Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Quién tiene el diálogo sobre Kenzo difundiendo rumores?

¿Quién tiene el diálogo sobre Kenzo difundiendo rumores?

Esta es la conversación completa.

Capítulo 1 Los jóvenes no temen a los mayores del mundo

Nangong Huang: "Cuando bajé a Shushan en primavera, tenía ganas de comprar una bebida ¡Estaba tan despreocupada como un hada! ¡Parezco un hada!

Nangong Huang: Jaja, comprar vino por dos colgantes es diferente a comprar una docena de piezas de vino. Ser rico significa ser generoso ~ ~ Hmph, borracho apestoso, esta vez eres bastante generoso. El sol sale por el oeste.

Nangong Huang: Para saldar la antigua deuda, compre dos jarras de vino. Quizás todavía me quede algo de dinero para hacer recados. Si el borracho está dispuesto a enseñarme Kung Fu, se lo devolveré. Si se niega, ¡eh! Él no lo querrá.

Nangong Huang: ¿Ah? Fue muy animado. ¿Qué pasó?

Nangong Huang: Lo siento, ¡espera a Ben Daxian!

Mao Rushong: ¡Vale! ¿Dónde están las monedas de cobre? ¡A por ello!

Erudito:... Esto... um...

Nangong Huang: Jaja...jajaja...

Mao Rushong: Te ríes ¿Qué? ? ¿Dónde está ese pequeño lunático...

Nangong Huang: ¡Ridículo, ridículo, vergonzoso, vergonzoso! Cómo te atreves a mostrar estos pequeños trucos frente al Inmortal al pie del Monte Shu está más allá de mi conocimiento. Dije, el mundo está empeorando cada vez más y la gente aún no es vieja. Ahora hay todos los mentirosos al pie de la montaña Shushan. ¡Ay, ay!

Mao Rushong: ¡Fuera! Hijo de puta, deja de hacer tonterías.

Mao Rushong: ¡Oye! Dilo rápido o perderás el juego.

Xiucai: ¡Espera un momento! Espera un minuto... déjame pensarlo...

Nangong Huang: ¿De qué sirve pensar? Si puedes ver con claridad, lo sabrás. Si no puedes ver con claridad, ¡no tiene sentido pensar!

Xiucai: No vi con claridad. ¿Viste claramente? ¡Depende de la confianza que tengas! Dijiste, ¿bajo cuál?

Nangong Huang: ¡Este gran inmortal tiene mucho talento y lo sabe todo! Pero no lo digas, no lo digas...

Xiucai: Dime que si ganas, es tuyo, si pierdes, es mío. ¡Apuesto este tesoro a ti!

Nangong Huang: ¡Está bien! ¡Mira a Ben Daxian!

Nangong Huang: Estoy furioso. A primera vista, definitivamente no hay-

Nangong Huang: ¡Mira! Fruta - pero - ¿verdad?

Mao Rushong: ¡Oye! ¡No puedes hacer esto! ¡Hiciste trampa!

Nangong Huang: ¿Cuál es el daño? El hada tiene un plan inteligente...

Nangong Huang: ¡Dije, no hay nada en la taza de la derecha! Como - ¿por qué - hmm? !

Erudito: Entonces... ¿está éste en el medio?

Nangong Huang: ¡Jaja! Relájate...

Nangong Huang: El del medio, ¡no! ¡Ja ja!

Xiucai: ¡Está bien! ¡Hiciste trampa! ¡Devuélveme mi dinero!

Mao Rushong: ¡Hijo de puta, hiciste trampa! ¡Dame tu mano! ¡En tus manos!

Nangong Huang: Jeje, no más. ¿Qué tal?

Mao Rushong: ¡Cómo te atreves a destruir mi lugar! Yo

Nangong Huang: ¿Y tú? Si tus habilidades no son tan buenas como las de los demás, date prisa y no hagas el ridículo al pie de la montaña Shushan.

Mao Rushong: ¡Hijo de puta, arriesguemos! Voy a perder. Te daré todo lo que tengo. Vas a perder, eh... Si tu hijo no tiene mucho dinero, ¡quítate la ropa y vete a casa!

Nangong Huang: ¿En serio? suena bien. La inmortalidad de este gran inmortal no se puede mostrar fácilmente. ¿Qué tesoro se puede comparar con este dios?

Mao Rusong: Todos los instrumentos en mi cuerpo son cosas viejas que se han transmitido durante cientos de años. Hay cinco de ellos, a saber, Bird Tail, Yun Cang clang, Ruyi, Token y Magic Knife. Todos son valiosos

p>

Nangong Huang: ¡Está bien! ¡nada mal! ¡vamos!

Mao Rushong: ¡Mira, esta es la "Primavera de los Cuarenta Fuertes"! ¡bufido! Incluso si quieres hacer una mala pasada, me temo que no podrás conseguir dinero tan antiguo.

Nangong Huang: ¡Humph! No es gran cosa, simplemente agito la taza y ¡adivinen qué!

Mao Rushong: Bueno, veamos qué puedes hacer.

Nangong Huang: ¡Está bien! Adivina qué.

Nangong Huang: Jeje, déjame quitarme del camino para que todos los presentes puedan ver con claridad.

Mao Rushong: ¡Izquierda!

Nangong Huang: ¡Jaja! ¡Ja, ja, ja, ja! ¿está seguro?

Mao Rushong: ...este... ¡mocoso! ¡No me mientan, es la izquierda!

Nangong Huang: Si lo abres y lo ves por ti mismo, estarás convencido de la pérdida.

Mao Rushong: ¿Eh? !

Nangong Huang: ¡En el medio! ¡Estúpido! ¿Puedes ver a través de este truco mágico? ¡Fuera de aquí!

Mao Rushong: ¡Humph! ¡Hijo de puta, espera!

Xiucai: ¡Ay! Fue majestuoso cuando llegó, pero, por desgracia, se fue apresurado. Perder es ganar, ganar es perder, ¡déjalo en paz!

Nangong Huang: ¿Por qué te estoy esperando? No eres una mujer hermosa...

Viejo: ¡Genial! Al pie de la montaña Shushan, los niños son muy poderosos.

Artesano: Viejo, ¿no lo conoces? Es un "dios" famoso aquí. Es un mentiroso, un mentiroso. Cualquiera que toque la palabra "mentiroso" es un experto. Esta vez el sacerdote taoísta volcó en la cuneta...

Nangong Huang: Se acabó. se acabó. Nada que ver. ¿Qué estás haciendo aquí?

Nangong Huang: A Ben Daxian no le agradaba la gente que lo rodeaba cuando donaba dinero. ¡vamos!

Los jóvenes no temen a la vejez en la arena y cantan canciones en todas partes;

Muchas cosas no se han resuelto en el pasado y quiero compararlas con Qingtian.

2. Haz una cosa buena cada día

Nangong Huang: No sé qué tesoros hay en la billetera de ese maloliente sacerdote taoísta. Primero debes echarle un vistazo~

Nangong Huang: Parece muy pesado. Definitivamente hay muchas cosas buenas. Después de vender el dinero, debería comprar más vino y dejar que el borracho me enseñe más trucos.

Nangong Huang: ¿Eh? ! ¡Engañado! ¿Qué tipo de espada mágica hay? ¡Todos son basura, apestoso sacerdote taoísta! ¡Espera, un día caerás en mis manos!

Nangong Huang: Sólo existe esta moneda de cobre "Zhuang Quan 40"... No sé qué es. Pase lo que pase, es mejor conservarlo primero que no hacer nada...

Nangong Huang: ¡Oye! ¿Se puede mover esta cosita? !

Nangong Huang: ¡Jaja! ¿Qué clase de monstruo melocotón es este? No importa qué... ¡es mío! Presume ante Shushan y mira si esos pequeños monjes se atreven a menospreciarme. ¿Y qué si son discípulos de Shushan? ¿Alguna vez has atrapado un monstruo? ¡Nunca saliste de la puerta de la montaña! Lo mejor es ser un gran inmortal. ..... Inesperadamente, todavía hay una manera de llegar allí, pero la tecnología es demasiado lenta.

Nangong Huang: Detente, no te comeré, pero te encerraré en la Demon Locking Tower, donde... ¡Jeje! No sé cómo se siente eso. Crecí en Shushan y ni siquiera me acerqué a la puerta de la pagoda. Tienes tanta suerte que podrás hacer turismo allí tan pronto como llegues a Shushan-Nangong Huang: deja de llorar. ¿Qué tal esto? Primero presumiré y luego te dejaré ir en secreto, pero tienes que dejar Shushan rápidamente; de ​​lo contrario, si alguien te atrapa, no podré salvarte.

Nangong Huang: ¿Qué vas a hacer? Te gané, así que te dejé ir. ¿Soy muy malo?

Nangong Huang: Está bien, está bien, deja de llorar. Te dejaré ir. Ben Daxian hace buenas obras, acumula virtudes, es compasivo y es la última persona en ocultar las lágrimas de los demás, ¿eh? No eres humano, ¿verdad? Olvídalo, es todo lo mismo.

Nangong Huang: De nada. No quiero pagar tu amabilidad. ¡vamos!

Nangong Huang: ¡Ten cuidado! ¡No te dejes atrapar de nuevo, hay muy pocas personas buenas como yo en el mundo!

Nangong Huang: Oye ~ No esperaba que los monstruos fueran tan lindos... No deben ser monstruos malos.

Nangong Huang: ¡Está bien! ¡Fin del día, compra vino!

3. No conocer sin pelear

Nangong Huang: ¡Jefe! ¡Jefe Gu! Tráeme rápidamente dos tinajas del mejor vino y átalas con cuerdas. ¡Pronto voy a dar un paseo por la montaña! ¡Ey! ¿Escuchaste eso? ¿Viejo Gu? !

Gu Youli: ¿Por qué estás gritando? No estoy sordo. Si quieres comprar vino, primero debes pagar la factura. Comprar vino a crédito estaba fuera de discusión. La puerta está por ahí. ¡Por favor vete!

Nangong Huang: ¡Barato! ¿Crees que no tengo dinero? Oye, oye, tengo suficiente dinero para matarte.

¡Saca el libro de cuentas y lo liquidaré en un solo pago!

Gu Youli: ¿En serio? ¿Dónde están tus 80 mentiras? De lo contrario, ¿robaste el tesoro oficial?

Nangong Huang: ¿Por qué molestarse? Espero que sea dinero. ¿De dónde eres? Las personas como usted que se preocupan demasiado nunca harán una fortuna en sus vidas.

Gu Youli: Sí, sí... Si todos los clientes fueran como tú, la tienda habría estado cerrada hace mucho tiempo.

Nangong Huang:... ¿Eh? ¿Dónde está el dinero... por qué falta? Todavía estaba allí cuando bajamos de la montaña... ¿eh? ! Había demasiada gente hace un momento y alguien lo robó...

Gu Youli: ¡Humph! Lo sabía. Esta no es la primera vez que finges, ¿verdad? ¿Qué estás haciendo aquí? ¿El príncipe Yulie juega con Mulberry? ¿Por qué? ¿Yiyi? ¿Por qué? br gtNangong Huang: ¡Oye! Jefe Gu, ¿de qué estás hablando? Ya es bastante malo haber perdido mi dinero. Simplemente no tienes simpatía. ¿Por qué no me crees?

Gu Youli: Durante más de diez años, en Tangjiapu nunca hemos conectado la carretera ni hemos cerrado la puerta por la noche. Nunca hemos oído hablar de ningún ladrón. Sólo vienes una vez cada diez días y medio, ¿cómo puedes ponerte al día?

Nangong Huang: ¿Quién dijo que no es así? ! Dio la casualidad de que tuve mala suerte y no leí el almanaque cuando salí. ¿Por qué no prestas vino a crédito para la emergencia, sólo una jarra? Dije, todos somos conocidos, ¿vale?

Gu Youli: ¡No!

Nangong Huang: ¡Por favor! De lo contrario, no puedo hablar con ese borracho.

Gu Youli: ¡Ese es asunto de tu familia, no mío! ¿No vas a resolverlo? Averigüemos qué ladrón robó tus cosas, adónde fue y lo perseguimos. Con este movimiento, la cabeza del ladrón caerá al suelo y luego podrás usar el dinero para comprar vino. Eres tan capaz, ¿no necesitas una taza de té? La tienda no cerrará, ¡así que vámonos!

Nangong Huang: ¡Humph! ¿Mirarme con desprecio?

Gu Youli: ¡Dónde! ¿Cómo te atreves a menospreciar a los dioses talentosos? Wong Tai Sin, por favor.

Nangong Huang: ¿Quién robó mi dinero? ¡Si lo atrapo, le patearé el trasero! .....El viejo Gu tiene razón, el 80% de ellos no son locales... Si fueras un forastero, ¿adónde irías con tu dinero?

Nangong Huang: ...¡esa persona! Parece extraño. Nunca había visto eso antes... Bueno, el juego de pies de este tipo puede verse como practicado. ¿Podría ser él? ..... No, cuando estaba jugando con el maloliente sacerdote taoísta hace un momento, no había tal persona a mi lado... Ignóralo, esperemos a que el inmortal se entere primero.

Nangong Huang: Este buen vino debe envejecer durante más de 50 años... No esperaba que esta persona tuviera un buen vino. Jaja, lo conseguí sin mucho esfuerzo. ¡muy bien! ¡Eso es todo! Jaja~ ~

Nangong Huang: ¡Amigo! Tu dinero está perdido.

Joven: ¿Eh? Gracias

Adolescente: ...¡Oye! "Zhuang Quan Forty", ¡una antigüedad poco común! No se si es verdad o no. Si es verdad, al dueño le gustará, pero no es mío...

Joven: ¡Oye! ¡¿Qué estás haciendo?!

Nangong Huang: No, nada... Lo siento, había un ciempiés en tu ropa hace un momento...

Joven: ¡Tonterías! ¿Qué ciempiés? ! Obviamente quieres robar mi petaca de vino, no creas que no lo sé, tu método es el mismo que el tuyo.

Nangong Huang: ¿Ah? ! Conoce a alguien, ¿vale? ¡Corramos! Caminando frente a ti, no puedo robar tu apellido con una taza de té.

Joven: ¡No! Esta petaca es una antigüedad de la dinastía Han del Este. No tiene precio. Quiero respetar al Maestro. Si se rompe, ¿puedes permitirte pagarlo?

Nangong Huang: (No me importa cuál sea tu botella de vino, quiero vino...) Está bien, ¿qué tal si me robas la botella de vino?

Joven: ¿Quieres admitir que estoy equivocado? Te daré la jarra. ¿Y si lo tomas y te escapas?

Nangong Huang: ¡Jaja! Esto no es bueno, eso tampoco es bueno. Si tienes miedo, no digas tonterías. Este gran inmortal se autodenomina "el ladrón más fuerte del Sur" y nunca se ha encontrado con un oponente en su vida. Te perdono por no atreverte a enseñar a otros a nadar -

Joven: ¿Qué clase de "ladrón de Tiannan"? ¿Cómo es que hay una fuente tan larga en Jianghu? Debes haberlo inventado tú mismo.

Nangong Huang: Yo digo, cuando se trata de la verdadera habilidad de las manos vacías, no eres rival, ¡que así sea! Ben Daxian no se involucrará con personas que solo hablan pero no practican. ¡Despedida!

Joven: ¡Humph! ¿Quieres utilizar la provocación? ¡No me dejaré engañar! Pero no puedes avergonzar al Maestro, ¡solo compara! ¿A qué hay que temer? ¡Tómalo! ¡Veamos quién habla y no practica!

Nangong Huang: ¡Bien, comencemos! Primero saldré a caminar-

Joven: No tienes que ir muy lejos. En un abrir y cerrar de ojos...

Nangong Huang: Dije, no hables en grande, solo muestra tus habilidades-

Joven: ¡Maestro! Detén al niño. !

Animación CG - Nangong Sansi

Nangong Huang: Esto no es de mi incumbencia. Tú mismo lo rompiste...

Joven: Ah... ¿qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer? Es difícil pedirle ayuda a la Maestra en este asunto y ahora no hay regalos. Con el carácter del maestro, él me dejará ir...

Nangong Huang: Tus habilidades son muy buenas, pero tu temperamento es demasiado impaciente. Si no hace trampa y espera, probablemente no gane. No esperabas que saltara, ¿verdad?

Joven: Ay... Yo tampoco quería hacer trampa. De repente vi a una persona que se parecía al Maestro, así que improvisé... Esta jarra originalmente estaba destinada a honrar al Maestro, pero ahora es difícil encontrar algo que la reemplace...

Nangong Huang: Está bien. ! Te lo pagaré con estas monedas antiguas. ¡Solo haz un amigo! Mi nombre es Nangong Huang, de Shushan... ese... ¡discípulo de Shushan!

Joven: Mi nombre es Li Sansi. Pienso dos veces antes de actuar. Soy de Yuhang y voy a Yuzhou a buscar a mi maestro.

Nangong Huang: ¿Ah? ! ¿Existen tales maestros en Yuzhou? ¿Por qué no lo sé?

Li Sansi: El maestro es muy rico ahora. Ha pasado mucho tiempo desde que utilizaste este método. Por supuesto que no lo sabes.

Nangong Huang: ¿Ser tan rico como tu enemigo? Entonces tengo que hacer una visita.

Li Sansi: Bueno... el Maestro ha vivido recluido durante muchos años e ignorado los asuntos mundanos... Sin su permiso, no me atrevo a llevar a nadie a visitarme, y esta vez le pido al Maestro que haga una decisión, no, sé si él puede estar de acuerdo...

Nangong Huang: ¿Cuál es la dificultad? ¿Quieres que te ayude, hermano? Estaba al pie de la montaña Shu y tenía cierta influencia. Aunque no puedo decir que esté lloviendo, no estoy familiarizado con el blanco y negro.

Li Sansi: Este no es un asunto difícil, pero... este es un evento de toda la vida para mi hermano menor, y es más seguro que los mayores se presenten.

Nangong Huang: Jaja~ No es de extrañar que dudes en hablar. Es por eso. Mira, hombre, eres joven e inteligente. ¿Cómo puedes ser tan estúpido?

Li Sansi: ¿Qué?

Nangong Huang: ¿No lo sabes? Las mujeres son lo más problemático. Una vez que un hombre se enreda con una mujer, es como estar atado con grilletes y grilletes, incapaz de volver a moverse. ¿Por qué saltas al fogón siendo tan joven?

Li Sansi: Si un hermano no tiene novia, naturalmente dirá esto... pero yo... ella... suspiro...

Nangong Huang : Vamos, vamos, no vuelvas a lucir así, de lo contrario deja de hablar de mujeres, hasta yo me desmayaré. ¿Qué tal si me enseñas algunos trucos? Tu técnica es especial, nunca la había visto antes.

Li Sansi: ¡Está bien! Todavía es temprano, hablemos de ello. Este movimiento mío se llama "Dragón Volador Detectando Mano de Nube", que es una habilidad única de mis antepasados.

Nangong Huang: Sí, simple y directo. Voy a volver a practicar.

Li Sansi: ¡Sí! Esto es lo que me enseñó mi maestro y también es un arte marcial de mis antepasados. Tus habilidades también son buenas, puedes deslumbrar y sorprender a la gente. Está bien, tengo que irme, ¡tengo que llegar a Yuzhou antes de que oscurezca!

Nangong Huang: Está bien, las montañas verdes no cambiarán y el agua verde siempre fluirá. ¡Hasta luego! .....Jaja, hacía tiempo que quería decirle esto a alguien, y hoy tengo la oportunidad de decírselo por primera vez.

Li Sansi: ¡Está bien! Hasta luego

Li Sansi: ¡Hola!

Nangong Huang: ¿Qué?

Li Sansi: ¿Este dinero es real? Si le das información falsa al Maestro, te regañarán...

Nangong Huang: ¿Cómo lo sé? También es muy conveniente. ¿No puedes decir la verdad?

Li Sansi: Solo estoy aprendiendo habilidades de un maestro, no esto...

Nangong Huang: Muy bien. Si es falso, puedes culpar al Maestro. Con razón no te enseñó.

Li Sansi: ¿Esto está... bien?

Nangong Huang: ¡Por supuesto! ¿por qué no? ¡Escúchame, así es! ¡vamos!

Li Sansi: ¡Adiós!

Nangong Huang: ¡Genial! No esperaba conocer a un chico...

Nangong Huang: ...Bueno, ¿dónde puedo conseguir dinero? El alcohólico no me habría perdonado si no me hubiera devuelto el vino... Ojalá hubiera pedido prestado algo de dinero... ¡No, no! Fue vergonzoso pedir dinero prestado cuando nos conocimos. Dios no cerrará una puerta, pero abrirá otra. Pensaré en otra manera.

4. Conociendo a Wenhui por primera vez

Nangong Huang: ¿Eh? "...Esta tienda ha sido acosada por monstruos recientemente. Por favor, ayúdenme a atrapar al mago demonio. ¡Muchas gracias! Hotel Tangtang".

Nangong Huang:...¿Debo tener muchas gracias? Jaja, ya te lo dije, ¡no existe la manera perfecta!

Wenhui: ¡Apártate del camino! ¡Apártate y déjame ver!

Nangong Huang: ¿Cazador de demonios? Oye, oye, ¿no es esa la inmortalidad de mi talento? Déjame quitármelo y echarle un vistazo~ ~

Nangong Huang: ¡Ay! ¡Caminando sin ojos!

Wenhui: ¡Lo siento! ¡Quiero esto!

Nangong Huang: ¿Por qué? ! Yo lo vi primero.

Wenhui: ¡No me importa quién lo consigue primero!

Nangong Huang: ¡Está bien! ¡No te dejes llevar, a ver quién tiene el puño más fuerte!

Wenhui: ¡Eh! No creo que nadie pueda vencerme. ¡Mirar!

Nangong Huang: ¡Ay! ¡Te aprovechaste de mí y me atacaste inesperadamente!

Wenhui: ¿Qué ataque furtivo? Sólo usé la mitad de mi fuerza. ¿Quieres que haga lo mejor que pueda?

Nangong Huang: Tú...eres un monstruo. ¿De dónde sacaste tanta fuerza?

Wenhui: ¡Eh! Es raro y extraño, ¡sabes que es mágico! ¿A ver si te atreves a meterte con esta chica en el futuro?

Nangong Huang: ... niña apestosa, has avergonzado al inmortal. ¡Un día te verás bien! (Afortunadamente no hay nadie cerca, así que no es una gran lástima.)

Wenhui: Tangtang Hotel... El nombre de esta posada es muy extraño, no sé dónde está...

Nangong Huang: ¡Eh! Todo el mundo sabe que existe una posada así en Tangjiapu.

Wen Hui: Entonces dime cómo llegar.

Nangong Huang: Sigue recto por la carretera, luego ve al oeste y luego al norte hasta llegar al final.

Wenhui: ¿Oeste? .....Norte...¿es este el camino?

Nangong Huang: Sí... sigue recto hasta aquí, luego gira a la izquierda y luego sigue recto.

Wenhui: ¡Gracias! ¡Te invitaré más tarde cuando recibas la recompensa!

Nangong Huang: No, deberías darme dinero para comprar medicinas. Me estás rompiendo los huesos...

Wenhui: ¿En serio? Sólo usé la mitad de mi fuerza. No gozas de buena salud... ¡Está bien! Espera, atraparé al diablo, te daré una recompensa y curaré tus heridas.

Nangong Huang: ¡Humph! Viste muy vistosamente, pero lamentablemente también es un hombre pobre. ¡Ja ja! La niña que no conoce el camino, date la vuelta despacio, ¡yo puedo ir primero a la posada!

5. Huang Daxian conquistó al diablo

Nangong Huang: Fui a Nangong Huang en la puerta de Shushan. Escuché que hay un espíritu maligno en tu tienda y estoy aquí para ayudarte.

Tang Tang: ¿Eres discípulo de Shushan?

Nangong Huang: Mi padre es un anciano de Shushan. Es profesor con mi padre desde pequeño y tiene más de diez años de experiencia. Tenga la seguridad, jefe Tang.

Tang Tang: Está bien, está bien... Maestro Nangong, por favor mire hacia aquí.

Nangong Huang: (Maestro Nangong... Maestro Nangong... suena muy cómodo~~Jaja, está bien, está bien.)

Tangtang: ¡Dónde! Este es el árbol que muda sus hojas durante todo el año. Se balancea cuando no sopla el viento y a menudo se escucha el sonido del agua. Todos dijeron que hay monstruos y fantasmas escondidos aquí, por favor pídanle ayuda al inmortal.

Nangong Huang: ¡Está bien! Jefe Tang, por favor prepare la espada de madera con sangre de perro y la mesa de incienso, ¡y espere a que recoja al demonio!

Tang Tang: El estuche de la mesa de incienso no es un problema, pero esta espada de madera con sangre de perro... ¿Dónde puedo conseguirla ahora? ¿No dijiste que Shushan usó técnicas de espada para someter a los demonios, pero no fue sangriento?

Amigo: ¡Sí! Hay sangre de cerdo y sangre de pollo en la cocina. ¿Quieres encontrarlo? Si eso no es suficiente, ahora puedes matar un pollo. He visto a algunos sacerdotes taoístas usar sangre de pollo para atrapar demonios.

Nangong Huang: En este caso... ¡Está bien, mírame!

Nangong Huang: ¡Siéntate, por favor levanta la cabeza!

Tang Tang: ¿Eh? Esto... ¿cómo es posible?

Nangong Huang: ¡Jaja! ¡Esto es ley y fuerza! Eso es mucho dinero bajo la manga, sin mencionar un pequeño maletín de escritorio. ¡Mira de nuevo!

Nangong Huang: ¡Esto!

Nangong Huang: ¡Y esto, todos!

Tangtang: Oh, Dios mío... esto es genial... Maestro Nangong... Exorcista Nangong... mi tienda depende de ti.

Nangong Huang: Jaja... ¡No hay problema, no hay problema!

Tang Tang: ...¡No! Disculpe, obviamente tiene una espada de madera con sangre de perro, ¿por qué necesita que la prepare?

Nangong Huang: Bueno... ejem, dijiste que no. ¿No sería más significativo y efectivo si lo sacara de nuevo? No les prestes mucha atención, jaja...

Tang Tang: ¿Eh? ! ..... ¡Este ... Exorcista Nangong es realmente insondable, insondable!

Nangong Huang: ¡No se preocupe, jefe Tang! ¡Decídete, llega, ponte al día y ven!

Wen Hui: ¡Mentiroso!

Nangong Huang: Relájate, niña. Espera hasta que limpie a los gánsteres para Boss Tang y luego atrape a los mentirosos para la chica.

Wenhui: ¡Te llamé mentiroso! Engañame para que vaya por el camino equivocado.

Nangong Huang: Vi que la chica no sabía dónde estaba. Quería guiarla, pero la chica me atacó y me lastimé gravemente internamente.

Wenhui. : ¡Humph! ¡Disparates! ¡Esto es mentira!

Wen Hui: Jefe, escribí este aviso, así que debería ir a atrapar al monstruo.

Tang Tang: Esto...

Nangong Huang: ¡Ay! Chica, ¿por qué es esto? De todos modos, se lo daré a esa chica hoy, ¡por favor!

Tang Tang: ¡Oye! ¡Nangong Exorcist, tú, no puedes ignorarlo! Esto, ¿qué debo hacer?

Wenhui: ¡Eh! ¡Qué exorcista, mira esta chica! No se preocupe, jefe, yo me encargo.

Wenhui: ¡Ah! ¡Allí, justo debajo de ese árbol! Es una cosa redonda,... un frasco, un frasco diabólico.

Tang Tang: ¿El demonio de la tina de vino? Diablos, parece un frasco normal. ¿Por qué? ¿Es esto un monstruo?

Wen Hui: Por supuesto, este espejo es el "espejo de la cueva oscura" heredado de mi familia. Puede reflejar la verdadera forma del monstruo, pero no puede mostrar nada basado en artefactos ordinarios. La gente es lo que soy. Si no se parecen a mí, o no se presentan ante la gente, deben ser demonios. ¿Entiendo?

Tang Tang: Ah... Entonces, llévatelo.

Wenhui: ¿Solo tómalo y vete? .....¡muy bien! ¡Consigue un pico y lo sacaré y lo romperé en pedazos!

Tang Tang: Esto... coleccionar demonios parece diferente, ¿no?

Tangtang: Exorcista Nangong, esto es... ¿está bien?

Nangong Huang: Ay... Le he dejado el asunto de coleccionar demonios a esta chica, no puedo controlarlo.

Tang Tang: Pero... esto...

Nangong Huang: Oye, es fácil subir al escenario pero difícil bajarse, todo depende de cómo lo termines. .

Wen Hui: ¡Mentiroso! Solo quieres engañar con algunas comidas y bebidas.

Nangong Huang: ¿"Sí"? ¡Bien dicho! ¿Qué quieres decir con "sí"?

Wenhui: ¡Eh! Ten cuidado con lo que dices o te daré una paliza...

Nangong Huang: ¿Qué clase de espejo precioso llevas puesto? Déjame ver-

Wen Hui: ¡Quita tu mano, de lo contrario seré grosero!

Tang Tang: Ustedes dos...

Nangong Huang: ¿Cuáles son sus órdenes del jefe Tang?

Tang Tang: El invitado en la trastienda tuvo una idea. Dijo que aunque el poder del diablo no es alto, tampoco es superficial, por lo que no quedará expuesto fácilmente. Ustedes dos tienen que actuar juntos. El Maestro Nangong lo empapó en sangre de perro y luego ordenó que lo colgaran de los árboles alrededor de las siete puertas de Du, Shang, Sheng, Xiu, Kai, Jing y Shei, dejando solo a Jingmen. Esta... chica-

Wen Hui: Mi nombre es Wen Hui.

Tang Tang: Está bien, señorita Wen, mírese en el espejo. Tan pronto como el monstruo fue desenterrado, lo rociaron con sangre de perro y, naturalmente, volvió a su forma original. Si cavas el fondo en este momento, no tendrás grandes problemas.

Wen Hui: ¡Está bien, vamos!

Animación CG: Huang Hui se une para asumir una forma demoníaca

Wenhui: ¿Eh? ! ¡Está en el cielo y en realidad es una tinaja de vino!

Tang Tang: Vamos... Segundo... Segundo Maestro Inmortal, vamos... ¡cógelo!

Nangong Huang: ¡Mira mi habilidad con la espada en Shushan!

Wenhui: ¿Ese... ese monstruo convertido en una lata de vino...?

Wen Hui: ¡Ay! ¡Fue desenterrado! Es realmente una lata de vino. Los demonios son demonios, por eso son diferentes de los humanos. ¡Es asombroso!

Nangong Huang: Nada... (Bueno... este es vino realmente añejo, casi te emborracharás con solo oler el aroma.)

Wen Hui: Jefe, jefe ! Prometes pagar, pero no puedes romper tu promesa.

Tang Tang: Por supuesto, pero ustedes dos...

Nangong Huang: En la puerta de Xia Shushan, debemos tener un corazón caballeroso y no ser codiciosos por el dinero. Solo dale todas las recompensas a esta chica, pero esta tina de vino solía ser un demonio. Me temo que habrá problemas si me quedo aquí. Quiero llevarlo a Shushan para deshacerme de él. Me pregunto si esto es posible.

Tang Tang: Esto... el funcionario invitado acaba de decir que quería este frasco -

Nangong Huang: Gracias por tu sugerencia de ahora. Por favor sal y echa un vistazo. Sólo quiero vino. Está bien que te dé el frasco, pero tienes que darme algo para poner el vino, ¿no? )

Hombre misterioso en la tienda: No es gran cosa con un poco de esfuerzo. Jefe Tang, ese frasco no es la antigüedad que quiero, así que quiero dárselo a este hermano pequeño.

Tang Tang: ¡Está bien, está bien! Gracias, señor.

Nangong Huang: ¡Gracias! ¡Por fin llega la hora de beber y hay botellas y botellas de buen vino! ¡Vuelve a Shushan y encuentra a un borracho, jeje! )

Wen Hui: Oye ~~ ¡Tienes dinero, eh! ¿Quién dice que ya no gano dinero, y mucho menos en Bodyguard Hospital, simplemente no he ganado?

Nangong Huang: Stinky...

Capítulo 2 Cambios en Shushan

1. Nos reencontramos al pie de las nubes

. Nangong Huang: Uf... Estoy exhausto. No esperaba que esto fuera tan pesado y todavía queda un largo camino por recorrer. Si tan solo tuviera el dinero para contratar una empresa de mudanzas.

Nangong Huang: El hexagrama de hoy es “intocable”. Un desastre inocente, o una vaca, la ganancia de un peatón, un desastre de la gente de la ciudad. "De todos modos, este es vino muy añejo y no hay problema en tratar con borrachos.

Wen Hui: Lo siento, ¿es este el camino a Shushan?

Nangong Huang: ¿Eh? !

Wenhui: ¡Eres tú otra vez!

Nangong Huang: ¿Esa chica va a Shushan?

¿Qué tiene que ver contigo? >

Nangong Huang: El camino a Shu es difícil de alcanzar. No solo el camino de montaña es difícil, sino que las condiciones del camino son complicadas. Si te pierdes aquí accidentalmente, nunca podrás salir. >Wen Hui: ¿Conoces el camino?

Nangong Huang: Tonterías, soy de Shushan Gate. He estado caminando aquí desde que tenía tres años.

Haz los cálculos. ¿Cuántas veces he caminado? ¿Cómo podría no reconocerlo?

Wenhui: No puedo entenderlo... ¡Está bien! ¡Tú lideras el camino!

Nangong Huang: ¿Puedo mostrarte el camino? ¿Por qué? ¿Quién eres? ¿Quieres que te muestre el camino? ¿Cuáles son los beneficios?

Wen Hui: No te hago ningún bien...

Nangong Huang: ¿Dónde está la propina que acabas de ganar?

Wen Hui: Fui a un restaurante y comí. Lo gasté todo.

Nangong Huang: ¡Ay! Eres tan extravagante... Te diré una cosa, sólo llévame esta botella de vino.

Wen Hui: ¡Está bien! Es muy sencillo.

Nangong Huang: Todavía queda un largo camino por recorrer. De acuerdo primero. Si estás cansado, no te ayudaré.

Wenhui: Desprecia a la gente. ¿Cómo podía resultar cansado algo tan ligero?

Nangong Huang: ¡Vamos! ¡Déjame decirte que Shushan tiene muchas reglas! Es un pecado grave llevar a forasteros a la montaña. Si los ancianos se enteran, ¡tú y yo seremos castigados! Ahora puedes salirte con la tuya siendo porteador, pero tienes que escucharme o no podré salvarte si te metes en problemas.

Wenhui: ¿Es tan poderoso...

Nangong Huang: ¡Por supuesto! Si no me crees, pruébalo.

Wenhui: ¡Eh! ¡Esta chica no se deja engañar tan fácilmente! ¡Quiero ver con mis propios ojos lo poderosa que es Shushan!

Nangong Huang: ¡Oye! ¿Tu nombre es Wenhui? "Regresar"... ¿no se refiere a la estrella de la escoba? Dije, no es de extrañar que hayan pasado tantas cosas malas hoy. ¡Resulta que eras todo tú!

Wenhui: ¡Tonterías! ¡Soy gentil y gentil, sabio y sabio!

Nangong Huang: ¡Jajaja! ¿O gentil? ¿Sigues siendo inteligente? ¡Qué ironía!

Wenhui: ¡Eh! ¿Tu nombre es bonito? Nangong o algo así suena como una semifinal de conferencia.

Nangong Huang: ¡No, no! En opinión de Nangong Huang, Nangongren es uno de los Ocho Hijos, no un bárbaro. En los fenómenos celestes, Nangong es el Suzaku y el brillo es el brillo de las estrellas. Nangong Huang es una estrella que entra al mundo, un mago que nunca dejará el mundo...

Wenhui: ...Pase lo que pase, no hables de personas...

Nangong Huang: Esto es chino clásico. Algunas mujeres que no son apasionadas ni sabias no entienden, ¡jaja!

Wenhui: ¡Eh! ¿No tienes que darte prisa? ¿Por qué no vas?

Que el agua de la luna fluya en el viento y el espejo de los sueños sea diferente;

Salgamos del mundo mortal, encontrémonos y sonríamos en esta montaña.

2. Situ preguntó sobre diferentes destinos.

Nangong Huang: Estamos aquí.

Wenhui: ¡Ah! Esto es Shushan... es asombroso. Esta es una montaña de hadas.

Nangong Huang: ¡Oye! ¿Qué pasó? ¿Cómo sucedió esto? ¿Por qué hace tanto calor y el sol todavía brilla intensamente en la montaña? ¿Por qué la montaña parece estar en llamas?

Wenhui: ¿Dónde está eso? ¡Quiero ir a verlo!

Nangong Huang: ¡Hola! ¡No corras! ¡Ey!

Nangong Huang: ... Olvídala, vayamos al oeste de Shushan a buscar a un borracho primero. No sé cómo el clima se volvió tan extraño.

Nangong Huang: ¡Borracho! ¡Hermanos Stewart! Hoy puedo regalarles una botella de vino que tiene 100 años. Ahora deberías enseñarme algunas técnicas reales de kung fu, ¿verdad?

Situ Zhong: ¿Eh? ! Muy buen vino. Lo sabrás cuando lo hueles. Todavía hermanos. Puedes manejar las cosas. ¡vamos! Ve a buscar el cuenco.

Nangong Huang: ¡Oh, prometes enseñarme diez mil espadas, de lo contrario no te dejaré beber!

Situ Zhong: Bueno... está bien.

Situ Zhong: ¿Lo harás? Fui a beber.

Nangong Huang: ... No seas perezoso, ¿cómo puedes aprenderlo?

Situ Zhong: Ya conoces la fórmula. Simplemente practíquelo lentamente. Mi hermano mayor sólo me enseñó una vez. ¡Está bien! Quiero beber, por favor déjame en paz.

Nangong Huang: Un borracho, solo tratará conmigo para ver si puedo invitarte a una bebida la próxima vez... Por cierto, tengo que preguntarle por qué Shushan es tan popular en todo el mundo. repentino.

Obviamente era normal cuando bajé de la montaña por la mañana, lo cual fue extraño...

Nangong Huang: ¡Borracho maloliente——!

Situ Zhong: Hoy... ¡si tomas vino, hoy estarás borracho! .....¡vamos! maldita sea.

Nangong Huang: ¡Hermano Situ! Deja de beber. ¡Despertar!

Nangong Huang: ¡Hola! ¿Pasó algo en la montaña? ¿Por qué está nublado? ¿No sientes un poco de calor? ¡Es como si estuviera ardiendo!

Situ Zhong: ¿Quién sabe qué está pasando? Hoy hubo mucho vino, y cuando el cielo cayó, había jefes de familia y ancianos. ¿Por qué te importa tanto?

Dugu Yuyun: ¡Hermano pequeño! Bebiste de nuevo. ¿Por qué no puedes deshacerte de él?

Situ Zhong: Beber es el mayor placer de la vida. ¿Qué tiene de malo?... hermano... tú eres el bicho raro.

Dugu Yuyun: ¡Emperador Nangong! No haces nada todos los días, interrumpes su práctica y no haces ningún esfuerzo por mejorar.

Nangong Huang: ...No soy un discípulo de Shushan. Quiero encontrar algo que hacer, pero nadie me deja hacerlo...

Dugu Yuyun: Es una lástima que todavía seas de Shushan. Las venas terrestres de Shushan son diferentes y las puertas de las venas terrestres están abiertas de par en par. Shushan te está esperando, pero estás aquí bebiendo y charlando.

Situ Zhong: ¿La puerta a la tierra? ¿Es el portal dentro de Shushan que mencionó el Maestro?

Dugu Yuyun: ¡No está mal! Esta crisis es diferente a la del pasado y los cimientos de Shushan se han visto sacudidos. Si no lo manejas bien, morirás.

Situ Zhong: ¡No es de extrañar! Creo que estoy demasiado borracho para sentir mucho calor... ¿Qué hacemos?

Dugu Yuyun: El Maestro debe tener algún plan. Esperaremos el envío.

Nangong Huang: ¡Escucha!

Situ Zhong: ¿La campana que llama a los discípulos a la montaña trasera?

Dugu Yuyun: Hermano, ¡vámonos!

Situ Zhong: ¡Sí!

Situ Zhong: Ay... estar borracho no es bueno para mí...

Dugu Yuyun: ¡En este momento, todavía estás diciendo tonterías!

Nangong Huang: ...No sé qué pasó. Iré a echar un vistazo.

Reencuentro con Taozi

Chang Hao: A menudo confío a los mayores la responsabilidad de explorar el contexto de la tierra. Los demás seguirán temporalmente mis instrucciones y estarán de guardia. Ning Yuan, Ning Qing, Ning Zhi, ustedes tres lleven a sus aprendices a vigilar la Demon Locking Tower tres veces, día y noche, para asegurarse de que nada salga mal.

Ning Yuan: ¡Sí!

Ning Qing: ¡Sí!

Ning Zhi: ¡Sí!

Chang Hao: Dugu, lleva a los discípulos laicos a proteger Qianshan y el lado oeste. También deberías enviar más personas al Camino Antiguo de Shushan.

Dugu Yuyun: ¡Sí!

Ning Qing: ¡Tío Tai! No hay registros de cambios en este contexto en las pasadas dinastías de Shushan. ¿Es un desastre natural o un desastre provocado por el hombre? La montaña Shushan cuelga entre el cielo y la tierra y es un regalo del cielo. ¿Existe un límite de vida útil? ¿Se acabó el límite de la vida?

Chang Hao: Ning Qing, has leído demasiados clásicos y has caído en la barrera del texto. Ésta es la calamidad de Shushan. Es cierto que el camino al cielo siempre está ahí, pero debemos hacer nuestro mejor esfuerzo en términos de personal y no subestimar el poder humano. Ha habido muchos peligros en Shushan durante las dinastías pasadas. ¿Cuál no se ha gastado de todo corazón? Haz tu parte y lanza sin culpa.

Ning Qing: ¡Sí! ¡El discípulo está avergonzado, lo entiendo!

Chang Hao: Solo entiéndelo. Es urgente. Hazlo rápido. Regresaré al Pabellón Wuji para hacer guardia.

Nangong Huang: Aburrido... Es demasiado tarde, la reunión terminó...

Nangong Huang: ¡Oye! ¿Es ese el monstruo melocotón? ! El tonto le dijo que no fuera a Shushan, pero vino de todos modos. Es realmente preocupante. Ve a verlo.

Wen Hui: Querida, depende de adónde vayas. ¡Simplemente ríndete fácilmente!

Wen Hui: No tengas miedo, tu hermana te amará~~

Rama opcional 1

Nangong Huang: ¡Detente!

Wenhui: ¿Por qué? !

Wenhui: ¡Oye! ¡Se ha ido!

Wen Hui: Eres todo tú. Gritaste para ahuyentarlo.

¡Lo he estado persiguiendo durante mucho tiempo! ¡Estamos a punto de atraparlo!

Nangong Huang: ¿Por qué lo pillaste?

Wen Hui: Quería que te encargaras de ello, ¿pero no lo planteaste?

Nangong Huang: ¿Quién dijo que yo no lo crié?

Wenhui