¿Qué significa para los tibetanos construir montones de piedras?
En las montañas, cruces, lagos y ríos de todo el Tíbet, casi se puede ver un altar hecho de piedras y pizarras: Manidui. También conocida como "la pila de Dios".
La mayoría de estas piedras y losas están grabadas con mantras de seis caracteres, ojos perspicaces, estatuas de dioses y varios patrones auspiciosos. También son obras maestras de artistas populares tibetanos. Mientras perseveremos en tallar el mantra de seis caracteres que recitamos en silencio día y noche en las piedras, estas piedras tendrán una espiritualidad sobrenatural que les traerá buena suerte.
Manidui se llama "Duobang" en tibetano, que significa construido de piedra. "Duobang" se puede dividir en dos tipos: "multi-bang" y "multi-bang".
Los montones de mani están hechos en su mayoría de piedras blancas, a menudo colocadas en formas cuadradas o circulares en la cima de montañas, pasos de montaña, intersecciones, transbordadores, lagos, templos y cementerios. En la ideología primitiva tibetana, la gente cree que todo tiene espiritualidad. Por supuesto, las piedras blancas son indispensables en el culto a los blancos.
Datos ampliados:
La leyenda de Manidui
El río Tongtian desciende desde el interior de la meseta Qinghai-Tíbet, con nieve a ambos lados del Montañas Tanggula y pico de las montañas Bayan Har. Entre los picos y las playas cubiertas de hierba a ambos lados de la orilla, hay montones de rocas esparcidas aquí y allá. Las escamas vienen en diferentes tamaños y la altura del pelo varía. La superficie lisa de cada rebanada está cuidadosamente grabada con escrituras budistas en escritura india antigua. Este es el secreto de la famosa "pila de piedras Mani" en la meseta Qinghai-Tíbet.
Se dice que cuando Tang Monk buscaba escrituras budistas, cruzó el río Tongtian y fue ayudado por una tortuga gigante. La tortuga gigante le pidió a Tang Monk que le preguntara a Xitian Tathagata cuándo estaría terminado. Sin embargo, después de que Tang Monk llegó a Occidente, estaba ocupado estudiando las escrituras y se olvidó de pedirle consejo a la tortuga gigante para convertirse en inmortal.
Después de regresar de las escrituras budistas y cruzar el río Tongtian, la gran tortuga llevó al Maestro Tang Yan a través del río y caminó hasta el medio del río para preguntar sobre el fideicomiso. Tang Yan dijo la verdad y la tortuga se hundió hasta el fondo del agua enojada.
Tang Monk y sus discípulos cayeron al agua y todas las escrituras budistas se mojaron. El maestro y el discípulo recogieron las escrituras budistas y las pusieron a secar sobre las rocas junto al río. Cuando estaba a punto de secarse, sopló una ráfaga de viento y escrituras budistas volaron por todo el cielo. El maestro y el discípulo se detuvieron y lentamente apretaron su agarre. Todavía había una gran cantidad de escrituras budistas esparcidas a ambos lados del río Tongtian. Las escrituras budistas dispersas ahora se han convertido en piedras Mani.
Los tibetanos creen en el budismo, por lo que recolectan estas piedras Mani en montones, formando un paisaje de montones de piedras Mani punteadas. Hay otro dicho: La piedra Mani es la piedra que Tang Monk y sus discípulos secan al sol. Cuando las escrituras budistas húmedas se colocan sobre la losa de piedra para que se sequen, las escrituras budistas se imprimen en la losa de piedra.
Enciclopedia Baidu-Manidui, Tíbet
Enciclopedia Baidu-Manidui