Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Reglamento de gestión de alquileres de viviendas de la ciudad de Yinchuan (revisado en 2012)

Reglamento de gestión de alquileres de viviendas de la ciudad de Yinchuan (revisado en 2012)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de regular la conducta en el arrendamiento de viviendas, mantener el orden social, proteger los derechos e intereses legítimos de los arrendatarios y promover el sano y ordenado desarrollo del mercado de arrendamiento de viviendas, de conformidad con la Ley de Bienes Raíces Urbanos. "Ley de Gestión de la República Popular China" y la "Ley de Sanciones" de la "Administración de Seguridad Pública de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, y se formulan estos reglamentos en función de la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a las actividades de arrendamiento y administración de viviendas dentro del área administrativa de esta ciudad.

Este reglamento no se aplica a las viviendas públicas de alquiler, a las viviendas públicas de gestión directa y a las viviendas de alquiler social. Artículo 3 El término “arrendamiento de vivienda” mencionado en este Reglamento se refiere al acto en el que el arrendador proporciona al arrendatario residencias, edificios industriales y comerciales, edificios de oficinas, almacenes y otros lugares para su uso, y el arrendatario paga el alquiler al arrendador. . Artículo 4 Se incluirá en la gestión del arrendamiento de viviendas cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Proporcionar viviendas no residenciales para que otros las utilicen en nombre de empresas conjuntas, contrataciones, etc. y obtener renta fija o renta compartida sin asumir riesgos operativos;

(2) Dividir las viviendas no residenciales en tabiques, mostradores, puestos, etc. Para uso de otros, que pagan un precio aproximado. Artículo 5 El departamento competente para la gestión del alquiler de viviendas en esta ciudad (en adelante, el departamento de gestión de bienes raíces) es la Oficina Municipal de Seguridad de la Vivienda. La gestión del alquiler de viviendas en el distrito de Xingqing, el distrito de Jinfeng y el distrito de Xixia (dentro de la circunvalación) es. confiado a la ciudad de Yinchuan para la implementación del registro de derechos de propiedad de la vivienda.

El condado de Yongning, el condado de Helan y la ciudad de Lingwu son administrados por el departamento responsable de la administración de bienes raíces en el condado (ciudad) donde están ubicados (en adelante, el departamento de administración de bienes raíces), y Aceptar la orientación y supervisión del departamento municipal de gestión de alquileres de viviendas en materia de negocios.

El departamento de gestión inmobiliaria puede encomendar a una agencia de asuntos comunitarios la gestión diaria del alquiler de viviendas comunitarias. La agencia de asuntos comunitarios encomendada aceptará la supervisión y orientación del departamento de administración de bienes raíces. Alentar a las agencias de asuntos comunitarios a llevar a cabo actividades centralizadas de alquiler de viviendas.

El departamento de población y planificación familiar es responsable de la gestión y los servicios de población y planificación familiar para los inquilinos de viviendas.

Los órganos de seguridad pública son responsables de la gestión de la seguridad pública, la gestión de la protección contra incendios y la gestión de los permisos de residencia de los inquilinos no registrados en esta ciudad.

El departamento de administración industrial y comercial es responsable de investigar y sancionar actividades ilegales como el uso de casas alquiladas para operar sin licencia.

Los departamentos de Trabajo y Seguridad Social son los responsables de la orientación laboral de los arrendatarios de viviendas.

El comité de aldea (residente) ayudará en la gestión del arrendamiento de viviendas. Capítulo 2 Gestión del arrendamiento Artículo 6 El arrendamiento de vivienda deberá implementar un sistema de registro y archivo. Las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas deberán presentar los siguientes materiales y certificados al departamento de administración de bienes raíces dentro de los 30 días a partir de la fecha de firma del contrato de arrendamiento de viviendas para gestionar el registro del arrendamiento de viviendas.

(1) Documentos válidos como certificado legal de propiedad de la vivienda, certificado de uso de vivienda u otro certificado de uso de la vivienda

(2) Contrato de alquiler de vivienda

( 3) Certificados de identidad de los intervinientes en el arrendamiento de la vivienda y de sus residentes reales.

Si se cambia el contenido del contrato de arrendamiento de la casa, se renueva o se termina la relación de arrendamiento, las partes involucradas en el contrato de arrendamiento de la casa deberán acudir al departamento de administración inmobiliaria dentro de los 30 días para realizar los trámites para la modificación, prórroga o cancelación del registro de arrendamiento de vivienda.

Las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas podrán encomendar por escrito a otras personas la gestión del registro del arrendamiento de viviendas. Artículo 7 El departamento de administración de bienes raíces, dentro de los tres días siguientes a la fecha de recepción de los materiales de registro de alquiler de la casa, expedirá un certificado de registro de alquiler de la casa a quienes cumplan con las disposiciones de este reglamento. Artículo 8 El certificado de registro y presentación de arrendamiento de vivienda deberá indicar el nombre de la parte que arrenda la vivienda, el tipo y número del documento de identidad válido, la ubicación de la vivienda arrendada, el objeto del arrendamiento, el monto del alquiler, el contrato de arrendamiento. término, etcétera. Artículo 9 El arrendador firmará un contrato de arrendamiento por escrito con el arrendatario.

El contrato de alquiler de casa deberá incluir los siguientes contenidos principales:

(a) El nombre de la parte y el número del documento de identidad o el nombre y domicilio;

(2) El número, ubicación, área, decoración e instalaciones del certificado de propiedad de la casa;

(3) Propósito de la casa;

(4) Período de arrendamiento;

(5) El monto y el método de entrega del alquiler, tarifas de propiedad, facturas de calefacción, facturas de agua, facturas de electricidad, facturas de gas, etc.;

(6) Responsabilidades de mantenimiento de la casa;

(7) Contrato de decoración;

(8) Contrato de subarrendamiento;

(9) Condiciones de resolución del contrato;

(10) Medidas a tomar cuando la casa sea expropiada o demolida;

(11) Disposiciones pertinentes sobre el mantenimiento de las instalaciones de protección contra incendios del edificio;

(12) Responsabilidad por incumplimiento de contrato; /p>

(13) Otros términos que acuerden las partes.

El departamento de gestión inmobiliaria, en colaboración con el departamento de administración industrial y comercial, formulará un modelo de texto de contrato de arrendamiento de vivienda para que las partes elijan. Artículo 10 Si un contrato de arrendamiento de vivienda se celebra a través de una agencia de corretaje de bienes raíces (en adelante, la agencia de corretaje), la agencia de corretaje se encargará del registro y presentación del contrato de arrendamiento de la vivienda.

Las agencias de intermediación deben informar periódicamente la información del arrendamiento al departamento de gestión inmobiliaria. Artículo 11 Si un arrendatario quiere subarrendar una casa, deberá obtener el consentimiento por escrito del arrendador y acudir al departamento de gestión inmobiliaria para registrarse para el arrendamiento de la casa.

Si el arrendatario subarrenda la casa sin el consentimiento por escrito del arrendador, el arrendador puede rescindir el contrato de arrendamiento de la casa, recuperar la casa y exigir al arrendatario que compense las pérdidas.