Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Quién tiene una historia corta? ¿Quiere una historia extranjera, pero no un tema?

¿Quién tiene una historia corta? ¿Quiere una historia extranjera, pero no un tema?

Vanka

Rusia] Chejov/Tong

Rulong/Traductor

¿Vanka, un niño de nueve años? Zhukov fue enviado como aprendiz en la zapatería Alia Star hace tres meses. En Nochebuena no durmió. Esperó hasta que su jefe, su esposa y sus amos salieron para la oración de la mañana, sacó del armario del jefe un frasquito de tinta y un bolígrafo con la punta oxidada, luego extendió un papel blanco arrugado delante de él y empezó a escribir. Antes de escribir la primera palabra, miró cautelosamente hacia la puerta y la ventana varias veces, entrecerró los ojos para ver los íconos negros y los estantes con hormas para zapatos a ambos lados, y suspiró intermitentemente. En el banco donde estaba arrodillado había periódicos.

"Querido abuelo, Konstantin? ¡Makarc!", escribió. "Te escribo. Te deseo una feliz Navidad y que Dios te bendiga para que todo vaya bien. No tengo padres, solo tú".

Wanka levantó los ojos y miró hacia la ventana oscura. donde se refleja su vela. ¿Recuerda claramente a su abuelo Constantino? Makarichi, el vigilante nocturno de la casa del presidente local Valery. Era un viejecito bajo, delgado y extremadamente ágil, de unos 65 años, siempre sonriendo y entrecerrando los ojos. Durante el día dormía en la cocina de servicio o molestaba a la cocinera. Por la noche, se ponía un grueso abrigo de piel de oveja y caminaba por la mansión tocando su badajo. Detrás de él había dos perros con la cabeza gacha. Una es la vieja perra Kasitanka, la otra es Loach. Recibió este apodo por su pelaje negro y su cuerpo alargado, parecido a una comadreja. Esta locha es extremadamente sumisa y cariñosa. No importa si conoces a tu propia familia o a personas de fuera, siempre los mirarás con ojos afectuosos. Sin embargo, no es confiable. Detrás de su obediencia y gentileza se esconden intenciones extremadamente astutas y siniestras. Ningún perro es tan bueno para aprovechar una oportunidad como acercarse sigilosamente a una persona y morder un ternero, meterse en el congelador o robar el pollo de un granjero. Sus patas traseras se rompieron más de una vez, y dos veces la gente simplemente lo colgó y lo golpeó hasta matarlo cada semana, pero siempre se recuperó y sobrevivió.

En este momento, su abuelo debe estar parado en la puerta, entrecerrando los ojos ante las ventanas rojas de la iglesia rural, golpeando sus pies con botas de fieltro de tacón alto y bromeando con los sirvientes. Su badajo cuelga de su cinturón. Tenía tanto frío que de vez en cuando aplaudía, doblaba el cuello, apretaba a la criada, giraba a la cocinera y soltaba una risa antigua.

"Vamos a tomar un poco de rapé, ¿vale?", dijo, entregándoles su botella de rapé a las mujeres.

Las mujeres olían el tabaco y estornudaban. El abuelo estaba tan feliz que soltó una serie de risas alegres y gritó: "¡Límpiatelo rápido o se te congelará en la nariz!".

También olió el rapé del perro. Kastanka estornudó. Arrugó la nariz y se alejó. La pala no estornudó en señal de respeto. El aire estaba tranquilo y fresco, pero todo el pueblo estaba a oscuras, así como los tejados blancos y las chimeneas del pueblo se podían ver claramente. , cubierto de una espesa escarcha, convirtiéndose en árboles de color blanco plateado y ventisqueros.

Las estrellas llenaron todo el cielo, mirando alegremente El Tianhe se mostró tan claramente, como si alguien lo hubiera limpiado con nieve antes del festival. ..

Wanka suspiró, mojó su pluma en tinta y continuó escribiendo: "Ayer me golpearon... "El jefe me agarró del pelo, me arrastró al patio, me golpeó con el proxeneta que utilizaba el dueño para trabajar y me culpó por quedarme dormido accidentalmente mientras mecía al bebé en su cuna. La semana pasada, la esposa del jefe me pidió que limpiara. Empecé a limpiar un arenque desde la cola, y ella recogió el arenque y me puso la cabeza del pescado en la cara. Los maestros siempre se burlaban de mí, me enviaban a beber a un pequeño hotel y me animaban a robar el del jefe. pepinos. Simplemente me golpeaban con cualquier cosa. Por la mañana comía pan, en el almuerzo había gachas y por la noche pan. Sólo el jefe y la esposa del jefe bebían mucho y me dejaban dormir en el pasillo. El pequeño bebé llora, no puedo dormir en absoluto y sigo meciendo la cuna. Querido abuelo, por favor llévame de aquí y vete a casa del pueblo. No puedo soportarlo más, y siempre lo haré. Ruega a Dios que me dejes salir de aquí, de lo contrario moriré…” Wanka frunció los labios, levantó su puño negro y se frotó los ojos, sollozando, llorando.

"Trituraré hojas de tabaco por ti", continuó, "y rezaré a Dios por ti. Si hago algo malo, seré abofeteado yo mismo, como la cabra de Siddal".

Si cree que no tengo trabajo, le pediré al director general, por el amor de Dios, que le limpie las botas o que haga de pastorcillo para Federica. Querido abuelo, no puedo soportarlo más. Voy a morir. Quería volver corriendo al pueblo, pero no tenía botas de cuero. Tengo miedo del frío. Cuando sea mayor, te apoyaré en este asunto y no seré intimidado por otros. Cuando mueras, rezaré y pediré a Dios que descanse tu alma en paz, tal como oré por mi madre Pilagaya.

“Moscú es una gran ciudad. Estas casas son de señores. Hay muchos caballos, pocas ovejas y los perros no son feroces aquí. Los niños no andan con estrellas y no se permiten coros. Simplemente canta. Una vez vi algunos anzuelos a la venta en un escaparate. Estaban equipados con hilos de pescar y podían pescar muy bien todo tipo de peces. También vi varias tiendas que vendían varios peces. armas, que eran más o menos las mismas que las armas del maestro. Vendían faisanes, urogallos y conejos en la carnicería, pero los dependientes no sabían cómo venderlos. Dime de dónde vienen estas cosas.

"Querido abuelo, cuando el maestro tenga un árbol de Navidad con regalos en casa, puedes recogerme una nuez envuelta en papel dorado y ponerla en el verde. en una cajita. ¿Le preguntaste a Olga? La señorita Ignativna lo quería y dijo que era para Vanka. "

Wanka suspiró con voz temblorosa y volvió a mirar por la ventana. Recordó que su abuelo siempre iba al bosque a cortar árboles de Navidad para la casa de su abuelo y se llevaba a su nieto con él. ¡Qué feliz! Mi abuelo tosía, el frío hacía vibrar los árboles y Wonka se reía como ellos. Muchas veces, antes de talar el árbol, mi abuelo terminaba un paquete de cigarrillos y aspiraba largamente el frío Wanka. Los abetos utilizados para hacer árboles de Navidad estaban cubiertos de escarcha y permanecían inmóviles, esperando a ver quién moriría primero. De repente, un conejo apareció de la nada, como si un abuelo no pudiera evitar gritar: "Cógelo, cógelo". .. ¡cógelo!" Hola bobtail! "

El abuelo arrastró el abeto picado de regreso a la casa del dueño y todos comenzaron a decorarlo.

.... ¿La más ocupada era Olga, la favorita de Wanka? Señorita Ignatieffna. Cuando Wanka Su madre Pilagaye todavía vivía y trabajaba como criada en la casa de su amo, Olga Ignatieffna le daba a menudo dulces a Wanka y le enseñaba a leer y escribir cuando no tenía nada que hacer, e incluso le enseñaba a bailar el Kadrill. murió, el huérfano Vanka fue enviado a vivir con su abuelo en la cocina de servicio, y luego de la cocina a la tienda del zapatero moscovita Ariazhin...

“Vamos, querido abuelo. Vanka luego escribió: "Por el amor de Cristo y de Dios, te ruego que me saques de aquí". Ten piedad de mí, un desafortunado huérfano. Todos aquí son mejores que yo. Tenía tanta hambre que no podía hablar. Lloro todo el tiempo. Hace unos días mi jefe me golpeó con la horma de un zapato, me desmayé y caí al suelo y finalmente volví a la vida. Mi vida es miserable, peor que la de un perro. ..... Envía mis saludos a Aliona, a la tuerta Yegorka y al cochero, y no le des mi acordeón a los forasteros. ¿Sol Yifan? Hierba de Zhukov. Querido abuelo, ven aquí. ”

Wanka dobló el papel escrito en cuatro pliegues y lo metió en el sobre que compró Gabu anoche... Solo lo pensó, mojó su pluma en tinta y escribió Le di la dirección:

Enviárselo a mi abuelo en el campo.

Luego se rascó el cuero cabelludo, volvió a pensar en ello y añadió algunas palabras:

¿Kang? Macare

Cuando terminó de escribir, y estuvo seguro de que nadie lo había molestado, se puso el sombrero y salió corriendo a la calle en camisa...

Último Por la noche, le preguntó al carnicero, quien le dijo que después de poner la carta en el buzón, el conductor ebrio condujo el camión del correo, sacó la carta del buzón, tocó el timbre y la distribuyó por todo el mundo. Fue al buzón más cercano y metió la preciosa carta en el buzón...

Se acomodó esperanzado y, una hora después, se quedó dormido. Vio que el abuelo estaba sentado en la estufa. los pies descalzos colgando, leyendo cartas a los cocineros... La locha caminaba alrededor de los fogones, meneando la cola...

①Punto cristiano: En Nochebuena, los niños pasean con estrellas hechas. de papel de seda.