El calendario gregoriano tocaba los hilos y lloró dos o tres veces.
El significado de "silencio" en esta frase: adjetivo, traducido como silencio.
Texto original: De "Pipa Xing/Pipa Ji" de Bai Juyi en la dinastía Tang.
En el décimo año de Yuanhe, Yu se mudó a Sima y estableció el condado de Jiujiang. El próximo otoño, al despedir a los invitados en el puerto de Matsuura y escuchar a los que tocan la pipa a altas horas de la noche, se percibe el ruido metálico y metálico de Kioto. Cuando me preguntaron sobre la persona, descubrí que Chang'an adoraba a las mujeres y aprendía pipa de Mu y Cao, quienes eran viejos y lujuriosos y estaban decididos a convertirse en una niña de la familia Jia. Luego pidió un poco de vino y le pidió a Kuai que tocara algunas canciones. Cuando era joven, me decía a mí mismo que era feliz. Ahora estoy errante y demacrado, me muevo entre ríos y lagos. Soy funcionario desde hace dos años y me siento tranquilo y siento que he avanzado hacia el futuro. Debido a las largas frases y canciones, cada una de 616 palabras se llama Pipa Xing.
Por la noche, junto al río Xunyang, con hojas de arce y juncos maduros susurrando en otoño, me estaba despidiendo de un invitado.
Yo, el capitán, he desmontado, mi invitado ha subido a su barco y levantamos nuestras copas con la esperanza de beber... pero, ¡ay!, no hay música.
A pesar de beber, no nos sentíamos felices y nos estábamos separando cuando el río misteriosamente se ensanchó hacia la luna llena.
Escuchamos un sonido repentino, una guitarra cruzando el agua, el dueño se olvidó de irse a casa y el invitado se fue.
Seguimos la melodía y preguntamos el nombre de la intérprete, el sonido se rompió... y ella respondió de mala gana.
Nos acercamos a su barco, la invitamos a unirse a nosotros, reunimos más vino y linternas y reanudamos nuestro banquete.
Sin embargo, antes de que ella viniera a nosotros, la llamamos mil veces y la instamos mil veces, pero ella todavía nos escondía la mitad de la cara detrás de la guitarra.
... gira las clavijas, prueba algunas cuerdas e incluso antes de tocar, podemos sentir lo que siente.
Cada cuerda es una especie de meditación, y cada nota es una especie de pensamiento profundo, como si nos estuviera contando el dolor de su vida.
Frunce el ceño, flexiona los dedos y luego comienza su música, poco a poco dejando que su corazón comparta todo con nosotros.
Cepillo las cuerdas, las giró lentamente, las rasgueó y las punteó, pasando primero a "Ni Shang" y "Liu Yao".
Las cuerdas grandes zumban como lluvia, y las cuerdas pequeñas susurran como secretos.
Tarareando, susurrando y luego mezclándose, como verter perlas grandes y pequeñas en un plato de esmeraldas.
Mientras habla Guan Ying, el fondo de la flor está resbaladizo. Es difícil para ti tragar el manantial y fluye bajo el hielo.
El manantial de hielo es frío y astringente, las cuerdas se condensan y la condensación nunca se detiene.
Inmersos en profundo dolor y lamentos ocultos, los silenciosos hablan más que los audibles.
Un jarrón de plata se hizo añicos repentinamente con un chorro de agua, y caballos con armadura y armas saltaron y chocaron entre sí.
Antes de soltar la púa, la terminó con un movimiento rápido y las cuatro cuerdas emitieron un sonido, como cuerdas.
El barco en el lado este estaba muy tranquilo, y también estaba tranquilo en el lado oeste. Vimos la luna blanca de otoño entrando en el medio del río.
Lo ató pensativamente a la cuerda, se levantó, se alisó la ropa y fue educada.
Cuéntanos cómo pasó su infancia en la capital, viviendo en la casa de sus padres al pie de Toad Hill.
Habiendo dominado la guitarra a los 13 años, su nombre encabeza la lista de músicos.
Su arte atrajo la admiración incluso de los expertos, y su belleza despertó la envidia de todos los grandes bailarines.
Con qué audacia competían los jóvenes nobles de Wuling, con innumerables rollos de seda roja en una sola canción.
El peine de plata con incrustaciones de conchas se rompió con su ritmo y la falda manchada de sangre se manchó de vino.
Temporada tras estación, las alegrías llegaban una tras otra, y ni la luna de otoño ni la brisa primaveral llamaban su atención.
Hasta que su hermano se fue a la guerra, y luego su tía murió, y pasaron noches tras noches y su belleza se desvaneció.
Leng Ma estaba en la puerta, por lo que al final entregó a su esposa a un hombre de negocios.
Quien, la primera vez que sacó dinero, accidentalmente la dejó y fue a Fuliang a comprar té hace un mes.
Ha estado custodiando un barco vacío en la desembocadura del río, sin nadie más que la acompañe excepto la brillante luna y el agua fría del río.
A veces, a altas horas de la noche, soñaba con su victoria y las lágrimas calientes la despertaban de su sueño.
Sus primeras notas de guitarra me hicieron suspirar, y ahora, escuchando su historia, me siento aún más triste.
No somos felices hasta el fin del mundo cuando nos encontramos. Lo entendemos. ¿Qué importa el conocimiento? !
Hace un año, dejé la capital y vine aquí, y ahora estoy enfermo y exiliado en Jiujiang.
Jiujiang está tan remoto que no he escuchado música en todo un año, ni sonidos de cuerdas ni de bambú.
Mi casa cerca de un pueblo ribereño era baja y húmeda, rodeada de juncos amarillentos y juncos amarillentos.
¿Qué escuchas aquí por la mañana y por la noche? ? El grito sangriento del cuco, el gemido del mono.
En las florecientes mañanas de primavera y las noches de otoño iluminadas por la luna, a menudo tomo vino y lo bebo solo.
Por supuesto que hay canciones populares y gaitas de pueblo, pero son ásperas y ásperas, lo que me hace sentir duro.
Esta noche, cuando te escucho tocar la guitarra, siento que mi oído se ilumina con la maravillosa música.
No nos dejes. Ven, siéntate. Tócala para nosotros una vez más. , traduzca las Notas de Viaje de Pipa para usted.
...Mis palabras la conmovieron y se quedó allí un momento, luego se sentó de nuevo y rasgueó sus cuerdas; sonaban aún más tristes.
Aunque la melodía era diferente a la que había tocado antes, todos los que escuchaban tenían el rostro cubierto.
¿Pero quién de ellos lloró más? ? Este funcionario de Jiujiang. Mis mangas azules están mojadas.
En el décimo año del reinado de Yuanhe del emperador Xianzong de la dinastía Tang, fui degradado a Sima del condado de Jiujiang. Un día del otoño del año siguiente, estaba despidiendo a los invitados en el paso de Matsuura y oí a alguien tocar la pipa en el barco por la noche. Escuche el sonido, el tintineo de las rimas populares de Kioto. Después de preguntar sobre esta persona, resultó que era una cantante de la ciudad de Chang'an que había estudiado con el maestro de pipa Mu Hecao. Más tarde, cuando ya era mayor, se jubiló y se casó con un hombre de negocios. Entonces ordené a la gente que sirviera vino y le pedí que tocara algunas canciones alegremente. Después de que terminó de jugar, parecía un poco triste. Habló de la felicidad de su infancia, pero ahora deambula y está demacrada, deambulando entre ríos y lagos. Han pasado dos años desde que dejé Beijing y he vivido una vida muy relajada y feliz. Ahora bien, me conmovieron tanto las palabras de este hombre que esa noche me sentí degradado. Entonces le escribí un largo poema, un total de 616 palabras, titulado "Pipa Play".
Una noche de otoño, fui al río Xunyang para despedir a un huésped que regresaba. El frío viento otoñal hacía crujir las hojas de arce y los juncos.
Mis invitados y yo desmontamos y celebramos una cena de despedida a bordo del barco, brindando con música inútil.
Si no bebes bien, estarás más triste. Al salir, el río refleja la luna brillante de la noche.
De repente escuché el crujiente sonido de la pipa en el río; se me olvidó regresar, y los invitados no querían irse.
Encuentra la fuente del sonido y pregunta ¿quién toca la pipa? La pipa se detuvo por un largo rato, pero no hubo movimiento.
Acercamos el barco, la invitamos a salir a conocerla, les dijimos a los sirvientes que añadieran más vino y luego volvimos a las luces para comenzar de nuevo el banquete.
Pasó mucho tiempo antes de que ella saliera lentamente, sosteniendo a Pipa en sus brazos y medio ocultando su rostro.
Aprieta el eje del piano, pulsa las cuerdas e intenta tocar unas cuantas veces; la forma es muy conmovedora antes de convertirse en una melodía.
El sonido triste de las cuerdas insinúa la meditación; parece contar la frustración de su vida;
Sigue tocando con la cabeza gacha usando el piano para contar el infinito; pasado en su corazón.
Acercar suavemente, girar lentamente, limpiar y recoger. Comienza tocando "Iroha" y luego "Liu Yao".
Las cuerdas grandes son largas y ruidosas, como una tormenta violenta; las cuerdas pequeñas son suaves y silenciosas, como si alguien estuviera susurrando.
El ruido y el enredo juegan alternativamente; como un collar de cuentas que cae de una placa de jade.
La pipa a veces suena como el suave canto de los pájaros bajo las flores, y a veces como el sonido duro, grave e intermitente del agua bajo el hielo.
Parece que el frío y astringente sonido de la pipa del manantial de agua comenzó a condensarse, y el sonido poco cohesivo se detuvo gradualmente.
Era como otro tipo de tristeza y odio creciendo en secreto; en ese momento, era más conmovedor que el sonido.
De repente, la botella plateada pareció caer al agua y salpicó; era como una caballería blindada luchando con espadas y pistolas.
Al final de la canción, apunta al centro de las cuerdas y lo distribuye; el rugido de las cuatro cuerdas parece rasgar la tela.
La gente en los barcos del este y del oeste escuchaban en silencio; vi la luna blanca reflejada en medio del río.
Pensativamente colocó la púa e insertó los hilos; todavía mostrando una cara seria mientras arreglaba su ropa.
Dijo que soy un cantante famoso en Beijing; mi ciudad natal es Lingran, al sureste de Chang'an.
Empecé a aprender a tocar la pipa a los trece años; mi nombre fue incluido en el primer equipo de la Orquesta Jiao Fang.
Cada canción impresiona a los maestros del arte; cada vez que se maquilla, sus compañeras geishas la envidian.
Los hijos de gente rica en Kioto compiten por la excelencia; no sé cuántos hilos rojos recolectan después de tocar una canción.
La rejilla de plata en la cabeza del martillo a menudo se rompe y se hace añicos durante el tiempo de golpeo; no me arrepiento del vestido rojo manchado por el vino.
Pasamos año tras año riendo y jugando; pasó el otoño y llegó la primavera, y los buenos momentos se desperdiciaron.
Mi hermano se unió al ejército, y mi hermana esperaba morir en casa, habiendo perdido todo; con el paso de los años, yo fui creciendo y mi color de piel se volvió más claro.
Los coches y caballos delante de la puerta redujeron el número de clientes; su juventud se acabó, por lo que tuvo que casarse con un empresario.
Cuando los empresarios valoran las ganancias por encima del amor, tienden a irse fácilmente; él fue a Fuliang el mes pasado para hacer negocios con el té.
Se fue, dejándome sola en la desembocadura del río; la luna de otoño me acompañó por la cabaña, y el agua de otoño estaba fría.
En medio de la noche, a menudo soñaba que me divertía mucho cuando era joven; me despertaba llorando en mi sueño y mi cara estaba manchada de lágrimas.
Cuando escuché los sollozos de Pipa, ya movía la cabeza y suspiraba; me entristeció volver a oírla hablar.
Todos somos personas tristes que hemos caído en el fin del mundo; ¿por qué tenemos que preguntarnos si nos hemos conocido antes cuando nos encontramos hoy?
Desde que dejé la próspera capital, Chang'an, el año pasado, fui degradado al río Xunyang y a menudo me enfermé.
Xunyang es un lugar desolado y remoto sin música; no se puede escuchar música de orquesta durante todo el año.
Viviendo en las zonas bajas y húmedas del río Ganjiang; juncos amarillos y bambú amargo rodean la primera casa.
¿Qué podrás escuchar aquí tarde o temprano? Los tristes gritos de los simios cuco están por todas partes.
Las flores a la orilla del río son tan hermosas como la noche de luna en el río Qiujiang; A menudo bebo solo.
¿Aquí no hay canciones populares ni flautas de pueblo? Sólo el tono era ronco y áspero.
Esta noche te escucho tocar la pipa y expresar tu corazón, y mis ojos y oídos son tan brillantes como escuchar la música de hadas.
Por favor, no te niegues a sentarte y tocar otra canción; quiero componer un nuevo poema para ti, "Pipa Xing".
Conmovida por mis palabras, se quedó de pie por un largo tiempo; se dio vuelta y se sentó, luego apretó las cuerdas e hizo un sonido rápido.
La tristeza ya no suena como ahora; todos aquí tienen problemas de audición, esconden la cara y lloran.
¿Quién de vosotros lloró más? ¡Las lágrimas de mi Jiangzhou Sima empaparon mi falda azul!