Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Una colección completa de modismos de cuatro caracteres que alaban a las gallinas.

Una colección completa de modismos de cuatro caracteres que alaban a las gallinas.

La corona del gallo es roja, como una flor roja, y el sarcoma debajo de la boca cuelga como un par de aretes. Los siguientes son modismos y explicaciones sobre pollos que he recopilado cuidadosamente para usted. Todos son bienvenidos a leerlo como referencia.

Modismo del pollo 1:

Cabeza de pollo y cola de buey: prefiero ser rey en el infierno que servir en el cielo

[jī shī ni? ¿do? Ng] Ver 【Reina de la boca de pollo】.

Cosas insignificantes

【jī ch? ngd? Sh:] Las ganancias y las pérdidas son como las gallinas picoteando gusanos y la gente ata las gallinas. Las pequeñas ganancias y pérdidas no importan.

El Kung Fu ya está aquí

[m? jī yǎng d? O] Woodcock: Un gallo de pelea que parece tan rígido como la madera. Describe el dominio del kung fu.

Es sólo una formalidad y no tiene ningún significado práctico.

[t? O qu m: n w m: j:] Un perro de barro, una gallina de barro. La metáfora no es más que una forma.

El canto de las gallinas y el ladrido de los perros

【jī m? ng gǐu f? Pueden escuchar los gritos y ladridos de los demás. Es una metáfora de un lugar densamente poblado.

De mente estrecha

【xiǎo d? ¿ji ch? Ng] es una metáfora de tener una mente estrecha y preocuparse solo por las cosas pequeñas sin preocuparse por la situación general. Hablando también de tripas de rata e intestinos de pollo.

En la antigüedad, se creía que los gallos eran un fenómeno anormal que anunciaba la guerra

[xi? ng jī? ¿metro? Ng] En la antigüedad, la gente creía que el canto del gallo por la noche era un fenómeno anormal y anunciaba la guerra.

Un hombre que conquistará el poder.

【¿Eh? ¿Yo quiero? Ng j y g ǒ u] son ​​metáforas de aferrarse a los demás y ganar poder.

Seguidores humildes esperando la supervisión de sus superiores

[¿Hu? ¿Estoy ahí? Nj y qu m: n] El rey del pollo y el perro de Huainan. Es una metáfora de una persona que obtiene poder confiando en los demás.

La piedad filial se puede lograr en el dolor del duelo

【jī gǔ zhī chu? El significado original de Ng es acostarse en la cama demacrado y exhausto debido al dolor excesivo debido al duelo. Posteriormente, se utilizó como metáfora de la muestra de piedad filial durante el funeral de los padres. También descrito como muy delgado.

La gallina se fue volando y los huevos del gallinero se rompieron - todo se perdió

【jī fēi d? La gallina se fue volando y el huevo se rompió. Es una metáfora de perder ambos fines y no ganar nada.

Mata la gallina para conseguir los huevos - mata la gallina para conseguir los huevos

[shājīq Luǎn] también dijo que matara la gallina para conseguir los huevos. Es una metáfora de que centrarse únicamente en pequeños intereses inmediatos perjudicará los intereses a largo plazo. Huevo: huevo.

Coge el pollo, pierde la oveja

【zhēng jīshy? Ng] es una metáfora de la codicia por las cosas pequeñas y la pérdida de las grandes.

La apariencia de un anciano

[h? ¿F? jī p? ] Hefa: pelo blanco; Goosepi: describe las arrugas de la piel. La piel está arrugada y el cabello pálido. Describe la antigua apariencia del anciano.

Cabeza de pollo y cola de buey: prefiero ser rey en el infierno que servir en el cielo

[jī kǒu ni? h? U] ¿Política de los Estados en Guerra? Han Ceyi: "Preferiría ser la boca de una gallina que la reina de una vaca". Significa que es mejor estar delante de la más pequeña que detrás de la mayor. La posmetáfora preferiría ser independiente en una situación pequeña que estar dominada por otros en una situación grande.

Cuando una persona se convierte en funcionario, las personas relacionadas con él harán lo mismo.

[j: qu m: n Ji ē xi ā n] Se dice que después de que Liu An, el rey de Huainan en la dinastía Han, practicara la inmortalidad, roció la medicina restante en el patio. Las gallinas y los perros se lo comieron y todos ascendieron al cielo. Es una metáfora de que cuando una persona se convierte en funcionario, las personas que están relacionadas con él también se convierten en funcionarios.

¿Cuánto tiempo en peleas de gallos y carreras de galgos?

[d? U j: También z ǒ u g ǒ u] Deja que el pollo golpee al pollo y deja correr al perro. Suele utilizarse para referirse a personas que están ociosas y no tienen nada que hacer. También dijo que el gallo de pelea se había escapado.

Las gallinas vuelan y los perros corren: un caos total

【jī fēi gǒu ti? O] estaba muerto de miedo. Describe estar en pánico.

Buscar la buena fortuna y evitar la desgracia

[QJ? ¿b? Xibung] Pregunta por Anji para evitar el desastre.

Cosas que son ligeras y no se toman en serio.

【jī t? ¿Y tú? ¿do? Las metáforas son cosas insignificantes y poco apreciadas.

Chicken Idiom 2:

Ni siquiera las gallinas y los perros son inmunes: una masacre brutal

[jī quǎn b? ¿ciruela? Al describir la crueldad de la masacre, ni siquiera las gallinas y los perros se salvaron.

Tesoros del arte

[j? guang f? yǔ]Encarnación] Ji Guang y Pluma de Fénix. Una metáfora de los tesoros artísticos.

Que tengas mucha suerte.

[f? ¿ng j? ¿Děng ch? 【n】significa encontrar buena suerte.

Haz que la luna sea auspiciosa.

[l? ngyu? j? r? ] Prefacio: bueno y auspicioso. Cuanto más auspicioso es el día, más auspicioso es. Se refiere a un día auspicioso.

Villanos, fama y fortuna

【jī w? zhēng sh? ] Pollo: metáfora de la gente mediocre. Solía ​​referirse a personas pequeñas que competían por fama y fortuna.

Mirándome al espejo, sintiendo lástima de mí mismo

【shān jī wǔ j? El faisán baila frente al espejo. Una metáfora de la autovaloración.

Las gallinas y los perros ascienden al cielo: los familiares y seguidores de funcionarios de alto rango pueden obtener beneficios fácilmente

[j: qu m: n sh ē ng ti ā n] Según los registros Liu An, el rey de Huainan en la dinastía Han, se convirtió en inmortal. Finalmente, los elixires restantes se esparcieron por el patio y las gallinas y los perros ascendieron al cielo después de comérselos. ¿La frase proviene de "La leyenda de los inmortales" de la dinastía Jin? Liu An. Más tarde, "los perros y las gallinas ascienden al cielo" se usó para describir a una persona que se convirtió en un alto funcionario, y las personas que estaban relacionadas con él también hicieron lo mismo (con un significado despectivo).

Las mujeres son frugales y frugales

【jī m? ¿No es así? Gēng] es una metáfora de una mujer que dirige la familia con diligencia.

El gallo y el jabalí son una especie de animales de lucha. En la antigüedad se utilizaba una corona con su forma para expresar buen coraje.

[d? tengo sexo? ¿él? Use un sombrero en forma de gallo y adornos en forma de jabalí. Los gallos y los jabalíes son agresivos. En la antigüedad, se llevaban con cinturones para mostrar su valentía.

Hueso de grulla y piel de pollo

[h? G ǐ j ī f ū] Sola y flaca. Describe la vejez.

Mi hijo no es como su padre.

【jī b? j? ¿F? La gallina no puede alcanzar al fénix. Un hijo no es tan bueno como su padre.

La apariencia oculta la timidez interior y la debilidad de la voluntad

[f? ng m? O jī dǎn] d m: n] plumas de pollo, vesícula biliar de pollo. La metáfora parece valiente pero en realidad es tímida.

Las personas brillantes se vuelven mediocres.

[h? k? n jī q? 【n】Es una metáfora de una persona con talentos sobresalientes que se convierte en una persona mediocre.

Comportamiento que no tiene finalidad práctica.

[t ǔ j: w m: g ǒ u] Es una metáfora que no tiene nada real y es sólo de nombre. Lo mismo que "bromear nativo".

El extremadamente desolado Kampung Orak Krumbi

【jī quǎn b? ¿w? Describe extrema desolación y soledad.

Miedo de ser filial y retrasar los negocios, dejándote sin tiempo para despertar

【jī m? ngh? ¿tú? Tengo miedo de perder las mañanas levantándome antes del amanecer. Lo mismo que "el gallo canta, avisando de peligro".

Pequeños ingresos

【jī t? Nzh y xι] son ​​metáforas de pequeñas ganancias.

El predicado es de mala calidad, confuso y difícil de utilizar

[y? ¿ji w? ¿si? Ng] se refiere a una fabricación de mala calidad, confundiendo los pros y los contras.

Pollo Runan

【rǔ n? nch? Nj: Y está el pollo Runan.

Una mirada de miedo o sorpresa.

【dāi r? ¿metro? j:Quédate como una gallina de madera. Describe sentirse entumecido por el miedo o la sorpresa.

Entretener a los invitados

【shā jī w? I shǔ]significa hospitalidad.

Debershire ocupó el alto cargo.

【jī qī f? ¿ng ch? O] Hábitat: vivir. La gallina vive en el nido del fénix. Es una metáfora de personas con talentos humildes que ocupan puestos altos.

Es demasiado pronto para decir

[Ji? n luǎ n qi? j: Cuando vea el huevo, espero que el huevo se convierta en gallina y venga a anunciar el amanecer. La metáfora es demasiado temprana.

Una mujer sólo puede obedecer a su marido después del matrimonio

[Ji? jī zh? j: Por ejemplo, después de casarse, una mujer sólo puede recibir órdenes de su marido.

El horizonte es amplio y poco profundo.

【jǐng wāxρjρ】pollo con viruela: nombre de un insecto, también conocido como mosquito, utilizado a menudo para describir cosas diminutas. Es una metáfora de no tener una visión amplia y tener conocimientos superficiales.

La marcha fue tan disciplinada que ni siquiera un pollo o un perro fueron molestados

[jī quǎn w? jīng] se refiere a la estricta disciplina de marchar, y ni siquiera se molestaba a las gallinas ni a los perros. También significa seguridad. Dice el mismo refrán: "Las gallinas y los perros no tienen miedo".

Levántate temprano para practicar el manejo de la espada.

【jī m? Ng q ǐ w ǔ se refiere al espíritu heroico de ser ambicioso y trabajar duro.

La benevolencia es preciosa.

[r? n jī zu? ¿F? Budismo. Reconocer a la gente corriente como valiosa.

Fácil

[f? jin? ngw? Las metáforas son fáciles. Capítulo 1 del "Libro de Datong" de Kang Youwei: "Es decir, ¿Ren Xu'an en la dinastía Song de China y Ci Hexian en la dinastía Ming se lograron gracias a la aparición de la heroína? En otras palabras, Lu Wu, quien usurpó el trono como adúltero, no tenía nada que hacer y su Para controlar el mundo, puede atar un pollo para conseguir una pastilla."

Casarse con un perro con un perro [Ji? gǒusu? Gǒu] Para usar una metáfora, una mujer sólo puede recibir órdenes de su marido.

Parece saludable y animado

[¿Hu? ¿b? nglu? ¿ntí? O] saltando.

Colorido

[w ǔ c ǔ ib ǔ n f ǔ n] se refiere a varios colores, muy hermosos.

Mantén la cabeza en alto y mantén el pecho en alto

[?Ng sh ǒ u t ǐ ng xi not ng]Levanta la cabeza y levántate. Describe la moral alta y la moral alta.

Pauntea con la cabeza en alto

[?ng shǒu ku? ¿b? ] Levantó la cabeza y avanzó. Describe alegre y animado.

El viento y la lluvia azotaron el cielo sombrío: una situación grave y grave

yǔ·r? Hu? 】 ¿"El Libro de los Cantares"? ¿Zheng Feng? "Viento y lluvia": "El viento y la lluvia son lúgubres y el canto del gallo es interminable". El significado original es que llueve durante el día y el cielo está oscuro. Posteriormente se utilizó para describir la grave situación y la oscuridad de la sociedad. Hola: tenue.