de las peonías", "El palacio de la vida eterna" y "El abanico de la flor del melocotón", que encarnan los mayores logros de los antiguos dramas chinos. Durante el reinado de Tang Dezong, el talentoso hombre de Luoyang, Zhang Junrui, conoció a Cui Yingying, la hija del difunto primer ministro Cui Jue, en el templo Pujiu. Los dos se enamoraron a primera vista y, con la ayuda de la doncella y la casamentera, superaron los numerosos obstáculos impuestos por la anciana portavoz de la ética feudal, experimentaron alegrías y tristezas y finalmente se casaron. Esta historia tiene un contenido vívido, con giros y vueltas en la trama, profundamente conmovedora y llena de altibajos. Te hace sentir como si realmente estuvieras allí cuando la lees. Este libro viene con hermosos comentarios, hermosas ilustraciones y el encanto del viejo mundo.

El resumen de la trama de "El romance de la cámara oeste" es el siguiente: El erudito Zhang Junrui fue a Beijing para tomar el examen, aprobado por el Templo Pujiu en la Mansión Hezhong (hoy Yongji, Shanxi), y conoció a Cui Yingying, la ex señorita Guo Xiang que vivía en el templo. Se enamoraron a primera vista, por lo que rompieron las cadenas de la etiqueta y confesaron su amor cantando poemas y tocando el piano en una noche de luna. Inesperadamente, en este momento, los ladrones llevaron a las tropas de Sun Feihu a rodear el templo Pujiu y querían arrebatar a Cui Yingying como esposa de Bastion. La señora Guo Xiang se vio obligada a prometer públicamente que Yingying se casaría con cualquiera que pudiera evitar a los ladrones. Zhang Junrui pidió ayuda a su amigo Baima, el general Du Ju, y los soldados asediados fueron liberados. Sin embargo, después de que se resolvió el incidente, la señora rompió su matrimonio y les pidió a Cui y Zhang que los llamaran hermano y hermana. Cui y Zhang volvieron a sentir un dolor infinito. Enfadada, la doncella de Yingying, la casamentera, les ayuda a entregar las cartas. Cui y Zhang finalmente rompieron todo tipo de barreras y se casaron en privado. Ante los hechos, la Sra. Guo Xiang se vio obligada a aceptar el matrimonio, pero obligó a Zhang Junrui a ir a Beijing para un matrimonio de prueba con el argumento de que "tres generaciones no reclutan yernos blancos". Zhang Junrui estuvo a la altura de las expectativas, ganó el primer premio, regresó a casa con ropa fina y finalmente se casó con Cui Yingying.

4. ¿Es "The West Chamber" una novela? "El romance de la cámara occidental" es una historia de amor muy conocida en China.

Fue originalmente una adaptación de la legendaria "Colección Huizhen" (también conocida como "La historia de Yingying") escrita por el poeta de la dinastía Tang Yuan Zhen, y luego fue adaptada a un drama por Wang Shifu de la Dinastía Yuan. (Anteriormente, el poeta de la dinastía Song, Zhao Lingzhi, había utilizado este tema como melodía comercial, y Dong Jieyuan, nativo de Ajin, escribió "El romance de la cámara occidental", pero su influencia fue mucho menor que la del drama "El romance de la cámara occidental". ). Las obras literarias de principios de la dinastía Yuan eran cercanas a la lengua vernácula y todas eran muy buenas de lectura, pero también se pueden dividir en refinadas y vulgares... Hay muchas buenas obras en la dinastía Yuan, como. "On the Wall", "Moon Worship Pavilion" y "Ghost Story", todos los cuales describen historias de amor.

"Dou Eyuan" de Guan Hanqing, "Wu Tongyu" de Bai Pu, "Otoño en el Palacio Han" de Ma Zhiyuan y "El huérfano de Zhao" de Ji son todas tragedias.