modelo de contrato de contrato de alquiler
Nombre de la Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre de la Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A alquila la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _
1 El plazo del arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _. _ _años_ _ _mes_ _ _día.
2. El alquiler mensual es _ _ _ _ yuanes, y el alquiler se paga en una sola suma, es decir, RMB (mayúscula) _ _ _ _ _ (yuan_ _) yuanes, y será pagado por adelantado _ _ días en el futuro.
Tres. Asuntos acordados
1. Cuando la Parte B se muda, la cerradura de la puerta debe cambiarse a tiempo. El partido A no tuvo nada que ver con el accidente. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas por incendio, electricidad, gas y otros desastres no naturales por negligencia o uso inadecuado.
2. La Parte B no tiene derecho a subarrendar, prestar o revender la casa y los muebles y electrodomésticos de la casa. La Parte B no puede cambiar la estructura de la casa sin autorización y buen cuidado. de las instalaciones de la casa. Si se daña o se pierde por factores humanos, se debe conservar intacto, de lo contrario se deberá indemnizar según el precio. Y haga un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo, antifugas, colocación de balcones, seguridad de macetas, etc., y será responsable de las pérdidas ocasionadas.
3. La parte B deberá pagar el alquiler a tiempo, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato. Acuerdo rescindido.
4. La Parte B deberá cumplir con las normas y reglamentos de la zona residencial y pagar puntualmente los gastos de agua, electricidad, gas, fibra óptica, teléfono, administración de la propiedad y otros. La Parte B debe pagarle a la Parte A un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ _ y pagar los gastos de agua potable, electricidad, gas, fibra óptica y administración de la propiedad al realizar el check out. Las instalaciones interiores, los muebles y los electrodomésticos no deben sufrir daños. y no deben bloquearse las tuberías de alcantarillado ni los sanitarios. La Parte A deberá devolver el depósito en su totalidad.
5. La Parte A garantiza que no habrá disputas de derechos de propiedad sobre la casa. En caso de demolición, la Parte B se mudará incondicionalmente y la Parte A reembolsará el alquiler pagado en función del número de días.
6. _ _ _ _ se refiere a
4. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de ambas partes.
Otros agua: _ _toneladas, gas: _ _metros cúbicos, electricidad: _ _grados.
Firma de la Parte A (arrendador):? Firma de la Parte B (arrendatario):
¿Número de teléfono? Teléfono:
¿Año? ¿mes? ¿Qué año y día? ¿mes? Sun
Contrato de Arrendamiento Simple
Arrendador (en adelante Parte A): (Número de DNI:? Número de teléfono:?)
Arrendador (en adelante denominado como Parte B): (Número de identificación:? Número de teléfono:?)
Para satisfacer las necesidades de alojamiento legal, después de una negociación completa entre las dos partes, se llegan a los siguientes términos del acuerdo para la Parte alquiladora La casa de A.
1. Arrendar la propiedad y su uso
La Parte A está dispuesta a alquilar a la Parte B una casa con una superficie aproximada de metros cuadrados y plenos derechos de propiedad y disposición. La Parte B está dispuesta a alquilar la casa antes mencionada y garantiza que será utilizada dentro del alcance acordado y no participará en actividades ilegales o actividades fuera del alcance del negocio.
En segundo lugar, el plazo del arrendamiento
¿Cuánto dura el plazo para que la Parte B alquile la casa de la Parte A? , a partir de _ _ _ _ _? ¿De_ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día a_ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día? Termina en _ _ _ _ _. Si este Acuerdo se rescinde o se rescinde anticipadamente por consenso alcanzado por ambas partes, el plazo del arrendamiento no estará limitado por el párrafo anterior.
3. Tarifas de alquiler y métodos de pago
El alquiler mensual para que la Parte B alquile la casa de la Parte A es RMB/mes, según el principio de pagar primero y luego usarlo. Se pagará trimestralmente (cada trimestre computando tres meses).
La Parte B lo utilizará después de pagar el primer mes de alquiler al firmar este acuerdo. Los dos meses de alquiler restantes del primer trimestre se pagarán a la Parte A en una sola suma antes del 65438 + 30 de febrero en el futuro; el trimestre siguiente vencerá en el trimestre actual. El pago deberá realizarse dentro de los cinco días anteriores a la fecha de vencimiento.
Al mismo tiempo, la Parte B pagará a la Parte A X mil yuanes como depósito por la casa y los electrodomésticos. Una vez finalizado el contrato de arrendamiento, si nadie daña la casa o los electrodomésticos, la Parte A reembolsará el monto total a la Parte B sin intereses. Gastos de manutención de la Parte B relacionados con agua, electricidad, gas, administración de propiedades, limpieza, etc. Correrá a cargo de la Parte B y se pagará puntualmente. Si se corta el agua y la electricidad debido a pagos atrasados, la Parte B asumirá todas las responsabilidades.
Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A tiene derecho a cobrar el alquiler y los gastos que la Parte B debe soportar según lo acordado.
2. La Parte A entregará prontamente la casa arrendada a la Parte B para un uso razonable de acuerdo con las condiciones acordadas.
Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B deberá utilizar la casa arrendada para el fin acordado y pagar el alquiler y otros gastos a tiempo.
2. Si la Parte B realiza cualquier decoración o agrega otros elementos a la casa que puedan afectar la estructura o seguridad de la casa de la Parte A, la Parte B deberá obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado y no dañará la casa. estructura de la casa.
3. La Parte B no utilizará la casa arrendada para negocios ilegales o actividades ilegales que perjudiquen los intereses públicos.
4. La Parte B cumplirá con sus obligaciones de buena administración y utilizará razonablemente la casa, las instalaciones auxiliares y las propiedades relacionadas de la Parte A.
5. La Parte B no realizará actividades externas en nombre de la Parte A, ni participará en ningún comportamiento que perjudique los intereses de la Parte A.
6. no transferir ni hipotecar la propiedad de la Parte A, o la propiedad de la Parte A no podrá utilizarse para proporcionar garantía a otros.
Rescisión, rescisión y responsabilidad por incumplimiento de contrato con verbos intransitivos
Después del vencimiento del plazo de arrendamiento estipulado en este contrato, este contrato terminará automáticamente. Si ambas partes acuerdan una extensión mediante negociación, ésta se extenderá automáticamente de acuerdo con los términos de este acuerdo después de pagar las tarifas de arrendamiento correspondientes. ? Durante la ejecución de este Acuerdo, si ambas partes acuerdan rescindir la ejecución de este Acuerdo anticipadamente, este Acuerdo se rescindirá anticipadamente.
Siete. Otros acuerdos
1. Durante la ejecución de este acuerdo, la Parte B será responsable del mantenimiento y gestión diarios de la vivienda arrendada. Además del uso normal de la casa de alquiler y los electrodomésticos por parte de la Parte B, la Parte A reparará y mejorará rápidamente los daños a la casa de alquiler y los electrodomésticos causados por factores no humanos para garantizar su uso normal, y los costos correspondientes correrán a cargo de por la Parte A.
2. Si este acuerdo se cancela o rescinde anticipadamente y la Parte B no realiza los procedimientos de entrega a tiempo dentro del período acordado, la Parte A tiene derecho a hacerse cargo directamente de la casa arrendada. y limpiar la propiedad de la Parte B, y todas las consecuencias que de ello se deriven serán a cargo de la Parte B.
3. Durante la vigencia del presente acuerdo, si se produce demolición, reestructuración, quiebra u otras causas no imputables a la Parte A. , La Parte A notificará a la Parte B con un mes de anticipación para dar por terminado el cumplimiento de este acuerdo, y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del contrato, ambas partes liquidan el alquiler y los gastos que la Parte B debe asumir con base en el real. número de días.
4. La lista de transferencia de propiedad es una parte integral de este acuerdo; las copias de los documentos de identidad relevantes de la Parte B se incluyen como archivos adjuntos a este acuerdo.
5.Otros:
Ocho. Cualquier disputa que surja del cumplimiento de este acuerdo será resuelta por ambas partes mediante negociación; si la negociación fracasa, será resuelta por el Tribunal Popular donde esté ubicada la casa.
Nueve. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.
X. Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.
Parte A:
Parte B:
Fecha, Año, Mes