Obra original y reconocimiento de "Xiangzi Tanabata"
Obras originales y apreciación de Xiangzi Qixi 1 obra original:
Festival Hangxiangzi Qixi
Li Qingzhao [Canción Dinastía]
La hierba puede volar. Wutong me sorprendió. Hay un profundo dolor en la tierra y en el cielo. Plataforma de nubes, luna y tierra, bloqueadas miles de veces. Vienes y vas, no te encuentras.
Hace muchos años que no te veo, pero quiero mantener mi relación y no odio ser pobre. Penny Weaver, esto no es más que separación. A veces hace sol, a veces llueve, a veces hace viento.
Traducción:
Los grillos en la hierba seguían cantando, y las hojas de sicomoro en la parte superior parecían asustadas por el canto. Desde la escena que tenemos ante nosotros, está conectada con la estación triste en el cielo en la tierra. En el cielo estrellado del mundo de las nubes y el terraplén de la luna, el pastor de vacas y la tejedora fueron bloqueados por miles de cadenas y no tuvieron oportunidad de encontrarse. Sólo podemos vernos brevemente una vez al año, y el resto del tiempo es como un río flotante en la vasta galaxia, nadando de un lado a otro, sin poder vernos ni reunirnos. Las urracas tienden puentes y sólo pueden reunirse una vez al año. Quizás Penny y Weaver no estaban juntos cuando rompieron. Supongo que en este momento, la urraca negra ya construyó el puente estelar, y el Pastor de Vaquetas y la Tejedora aún no se conocen. Mire el clima impredecible, el viento y la lluvia. ¿No se bloqueó nuevamente la reunión del Pastor de Vaquetas y la Tejedora?
Notas:
Qiong: Cricket. Yuntai Yue Di: se refiere al Palacio Celestial. Fucha: se refiere a la balsa entre el mar y el río Tianhe. Las urracas viajan en el Puente de las Estrellas: Según la leyenda, cuando el pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el río Tianhe durante el día de San Valentín chino, las urracas construyeron un puente para ellos, por eso se llamó Puente de las Urracas. Morning Glory y Weaver: los nombres de dos estrellas. shà: "shà" es la palabra dominante, que significa "rectitud". Momento: un período de tiempo.
Apreciación:
Este poema de dos tonos toma prestado principalmente el mito y la leyenda del pastor de vacas y la muchacha amarga, y comienza con tristeza y tristeza. Este poema comienza describiendo lo que Mo vio y sintió, y luego se remonta al mundo mítico del cielo. A través de la descripción de la trágica historia del pastor de vacas y la niña pobre, todo el poema expresa la simpatía del autor por el pastor de vacas y la niña pobre, expresa su anhelo por su esposo Zhao Mingcheng y expresa vívidamente el dolor y el odio por la separación.
"La hierba vuela y los sicomoros caen sorprendidos", que comienza con el día de San Valentín chino en tinta simple, evocando el silencio del entorno circundante y expresando el estado de ánimo solitario y doloroso de Lord Mo Gong. Ci Mo usa hábilmente la técnica de moverse hacia arriba y hacia abajo, usando el bolígrafo para exagerar, diciendo que las viejas hojas de sicómoro flotan en el suelo. El "impacto" de "woo woo woo" resalta las características del ambiente silencioso y resalta el estado de ánimo solitario y triste en el corazón de Ci Mo, lo que lleva a "Zheng Mo". La asociación de "el dolor del cielo" está estrechamente entrelazada con el dolor del Pastor de Vaquetas y la Niña Amarga, convirtiéndose en un vínculo de confianza y palabra. La siguiente es la historia del Pastor y la Ama: "Yuntai Yue Di Guan". La descripción del dolor del Pastor y la Ama al estar lejos de Yuntai y de la vasta galaxia y sin poder verse expresa la separación de sus seres queridos. maridos que viven en un lugar diferente. Describe el encuentro del Pastor de Vaquetas y la Niña Pobre en el puente. El sufrimiento de verse separados en un instante expresa su odio por estar separados de sus maridos por miles de kilómetros y no poder reunirse.
Como dice el refrán: "Van y vayan, pero nunca se vean". Toda la película se eleva desde Mo hacia el cielo, y la narrativa está llena de emociones, y cada frase está estrechamente vinculada a la de Mo. pulso emocional. Finalmente, en el resto de la película, los sentimientos de Mo lo han convertido completamente en mí, y el amor entre marido y mujer se fusiona con el del Pastor de Vaquetas y la Chica Amargada. Entonces, partiendo de la realidad de su propia situación, desarrolló una extraña asociación: "Han pasado tantos años desde que te vi. Si quieres seguir enamorado, no odies la pobreza. El viento y la lluvia en el cielo son". Es impredecible y es posible que el puente aún no esté allí. Una vez terminada la construcción, es posible que las chicas amargadas aún estén separadas y no puedan reunirse. Este tipo de especulación y asociación es completamente el resultado de la empatía, que expresa implícita y eufemísticamente el secreto indescriptible de que los amantes no puedan encontrarse en el día de San Valentín chino.
El color natural del Día de San Valentín chino en el cielo hace eco del uso del Día de San Valentín chino en la primera frase: a un lado están las orillas ventosas de la Vía Láctea, y al otro está el patio del tocador con Los grillos croan y las hojas de sicomoro caen, creando una atmósfera desierta y desolada. Destaca efectivamente la concepción artística solitaria y triste de Ci Mo. Al final de la oración, "El clima es soleado, lluvioso y ventoso", refinó con éxito el lenguaje hablado y describió de manera concentrada los cuerpos celestes en constante cambio en el universo en forma de oración. creando la concepción artística y añadiendo la belleza musical del texto.
En general, esta palabra comienza con Jian Mo, comienza con lo que Jian Mo ve y siente, luego comienza con Jian Mo, comienza con lo que Jian Mo ve y siente, y luego continúa hasta el mundo mítico del cielo. . A través de la descripción de la trágica historia del pastor de vacas y la niña pobre, todo el poema expresa la simpatía del autor por el pastor de vacas y la niña pobre, expresa su anhelo por su esposo Zhao Mingcheng y expresa vívidamente el dolor y el odio por la separación. Luego está el mítico mundo del cielo. Toda la historia está basada en la leyenda de la Vaquera, con hermosos paisajes y caminos sinuosos, que cuenta el dolor y el resentimiento de hombres y mujeres jóvenes.
Apreciación 2:
"La hierba canta, los plátanos se asustan y el cielo humano está triste". El poema comienza con dos características destacadas del otoño, un fenómeno natural. Los grillos chirriaban en la hierba y las hojas de sicomoro en las copas de los árboles parecían asustadas por el chirrido y se balanceaban hacia abajo. En este momento, esta situación, a juicio del poeta, es el momento más fuerte y pesado para dejar la tristeza y el resentimiento en el mundo. El poeta tenía un color sombrío cuando comenzó a escribir. Su imaginación era bastante amplia, desde la escena que tenía delante hasta las tristes estaciones del mundo. Además, la palabra “sorpresa” demuestra que el propio poeta quedó “sorprendido” al salir de la tristeza. La letra se titula "Día de San Valentín chino", indicando que la "tristeza" de "el mundo" también lo incluye a él mismo, señalando así implícitamente que él también sufre la separación de su relación. En la segunda frase, "Yuntai, la luna y la tierra, hay miles de candados". El estilo de escritura del poeta es más abierto y cuenta que en el cielo estrellado de Yuntai, la luna y la tierra, el pastor de vacas y la tejedora. Fueron bloqueados por miles de candados y no tuvieron oportunidad de encontrarse. "Yuntai Yue Di", con las nubes como escalones y la luna como suelo, se llama cielo. Poema del "Festival Qixi" de la dinastía Tang Du Mu: "No es fin de año, no odies demasiado". Las últimas tres frases "Si flotas, si flotas lejos, nunca te encontrarás" y "Si flotas lejos, nunca te encontrarás". flotas", ambos son los personajes legendarios que viajan entre el mar y la Vía Láctea. entre balsas. Volumen 3 de "Historia natural" de Zhang Hua: "Un viejo dicho dice: 'El Tianhe y el mar están conectados. Recientemente hay gente viviendo en Haizhu y hay barcos flotantes cada agosto. No pierdas el tiempo". El poeta continúa expandiendo su imaginación aquí, describiendo el año del Pastor de Vacas y la Tejedora. Solo hubo un breve encuentro, y el resto del tiempo fue como flotar en la vasta Vía Láctea, balanceándose de izquierda a derecha, para nunca volver a encontrarse. La primera película trataba sobre ir del mundo al cielo, y trataba sobre mi propia experiencia del dolor de la separación y la profunda simpatía por el pastor de vacas y la tejedora en "El dolor de la partida".
"La urraca cabalga sobre el puente de las estrellas, con sólo unos años de diferencia. Quiero ser misericordioso, pero no odio la pobreza". Las tres primeras líneas de la letra siguen a la última línea, y el poeta continúa. En la primera parte, lamenté la tristeza de Cowherd y Weaver Girl, pero aquí me preocupa que Cowherd y Weaver Girl no puedan odiarse. La palabra "xiang" expresa la simpatía del poeta por Cowherd y Weaver Girl, y también expresa un sentimiento de estar en el mismo barco. "Tejer a una niña es separarse del medio". Estas dos frases volvieron de la imaginación a la realidad. El poeta miró hacia el cielo estrellado y supuso que la urraca negra ya había construido el puente estelar. Tiempo, pero el pastor de vacas y la tejedora todavía no estaban juntos, y su preocupación era palpable. Resume la frase "El cielo está soleado, el suelo está lluvioso, el viento sopla", y luego mira el clima incierto, el viento. Está lluvioso ¿Se bloquea nuevamente el encuentro del Pastor de Vaquetas y la Tejedora? El énfasis en la palabra "qué" resalta la intención del poeta.
Lo más impresionante de esta palabra es el camino. El poeta lo escribió en dos trazos. La palabra fue escrita para expresar los sentimientos del Pastor de Vacas y la Tejedora, pero no para expresar sus propias emociones profundas. ¿Cómo se puede escribir una obra tan conmovedora? En todo el poema juega un papel importante al resaltar la concepción artística y la atmósfera del poema de vanguardia, y también muestra la rica imaginación y la amplitud de miras del poeta. Además, el estribillo y el carácter coloquial de la palabra. también aumenta el atractivo de la palabra
Li Qingzhao
Li Qingzhao (13 de marzo de 1084 ~ 12 de mayo de 1155) Capítulo de Jinan, provincia de Shandong En la dinastía Song (. En el cambio de las Dinastías Song del Sur y del Norte), la letrista representada por Wanyue Ci era conocida como "la mujer más talentosa de la historia". En sus letras, escribió más sobre la vida de ocio en el período inicial y posterior. Experiencia y estado de ánimo sentimental. En términos de forma, hace buen uso del dibujo lineal y tiene un estilo único. En términos de teoría de las palabras, enfatiza la armonía y la elegancia, y propone la teoría de que las palabras son "diferentes de lo mismo". familia "y se opone al método de escribir poesía. No quedan muchos, algunos capítulos tienen sentido de la época, elogian la historia y usan palabras generosas, que difieren de su estilo de escritura. Hay "Yi'an Jushi Colección" y "Yi'an Ci", que se han perdido para las generaciones posteriores. Hoy hay una reseña de las obras completas de Li Qingzhao.
Original de Xiangzi Qixi y original de apreciación 2:
La hierba puede volar. Wutong me sorprendió. Hay un profundo dolor en la tierra y en el cielo. Plataforma de nubes, luna y tierra, bloqueadas miles de veces. Vienes y vas, no te encuentras.
Hace muchos años que no te veo, pero quiero mantener mi relación y no odio ser pobre. Penny Weaver, esto no es más que separación. A veces hace sol, a veces llueve, a veces hace viento.
Agradecimiento:
Se desconoce el momento concreto de creación de esta palabra. Probablemente fue el período en el que la poeta se divorció de su marido tras casarse. Basado principalmente en los mitos y leyendas del pastor de vacas y la tejedora, escribe sobre la despedida en el mundo, que es a la vez triste y conmovedora.
El Día de San Valentín chino es una de las fiestas tradicionales de China. Cada año, en la noche del 7 de julio, la gente mirará a Vega y Altair en el cielo y pensará en sus hermosas leyendas. En días como este, el poeta, que sufre la separación, siente aún más profundamente. "La hierba canta y el sicomoro está asustado". Esta es una escena triste: la noche es tan tranquila, el sonido de los grillos en la hierba es tan claro, e incluso se puede escuchar el sonido de las hojas de sicomoro cayendo al suelo. suelo. Partiendo del sentido auditivo, estas dos frases no sólo realzan el estado de ánimo sentimental de la siguiente frase, sino que también crean una atmósfera desolada en toda la palabra. "Hay un profundo dolor en el cielo en la tierra", es el suspiro del autor cuando mira a Penny y Weaver Girl. Morning Glory y Weaver Girl están escondidas en el cielo. Aunque el Día de San Valentín chino es el momento en que las vaqueras se encuentran, el momento del encuentro es también el día de la despedida. Hablando del dolor de la despedida del año pasado, es aún más doloroso pensar que vendrá otro año después de esta noche. "Persona" incluye al autor y a todos los hombres y mujeres separados. Creo que la vaquera aún puede verse esta noche, pero no tengo la oportunidad. La tristeza dentro de mí es evidente. La palabra "dolor" significa amargo.
"El propósito de las nubes son miles de capas de cerraduras. Van y vienen, pero no se encuentran." Mirando la Vía Láctea, las nubes y la luna, entré al mundo de imaginación en mis alucinaciones. "Cha" es una balsa hecha de madera de bambú que se puede utilizar para cruzar el agua. Se dice que después de navegar desde el mar durante más de diez días, se puede ver en el cielo una casa parecida a un castillo, que es muy majestuosa. Puedes ver a la Tejedora tejiendo en el palacio y bebiendo vacas en las orillas del río Tianhe. El palacio celestial usa la luna como suelo y las nubes como orden, y está fuertemente cerrado. Incluso si lleva el tenedor al cielo y el tenedor de regreso como los ancianos, no podrá conocer a Weaver y Penny. Aunque estas palabras están literalmente escritas en el cielo, su intención es humana. "Encerrado mil veces" es una palabra tan extrema que a hombres y mujeres apasionados no se les permite encontrarse ni reunirse, lo que encarna el odio personal del poeta.
La próxima película sigue siendo el mundo imaginario que emerge cuando el autor mira las estrellas gemelas de la Vía Láctea. Cuenta la leyenda que la noche del 7 de julio del calendario lunar, un grupo de urracas formaron un puente con la Vía Láctea, cruzando la vaca y encontrándose con la mujer, al que se le llamó "Puente de las Urracas" o "Puente de las Estrellas". Después de estar separados durante un año, tuvimos que reunirnos de la noche a la mañana. No nos odies por dejarnos unos a otros. Naturalmente, es interminable cada año. "Pensar", "pensar" y "pensar" contienen simpatía, consideración y consuelo para la vaquera, y también sirven como vínculo entre el pasado y el siguiente. Así como la gente ha estado lamentando la separación de la vaca y la niña durante todo el año, tienen que decir adiós después de conocerse. La palabra "Mo" en "Mo Lihua" es una palabra de duda, lo que significa aproximadamente probablemente. Las últimas tres palabras siempre comienzan con "qué", que es lo mismo que las últimas tres oraciones de la película anterior, por lo que esta palabra es fija. "Qué" es un adverbio de tiempo, que es una interpretación positiva de "rígido" y "justo". "Momento" es una palabra coloquial que se refiere a un corto período de tiempo, es decir, un momento. A veces hace sol, a veces llueve, a veces hace viento. Respecto a Weaver Girl y Dragon Year, ¿se han separado? Los tres "momentos" se superpusieron, lo que obligó a Xiao Bai a sentirse aburrido e insoportable, y escribió interminables quejas. Petunia y Weaver Girl son las encarnaciones de la separación de hombres y mujeres en el mundo, y el arrepentimiento por sus desgracias es el arrepentimiento por la separación de emociones en el mundo. Estas palabras tienen una concepción novedosa y un juego de palabras. Describen vívidamente las alegrías, las tristezas, las tristezas y las alegrías del mundo humano con el flujo y reflujo del clima.
Esta palabra está escrita desde el mundo humano. Primero habla de lo que la gente ve y siente, y luego sigue el país de las hadas en el cielo. Toda la historia está basada en la leyenda de la Vaquera, con hermosos paisajes y caminos sinuosos, que cuenta el dolor y el resentimiento de hombres y mujeres jóvenes.
Obra original y apreciación de "Caminando por un callejón en el día de San Valentín chino" 3 "Caminando por un callejón en el día de San Valentín chino" Dinastía Song
Li Qingzhao
La hierba puede volar. Wutong me sorprendió. Hay un profundo dolor en la tierra y en el cielo. Plataforma de nubes, luna y tierra, bloqueadas miles de veces. Vienes y vas, no te encuentras.
Hace muchos años que no te veo, pero quiero mantener mi relación y no odio ser pobre. Penny Weaver, esto no es más que separación.
A veces hace sol, a veces llueve, a veces hace viento.
Traducción de "Xiangxing·Ziqi·Xi"
Los grillos en la hierba seguían cantando, y las hojas de sicomoro en la parte superior parecían asustadas por el canto. Desde la escena que tenemos ante nosotros, está conectada con la estación triste en el cielo en la tierra. En el cielo estrellado del mundo de las nubes y el terraplén de la luna, el pastor de vacas y la tejedora fueron bloqueados por miles de cadenas y no tuvieron oportunidad de encontrarse. Sólo podemos vernos brevemente una vez al año, y el resto del tiempo es como un río flotante en la vasta galaxia, nadando de un lado a otro, sin poder vernos ni reunirnos.
Las urracas tienden puentes y sólo pueden reunirse una vez al año. Quizás Penny y Weaver no estaban juntos cuando rompieron. Supongo que en este momento, la urraca negra ya construyó el puente estelar, y el Pastor de Vaquetas y la Tejedora aún no se conocen. Mire el clima impredecible, el viento y la lluvia. ¿No se bloqueó nuevamente la reunión del Pastor de Vaquetas y la Tejedora?
Notas del "Festival Xiang Xingzi Qixi"
Qiong: Cricket.
Yuntai Yue Di: hace referencia al Palacio Celestial.
Fucha: se refiere a la balsa entre el mar y el río Tianhe.
Las urracas cabalgan en el Puente de las Estrellas: Según la leyenda, cuando el Pastor de Vaquetas y la Tejedora se encontraron en el río Tianhe el día de San Valentín chino, las urracas construyeron un puente para ellos, por eso se llamó Puente de las Urracas.
Morning Glory y Weaver: los nombres de dos estrellas.
shà: "shà" es la palabra dominante, que significa "positivo". Momento: un período de tiempo.
Apreciación de "Xiang Xingzi Qixi"
"La hierba canta, los árboles fénix se asustan y el cielo humano está triste. El poema comienza con dos características destacadas del otoño". un fenómeno natural. Los grillos chirriaban en la hierba y las hojas de sicomoro en las copas de los árboles parecían asustadas por el chirrido y se balanceaban hacia abajo. En este momento, esta situación, en opinión del poeta, es el momento en que el dolor y el resentimiento son los más fuertes y pesados del mundo. El poeta tenía un color sombrío cuando comenzó a escribir. Su imaginación era bastante amplia, desde la escena que tenía delante hasta las tristes estaciones del mundo. Además, la palabra "sorpresa" indica que el propio poeta quedó "sorprendido" por la tristeza de partir. La letra se titula "Día de San Valentín chino", indicando que la "tristeza" de "el mundo" también lo incluye a él mismo, señalando así implícitamente que él también sufre la separación de su relación. En la segunda frase, "Yuntai, la luna y la tierra, hay miles de candados". El estilo de escritura del poeta es más abierto y cuenta que en el cielo estrellado de Yuntai, la luna y la tierra, el pastor de vacas y la tejedora. Fueron bloqueados por miles de candados y no tuvieron oportunidad de encontrarse. "Yuntai Yue Di", con las nubes como escalones y la luna como suelo, se llama cielo. Poema del "Festival Qixi" de la dinastía Tang Du Mu: "No es fin de año, no odies demasiado". Las últimas tres frases "Si flotas, si flotas lejos, nunca te encontrarás" y "Si flotas lejos, nunca te encontrarás". flotas", ambos son los personajes legendarios que viajan entre el mar y la Vía Láctea. entre balsas. Volumen 3 de "Historia natural" de Zhang Hua: "Un viejo dicho dice: 'El Tianhe y el mar están conectados. Recientemente hay gente viviendo en Haizhu y hay barcos flotantes cada agosto. No pierdas el tiempo". El poeta continúa expandiendo su imaginación aquí, describiendo el año del Pastor de Vacas y la Tejedora. Solo hubo un breve encuentro, y el resto del tiempo fue como flotar en la vasta Vía Láctea, balanceándose de izquierda a derecha, para nunca volver a encontrarse. La primera película trataba sobre ir del mundo al cielo, y trataba sobre mi propia experiencia del dolor de la separación y la profunda simpatía por el pastor de vacas y la tejedora en "El dolor de la partida".
"La urraca cabalga sobre el puente de las estrellas, con sólo unos años de diferencia. Quiero ser misericordioso, pero no odio la pobreza". Las tres primeras líneas de la letra siguen a la última línea, y el poeta continúa. En la primera parte, lamenté la tristeza de Cowherd y Weaver Girl, pero aquí me preocupa que Cowherd y Weaver Girl no puedan odiarse. La palabra "xiang" expresa la simpatía del poeta por Cowherd y Weaver Girl, y también expresa un sentimiento de estar en el mismo barco. "Tejer a una niña es separarse del medio". Estas dos frases volvieron de la imaginación a la realidad. El poeta miró hacia el cielo estrellado y supuso que la urraca negra ya había construido el puente estelar. Tiempo, pero el pastor de vacas y la tejedora todavía no estaban juntos, y su preocupación era palpable. Resume la frase "El cielo está soleado, el suelo está lluvioso, el viento sopla", y luego mira el clima incierto, el viento. Está lluvioso ¿Se bloquea nuevamente el encuentro del Pastor de Vaquetas y la Tejedora? El énfasis en la palabra "qué" resalta la intención del poeta.
Lo más impresionante de esta palabra es el camino. El poeta lo escribió en dos trazos. La palabra fue escrita para expresar los sentimientos del Pastor de Vacas y la Tejedora, pero no para expresar sus propias emociones profundas. ¿Cómo se puede escribir una obra tan conmovedora? En todo el poema juega un papel importante al resaltar la concepción artística y la atmósfera del poema de vanguardia, y también muestra la rica imaginación y la mente amplia del poeta.
Además, el uso de estribillos y la naturaleza coloquial de la palabra también aumentan su atractivo.
Apreciación de "Xiangxing Ziqi Xi"
Este poema de dos tonos se basa principalmente en el mito y la leyenda del pastor de vacas y la tejedora. Escribe sobre la separación del mundo. que es triste y conmovedor. Esta palabra está escrita desde el mundo humano, primero describo lo que veo y siento, y luego lo sigo hasta el mundo mítico en el cielo. Todo el poema expresa la simpatía del autor por el Pastor y la Tejedora al describir la trágica historia del Pastor y la Tejedora. Al escribir sobre la separación del Pastor y la Tejedora, expresa su anhelo por su esposo Zhao Mingcheng y. Expresa vívidamente la tristeza y la despedida del poeta.
"La hierba vuela, los árboles de sombrilla están asustados", que comienza con el Festival Qixi en el mundo, escribe el silencio del entorno circundante y expresa el estado de ánimo solitario y doloroso del protagonista. El poeta utiliza hábilmente la técnica de moverse y seguir escribiendo, exagerando con su pluma, diciendo que las viejas hojas de sicomoro flotan hasta el suelo. El "shock" de Yufan describe las características del ambiente silencioso, resaltando la soledad y la tristeza internas del poeta, lo que lleva a la asociación del "mundo humano" y el "dolor celestial", entretejiendo estrechamente su propio estado mental con la tristeza del Pastor de Vacas y el Weaver Girl, convirtiéndose en El vínculo del sustento y del habla. Escribamos la historia del pastor de vacas y la tejedora: "Yuntai Yue Di Guan". Describe el dolor del pastor de vacas y la tejedora al no poder encontrarse lejos de Yuntai y de la vasta galaxia, y expresa la tristeza de dejando a su marido en un lugar diferente. Al describir el encuentro del pastor de vacas y la tejedora en el puente de la urraca, el sufrimiento fugaz expresa su odio por estar separados de sus maridos por miles de kilómetros y no poder reunirse.
Como dice el refrán: "Van y vayan, pero nunca se vean". Toda la película está escrita desde el mundo hasta el cielo, la narrativa está llena de emociones y cada frase está estrechamente ligada a ella. El pulso emocional del poeta. Finalmente, en la siguiente película, los sentimientos del poeta lo han convertido completamente en mí, y la situación de su marido y su mujer se ha convertido en una con la del pastor de vacas y la tejedora. Entonces, partiendo de la realidad de su propia situación, desarrolló una extraña asociación: "La urraca cabalga sobre el puente estelar, sólo han pasado muchos años y ella quiere irse pero nunca odia la pobreza, el viento y la lluvia en el cielo". Son impredecibles y es posible que el puente de la urraca aún no esté construido. Es posible que Morning Glory y Weaver Girl aún estén separadas y no puedan reunirse. Este tipo de especulación y asociación es completamente el resultado de la empatía, que expresa implícita y eufemísticamente el secreto indescriptible de que los amantes no puedan encontrarse en el día de San Valentín chino.
El paisaje natural del Día de San Valentín chino en el cielo en la última frase se hace eco de la escena del primer Día de San Valentín chino: a un lado están las orillas ventosas de la Vía Láctea, y al otro está la Patio de tocador con grillos croando y hojas de sicomoro cayendo, creando una atmósfera fría y desolada. La atmósfera resalta efectivamente el estado de ánimo solitario y triste del poeta. Al final de la oración, "El clima es soleado, lluvioso y ventoso", refinó con éxito el lenguaje hablado y describió de manera concentrada los cuerpos celestes en constante cambio en el universo en forma de oración. creando la concepción artística y añadiendo la belleza musical del texto.
En general, esta palabra se escribe en el mundo humano. Habla primero de lo que uno ve y siente; Todo el poema expresa la simpatía del autor por el pastor de vacas y la tejedora a través de la descripción de la trágica historia del pastor de vacas y la tejedora. A través de la descripción del pastor de vacas y la tejedora, expresa su anhelo por su esposo Zhao Mingcheng y. Expresa vívidamente la tristeza y la despedida del poeta. Luego está el mítico mundo del cielo. Toda la historia está basada en la leyenda de la Vaquera, con hermosos paisajes y caminos sinuosos, que cuenta el dolor y el resentimiento de hombres y mujeres jóvenes.
El trasfondo creativo de "Selfie Stick to the Star"
El título de esta "Poesía de las dinastías pasadas" es Festival Qixi, y probablemente fue escrito en Chiyang en 1129 ( el tercer año de Jianyan). En marzo de ese año, Zhao Mingcheng fue a Jiangning para protegerlo; en mayo fue a Chiyang para servir como prefecto de Huzhou. Zhao Mingcheng fue solo a Jiankang para hacer una llamada telefónica. La pareja, que había vivido junta en el caos, se vio obligada a separarse nuevamente. En ese momento, Li Qingzhao vivía temporalmente en Chiyang, sin parientes y en una situación miserable.