Aquí está la introducción y los detalles de Serenity Dawn.
La llegada de las mujeres soldado supuso un soplo de aire fresco a este pequeño pueblo con decenas de familias. Vaskov eligió un antiguo cobertizo para incendios como campamento militar para mujeres soldado y construyó baños y aseos para niñas. De vez en cuando, columnas militares que avanzaban rápidamente pasaban por el lugar de la conferencia, y aviones de Dekou también visitaban de vez en cuando esta aldea aparentemente discreta.
La vida de una mujer soldado es muy tranquila. No parece importarles la guerra. Visten pulcramente sus uniformes, cocinan una comida deliciosa, lucen sus hermosos cuerpos al sol y disfrutan del confort que brinda el sol de Hexi.
A los ojos de Vaskov, no son más que mujeres con uniforme militar, educadas, citadinas y elocuentes. El "código de infantería", que Vaskov se sabía de memoria, era para ellos simplemente una rutina. Tienen innumerables "excepciones" que son aprobadas por el Comandante del Ejército y estipuladas por el Cuartel General del Ejército. A Vaskov le dolía la cabeza sobre cómo liderar a estas mujeres soldados.
El marido del líder de un escuadrón, Lida, murió en el puesto fronterizo el segundo día de la guerra, dejando atrás a un hijo de dos años. A menudo se escapaba del campamento militar y corría a la ciudad para ver a su hijo. Las mujeres soldados guardaron cuidadosamente su secreto. Al amanecer, Lida arrastraba a menudo su cuerpo cansado de regreso al cuartel. Sólo Vaskov y el líder del pelotón permanecían en la oscuridad.
En otro amanecer, mientras Rita camina por un bosque, ve a dos soldados alemanes fuertemente armados. Hará que la estación de televisión haga sonar una alarma de batalla. El suboficial dirigió a cinco mujeres soldado: Lida, Génova, Sonia, Lisa y Garza para eliminar a dos alemanes.
El suboficial y sus mujeres soldado atravesaron pantanos y bosques, y finalmente llegaron a Xiniu Xinling antes que el ejército alemán, apoderándose del único camino del enemigo hacia el ferrocarril. Inesperadamente, los alemanes no eran dos personas, sino todo un equipo...
Lisa aceptó la tarea de regresar al pueblo para informarle, pero desafortunadamente cayó en el atolladero y Sonia bloqueó la daga alemana con ella; pecho ;La muerte de Sonia asustó a Galka...
Durante la feroz batalla, Lida resultó gravemente herida y las tropas alemanas se acercaban cada vez más. Génova dejó a la herida Leda con el suboficial, saltó y disparó al enemigo con una metralleta para distraerlo de donde se escondían Leda y el suboficial. La figura de Génova saltó en el bosque y siguió gritando hasta que ya no se escuchó su voz.
El suboficial se disponía a ajustar cuentas con los cinco o seis invasores alemanes restantes y le dejó su pistola a Lida. Leda le pidió al suboficial que viera a su hijo. El suboficial asintió y besó a Leda. No muy lejos, escuchó un disparo sordo detrás de él: Lida no quería arrastrar a todos hacia abajo, por lo que acabó con su vida con la pistola de autodefensa que le dejó el suboficial.
El suboficial utilizó la última bala de su pistola para capturar a todos los alemanes y los escoltó hasta la estación 171. Maldijo y quiso disparar él mismo a los alemanes. Lloró por las cinco mujeres soldados muertas. Finalmente vio al mayor y los refuerzos, y la pequeña aldea donde estaba estacionado...
Ese día, la radio soviética transmitió la situación de la batalla: Hoy, no hubo batallas importantes en el campo de batalla, sólo ocurrieron batallas esporádicas. Pocas personas conocen los sacrificios de estas cinco mujeres soldado.
Elenco Personajes Actores Notas de voz Vaskov I. Sokolov? Li Lihong 171 comandante de la estación de rendición, suboficial soviético de primera clase Lidatya Ostap Liao Jing, líder de escuadrón del primer pelotón, cabo soviético Deniya Deb Simonenko Liu Mingzhu, soldados del primer pelotón, cuarta división La hija del comandante de la división Lisas A. Gladneva, un pelotón de soldados, un pelotón de soldados, un pelotón de soldados, un pelotón de soldados, un pelotón de soldados y Sonia Shego, a quien le gustaban Malcej y Chen Yang.
Los soldados de la 5.ª compañía y el pelotón de la estudiante universitaria Telyaeva Linlan Kirya Nova P. Kolesnikov, comandante adjunta de pelotón de la 5.ª compañía y el pelotón del batallón independiente de artillería antiaérea, y la sargento soviética Maria Lemi Kazakova von Xianzhen 171 El aldeano, el propietario del puesto de mando Polina I.g. Sesoenko, Hu Qianqian 171 Will el aldeano Andrei Boyko Los superiores que hirieron a Vaskov fueron el mayor soviético Suslov I.M. Omeli, el subcomandante de la Cuarta División Xu Tao y un hombre de Gurny. El marido del coronel soviético Oseninfoye Gonsealuk Chenhao Lida, los hijos del capitán soviético Aliked Ivkin - Osenin y Lida, y la novia Anna Jie, que más tarde se convirtió en la capitana soviética. El hijo adoptivo de Vaskov, la esposa de Nilalova Shetzen Bai, el oficial del ejército alemán. Yule Egorov se lanzó en paracaídas al lago Wobi para realizar una misión de demolición. El teniente de la fuerza aérea alemana, gafas Cohen Kuchkin Zhao. La gente común fue capturada por Vaskov y se lanzó en paracaídas al lago Wobi para realizar una misión de voladura. Un sargento, el guerrero salvaje de ojos azules. Wei se lanzó en paracaídas al lago Wobi para llevar a cabo una misión explosiva y Zegna lo mató. Narrador: Li Yi - Productor, Productor, Gao Jianmin, Jia Xiaochen, Zhang Guangbei, Liao Yang, Director Mao Weining? Zhang Guangbei, guionista Lang Yun, director de fotografía Lu Jun, editor de banda sonora Li Yuan, director de doblaje de utilería, ¿alto en diseño artístico? ¿Diseño de estilismo, diseño de vestuario, leyenda de la iluminación? Grabación de Fan Live Grabe la producción detrás de escena de Zhang Jidong Para conmemorar el 60 aniversario de la victoria de la Guerra Antifascista, el 8 de mayo de 2005, se emitió la decimonovena serie de televisión "The Dawns Here Are Quiet", adaptada del trabajo original. , fue lanzado grandiosamente en el plató central del horario de máxima audiencia.
La serie de televisión "Quiet Dawn Here" es otra serie de televisión adaptada y producida por creadores chinos y protagonizada por actores extranjeros después de "How Steel Was Temple". A diferencia de "Cómo se templó el acero", a excepción de algunas escenas de "Cómo se templó el acero", que se rodaron en Moscú y la ciudad de Busch, región de Amur, el resto de las escenas se rodaron en la ciudad de Heihe, provincia de Heilongjiang, China. Para reproducir con precisión el estilo único de la aldea rusa durante la Segunda Guerra Mundial, el equipo también importó especialmente una gran cantidad de troncos de Rusia y construyó una pequeña aldea en la década de 1940 con un estilo ruso puro en la orilla de Heilongjiang. El pueblo incluye más de 30 casas puramente de madera, un gran almacén, una pequeña iglesia y un antiguo ferrocarril custodiado por cañones antiaéreos. Debido a su forma única y hermosa, esta atracción ha sido catalogada como una de las atracciones turísticas de la ciudad de Heihe.
La novela corta "Aquí el amanecer silencioso" del ex escritor soviético Vasilyev fue llevada al cine por el ex director soviético Rostovsky en la década de 1970, causando sensación en todo el mundo. En la década de 1980, esta película tuvo una gran audiencia en China y se convirtió en un éxito. A partir de 2002, "Zhongshi Film and Television" se puso en contacto muchas veces con el autor original de la novela, el Sr. Vasilyev, que ahora tiene 81 años, hasta que finalmente compró los derechos de autor. Sin embargo, la novela original sólo tiene más de 70.000 palabras, por lo que la serie de televisión de 19 episodios inevitablemente tendrá que añadir algunos puntos a la trama. Por lo tanto, el productor principal del programa, Wei Ping, y el guionista Lang Yun también hicieron un viaje especial a Moscú para visitar a Vasilyev y solicitar su opinión sobre el plan de adaptación. Ahora que el programa se lanzó con éxito en China, el anciano debe estar profundamente satisfecho.
Todos los actores de la obra, incluidos los actores populares, son rusos. El equipo creativo seleccionó cuidadosamente a seis de los actores principales entre cientos de actores en Moscú y la región de Amur. El protagonista masculino, el suboficial Vaskov, es interpretado por Andrei Yevgenyevich Sokolov, y la protagonista femenina, Genovese, es interpretada por la versátil Darya Borisov Simonenko. También vinieron otros cuatro actores de la Escuela de Cine de Moscú y del Teatro de Arte de la Región de Amur. Hay una gran escena en la obra en la que un tren llega a la estación y los soldados prestan juramento delante de la bandera militar. * * * Se utilizaron más de 200 actores populares, todos de Rusia, lo que probablemente sea único en la historia de la producción dramática de cine y televisión nacional.
Detrás de escena
Todos los personajes son interpretados por actores rusos.
Todos los personajes de la serie de televisión "The Dawns Here Are Silent" son interpretados por actores rusos. El personal creativo, desde el guionista Lang Yun y el director Mao Weining hasta los fotógrafos, artistas y utileros, son todos de China. . El productor ejecutivo del programa es el famoso actor Zhang Guangbei. Le dijo al autor que todos los actores de Dawn, incluidos los actores populares, son profesionales.
En la obra, el suboficial Vaskov es interpretado por Andrei Yevgenyevich Sokolov, un destacado estudiante de la Academia de Cine de Moscú. Las mujeres soldados procedían de la Academia de Cine de Moscú y de la Academia de Arte Busch. Para filmar este drama, los inversores construyeron especialmente una auténtica aldea rusa en la ciudad de Heihe, provincia de Heilongjiang. Además, el equipo también filmó en Rusia durante dos meses.
Se mantuvo la escena del baño desnudo.
Cuando la película "Silent Dawn Is Here" se estrenó en China, el público vio una versión abreviada, en la que las escenas eliminadas incluían a las controvertidas "mujeres soldados bañándose desnudas". Esta escena fue descrita por el director Rostovsky como "su apariencia sublimaba la belleza, haciendo que la gente se opusiera más a las guerras agresivas, amara la paz y comprendiera mejor la belleza y el amor". El director Mao Weining dijo: La serie de televisión insistió en filmar esta escena de la manera original y se conservaron todas las tomas de las mujeres soldado bañándose, incluidas las de la parte superior del cuerpo y la espalda. Lo que este drama quiere mostrar es el contraste entre la hermosa juventud y la guerra cruel. La escena fue cortada en ese momento, había un tema de aceptación social en ese momento. Décadas después, creo que la audiencia actual y los departamentos relevantes comprenderán esa escena.
El autor de esta novela aparecerá en la serie de televisión.
Hay un concepto único en la serie de televisión, es decir, Vasilyev, el autor original de la novela, protagonizará la serie de televisión "The Dawn Is Silent". En junio de 2014, el personal de CCTV hizo un viaje especial a Rusia para entrevistar a Vasilyev. Vasilyev, de 80 años, se emocionó mucho cuando escuchó que China iba a llevar su novela a la pantalla y dijo que "tenía muchas esperanzas de volver a China". En la posproducción, el equipo colocó la vida y los recuerdos de Vasilyev en la obra, utilizando voces en off para expresar el tema de oponerse a la guerra y orar por la paz.