Historias populares de Guiyang

Puente Zhusheng en Zhenyuan, Guizhou

Hay un puente antiguo en Zhenyuan, que es un nombre popular. De hecho, se llama Puente Zhusheng y fue construido durante el período Hongwu de la dinastía Ming. Hablando de este puente, ¡tiene algo que ver con Zhang Sanfeng!

Al construir este puente, nos encontramos con un problema nada más salir del muelle del puente: el barro en el fondo del río era demasiado espeso y no podíamos cavar hasta el fondo. Los albañiles pensaron mucho, pero sin un buen plan, la obra se detuvo durante muchos días. Zhang Sanfeng lo vio y dijo con una sonrisa: "El punto de apoyo ha sido cavado así y está listo. Es solo que falta algo". Zhang Sanfeng encontró una canasta de bambú y salió a la calle a comprar una canasta de tofu. Por la noche, vino a Qiaoji, roció un poco de tofu en cada espacio para los pies y murmuró para sí mismo.

Al día siguiente, todos se pusieron a trabajar y se dirigieron a la obra. Cuando vieron el pozo de los cimientos, ¡se sorprendieron! El fondo del pozo minero original es un gran trozo de piedra azul, que es relativamente estable. Los pilares del puente están construidos sobre piedra azul, por lo que la gente de Zhenyuan dice que Zhu Shengqiao es la base del tofu de Zhang Sanfeng.

Unos meses más tarde, el puente Zhusheng estaba a punto de ser terminado, pero todavía faltaba una piedra a ambos lados del tablero del puente. Un albañil intenta romper una piedra. Cuando crezca, hazlo más corto y vuelve a intentarlo. Es demasiado corto. Repito, si no es largo, es corto, si no es corto, es largo. Los albañiles estaban indefensos y volvieron a pensar en Zhang Sanfeng. Zhang Sanfeng llegó al puente, echó un vistazo y dijo: "¿Cuál es el problema? Sígueme hasta Tieshan Creek para mover dos trozos de grava y cargarlos". Varias personas siguieron a Zhang Sanfeng hasta Tieshan Creek. un gran cráneo de roca triangular y les pidió que lo llevaran al puente y lo colocaran en el hueco. No era demasiado largo ni demasiado corto, era perfecto. Por otra parte, todavía falta una parte. Zhang Sanfeng le pidió a la persona que acababa de ir al río Tieshan nuevamente y llevar la pieza que eligió. Pronto, se levantó otro cráneo de roca y se colocó en el espacio, justo a la perfección. Ambos cráneos de roca son de lana sin terminar y aún puedes verlos cuando vas al puente Zhusheng.

El prefecto de Zhenyuan en ese momento era un funcionario corrupto que saqueaba la riqueza de la gente y se convertía en un hombre gordo, que era odiado por la gente. Cuando construyó el puente Zhusheng, malversó algo más de dinero. Ahora que el puente está reparado, quiere "pisar el puente" y demostrar que ha "logrado logros" en el gobierno del lugar y sacudir el prestigio de su amo. El llamado pisar el puente significa que el nuevo puente está terminado. Después de que la primera persona cruce el puente, otros podrán pasar.

Después de enterarse de esto, Zhang Sanfeng corrió hacia el puente y vio al prefecto balanceándose, fingiendo y preparándose para pisar el puente. Gritó: "¡No pises el puente!" Cuando el viejo gordo vio que alguien lo detenía, gritó: "¡Eres tan atrevido y astuto! Te atreves a impedir que pise el puente, ten cuidado con el palo". " Zhang Sanfeng dio un paso adelante y respondió: "Señor, por favor cálmese, porque pronto pasará un hada. Por favor, retírese a la cresta rocosa detrás de usted y luego pídale a la reina de las hadas que suba al puente". El maestro escuchó que el hada estaba a punto de cruzar la calle, rápidamente trepó detrás de una cresta rocosa en el extremo oeste del puente y echó un vistazo. ¿Dónde está el inmortal? En ese momento, Zhang Sanfeng usó su magia y dijo: "¡Ding!" El magistrado del condado ya no pudo moverse y lentamente se convirtió en una piedra. La piedra tiene cabeza y cuerpo. Gordo y gordo, y envejeciendo. Gran parte de su cuerpo se ha hundido en el suelo y el cráneo expuesto tiene ojos y boca. En el pasado, todavía se podían ver los mechones de cabello, pero debido al sol y la lluvia, el cabello se cayó, dejando solo un cráneo desnudo. Todavía se encuentra en la ladera rocosa en el extremo oeste del puente Zhusheng.

La historia y leyenda del licor Moutai

Hace miles de años, solo había una docena de hogares en la aldea Moutai junto al río Chishui. Una familia adinerada con tres grandes casas con techo de tejas se encuentra en un punto alto del río, lo que llama especialmente la atención; el resto son personas pobres que viven en casas con techo de paja esparcidas a lo largo del río. La gente que vive aquí tiene la costumbre de elaborar vino. Pero en ese momento, la tecnología de elaboración del vino era común tanto entre los ricos como entre los pobres.

Un año, en el duodécimo mes lunar, hubo una nevada inusual en la aldea de Maotai, que tiene un clima templado durante todo el año. Los copos de nieve vuelan desde la noche hasta el amanecer, desde primera hora de la mañana hasta el anochecer, sin intención de detenerse. En ese momento, en la tormenta de nieve, vi a una niña andrajosa, desnuda y descalza, con un palo en la mano, bajando de la montaña y tropezando hacia la aldea de Maotai.

Caminó hasta la puerta de la casa del hombre rico y se detuvo cuando vio a varios ayudantes ocupados horneando vino en la sala de vinos. "Mi hermano está haciendo vino y tengo frío por todas partes. Necesito una bebida para calentar mi cuerpo y resistir el frío".

Al ver que tenía frío como la paja y todavía le mordían los dientes, Los ayudantes dejaron lo que estaban haciendo, mirándola con lástima. Un ayudante tomó un cuenco de cerámica, sacó un cuenco de vino de la jarra y se lo entregó: "Termina de beber y vete. El maestro llegará pronto".

Qué coincidencia. Tan pronto como la niña cogió el cuenco, el maestro salió de la habitación. Con cara seria, rápidamente le arrebató el cuenco de barro de la mano a la niña y vertió el vino del cuenco en la jarra.

Dijo enojado: "¡Fuera, deja de molestar aquí!"

La chica lo miró con desprecio, se dio la vuelta y se fue sin decir una palabra.

Caminó directamente hacia la cabaña por el camino de piedra que se extendía desde la ladera de la montaña hasta el río. Se detuvo bajo un techo de paja. En la habitación, un anciano de barba blanca preparaba vino con un anillo de humo. Frente a la estufa una anciana encendía el fuego. La niña saludó: "Viejo, tienes que ser amable".

El anciano miró hacia arriba y vio a una niña andrajosa parada en la puerta, con aspecto lastimero. Él dijo: "¡Afuera está nevando, entra rápido!""

La niña entró en la casa, y el anciano la llevó a la estufa, le dijo a su esposa que encendiera el fuego y le preguntó a la niña. sentarse junto al fuego, y entrando en la habitación, derramó el resto del vino, lo puso en un cuenco y se lo entregó a la muchacha: "¡Bebamos primero un trago para entrar en calor! "

La muchacha no se negó. Tomó el vino y lo bebió de un trago, alabandola: "¡Buen vino! ¡Buen vino! "

La anciana estaba lavando las ollas y los platos, y planeaba cocinarle arroz. La niña se levantó, se detuvo apresuradamente e hizo un gesto para irse. El anciano rápidamente dijo: "Es Ya está oscuro y afuera hace mucho frío. ¿A dónde vamos? ”

La niña dijo: “Si no tienes casa, puedes ir a cualquier parte”. "

La anciana dejó el mango del cepillo en la mano, dio un paso adelante, tomó la mano de la niña y dijo: "Todos somos pobres. ¿De qué estás hablando? Sucedió que mi hija fue a casa de su tío. ¡Por favor quédate en su habitación! "Mientras decía eso, llevó a la niña a la habitación de su hija.

Después de un rato, la anciana también se quedó dormida. El anciano de barba blanca continuó bebiendo vino. Bebió el vino sin saberlo. y cayó en coma. Cayó en un sueño profundo. En trance, vio a un hada que llevaba una corona de cinco fénix y una corona de cuentas, una chaqueta de seda de mariposa ciega dorada, una falda plisada de jade y un collar de oro rojo a su alrededor. cuello y un collar de oro rojo sobre sus hombros. Llevaba dos cintas rojas, estaba de pie en el resplandor colorido. Sostenía una copa luminosa y servía el vino en la aldea de Maotai. De repente, apareció un arroyo claro que descendía por la ladera. El río Chishui de repente, la copa luminosa en la mano del hada desapareció de nuevo, y ella sostenía un palo en la mano. Usó un palo de madera para remar en el arroyo entre las tres grandes casas con techo de tejas del hombre rico y la cabaña. Y luego desapareció. Una voz familiar sonó en los oídos del anciano: “Solo usa el agua de este arroyo para hacer vino. ¡Vamos, que hay agua en la casa! "

El anciano de barba blanca se sorprendió y abrió los ojos. Ya era de madrugada. Corrió apresuradamente a la habitación de su hija, pero la niña ya no estaba. Todo seguía igual que antes. La puerta también estaba bien cerrada. En ese momento, su esposa también se levantó: "Viejo, ¿crees que es extraño? Anoche soñé con un hada..."

El anciano abrió la puerta sin decir una palabra y vio el resplandor de la mañana y el sol rojo naciente a miles de kilómetros de distancia en el este. Apareció un arroyo claro. cerca del pueblo.

El anciano tomó con entusiasmo el cucharón, sacó un balde de agua del arroyo y en unos días hizo vino. Sabía muy bien. Todos los pobres amigos. Tú lo probaste, yo lo probé y todos lo elogiaron: "¡Buen vino!" ¡Buen vino! ”

Desde entonces, la gente de la aldea de Maotai ha utilizado el agua de este arroyo para hacer vino. Curiosamente, la calidad del vino elaborado por los ricos está empeorando cada vez más. Como el vinagre, el altar es amargo. Pronto disminuirá. La calidad del vino elaborado por los pobres es cada vez mejor; es claro y transparente, fragante, suave y dulce. En este momento, la industria del vino está en auge y muchos grandes empresarios vienen aquí a comprar. el vino aquí se vende en todas partes

Más tarde, para recordar al "hada", la gente de la aldea de Maotai utilizó "Hada con una copa" como marca registrada del licor Maotai y ató especialmente dos cintas rojas. en el cuello de la botella, que simboliza las dos cintas rojas que lleva el hada sobre los hombros.

La historia de Xu Xiake en Guiyang

Xu Xiake, nacido en Jiangyin, South Zhili (ahora Jiangyin). Condado, provincia de Jiangsu), fue un destacado viajero de la dinastía Ming.

En sus últimos años, viajó al suroeste dos veces, duró 51 días y recorrió más de 1.500 millas. Sufrió muchas enfermedades. perdió comida y fue robado. Perdió todas sus propiedades, Sichuan, y casi muere, pero no vaciló en su determinación de seguir adelante. Visitó sucesivamente Dushan, Duyun, Majiang, Fuquan, Guiding, Longli, Guiyang, Changshun. Pingba, etc., en partes de dieciséis condados y ciudades, incluidos Anshun, Zhenning, Guanling, Qinglong, Pu'an, Panxian y Xingyi, registró lo que vio y escuchó en el camino y escribió el "Diario de viaje de Guizhou". no solo proporciona a las personas investigaciones sobre el karst, sino que los accidentes geográficos dejaron recursos preciosos y nos proporcionaron hechos históricos importantes para comprender la política, la economía y la cultura de Guizhou a finales de la dinastía Ming.

El viaje de Xu Xiake a Guiyang. no fue bien.

El 11 de abril del undécimo año de Chongzhen (1638), cuando llegamos al Fuerte Longdong en Guiyang vía Longli, ya estaba oscuro. Quería ir a Longliguan para probar los poemas escritos por sus predecesores e ir a la residencia del legendario emperador, pero estaba completamente oscuro dentro de la cueva, e incluso las palabras "Mira la Cueva del Dragón" escritas por Guo en la entrada de la cueva estaban borrosas. Para ganar tiempo, tuvo que irse de mala gana. Cuando llegamos al Puente Jihong (ahora llamado Puente Nanming), ya era pasada la medianoche. El río Nanming gorgotea y la Torre Jiaxiu, no muy lejos, es clara y encantadora bajo la luz de la luna. Pero Xu Xiake ya estaba exhausto y no podía mirar la Torre Jiaxiu de cerca, por lo que tuvo que buscar una posada para quedarse en las afueras de South Gate City.

Al día siguiente, cuando Xu Xiake se despertó, lo primero que recordó fue haber ido a Guiyang a comprar "hilo azul". Xu Xiake le prometió a su esposa Xu Shi que le compraría uno en los primeros años, pero nunca se conocieron hasta que Xu Shi murió de una enfermedad. Vagó por las calles de Guiyang en busca de talleres de hilo azul. Las favoritas de Xu fueron las flores de albaricoque durante su vida. Desafortunadamente, no existía tal patrón en el taller, por lo que tuvo que elegir una ciruela de cera con una piedra extraña como fondo.

De vuelta en la posada, Xu Xiake preguntó al propietario Wu Shen sobre los lugares de interés en Guiyang. Wu Shen fue a la Cueva del Antiguo Buda (hoy Cueva Kufo en el Parque Qianling) para pedir un deseo e invitó a Xu Xiake a ir con él. Wu Shen se arrodilló y adoró al asceta Buda, y el anfitrión y el invitado miraron hacia el norte, a la cueva Qilin, a lo largo del estrecho sendero por el que caminaban los turistas. El camino era empinado y resbaladizo, y los pies de Xu Xiake estaban discapacitados, por lo que Wu Shensuo tuvo que ayudarlo a regresar a la tienda para descansar.

Wu Shen presentó en detalle la historia y los lugares escénicos de Guiyang a Xu Xiake. En particular, Wu Shen le dijo a Xu Xiake que en el segundo año de mañana (1622), Anbang Yan conspiró para rebelarse y dirigió personalmente. tropas para asediar Guiyang durante diez meses, provocando hambruna en la ciudad. Había cadáveres por todas partes, y Xu Xiake escuchó.

Xu Xiake permaneció en Guiyang durante tres días y salió apresuradamente de la oficina de Wu Shen y pasó por el puente Taizi (hoy puente Taici), Jiaoyan Tang (hoy Ganyintang), Huage Lao (hoy Huaxi), Du Muling (hoy Tongmuling) y se instaló en Qingyatun (la actual ciudad de Qingyan). Después de mudarse, se olvidó del cansancio del viaje y se concentró en escribir un diario. En su diario, anotó lo que vio y escuchó durante su viaje a Guiyang.

El origen de Huangguoshu

Se dice que cuando Wu Sangui fue derrotado, arrojó dieciocho cargas de oro y plata al estanque de los rinocerontes. Desde entonces, la gente ha querido hacerse con estos tesoros.

Unos años más tarde, se mudó aquí por primera vez una familia, un matrimonio de ancianos. Un día. Un extranjero llegó al estanque de los rinocerontes y usó su magia para ver la riqueza en el estanque. Sin embargo, no sabía cómo evitar el estanque y conseguirlo, por lo que deambuló alrededor del estanque durante tres días. Un día, de repente encontró una fruta mágica en un árbol amarillo que crecía en el acantilado sobre la cascada. Esta fruta es un objeto sagrado que puede drenar el agua del estanque, pero no hay suficiente tiempo y aún falta el poder mágico. Debe elevarse durante cien días. Entonces, les pedí a mis padres que guardaran la fruta de hadas y regresaran a preparar las herramientas para recuperar el tesoro.

Tres meses después, la fruta de hadas creció cada vez más y tenía forma de cubo. Sin embargo, ningún extranjero regresó. Noventa y nueve días después, cuando no llegó ningún extraño, los padres recogieron la fruta de hadas y la arrojaron al estanque para probarla. Cuando la fruta de hadas entra al estanque, solo se puede ver el brillo y el sonido, la cascada deja de caer y el agua del estanque cae. En menos de una hora, no hay agua en el estanque si ves los tesoros de oro y plata en el fondo del estanque. Justo cuando se sorprendieron, un gran sonido de tierra rompiéndose repentinamente vino de la piscina. Los padres quedaron atónitos. La cascada cayó inmediatamente y la piscina se llenó. Todo ha vuelto a la normalidad.

Al día siguiente, cuando los extranjeros vinieron aquí, no vieron la fruta de hadas en el árbol. Descubrieron el motivo después de preguntar. Suspiró con pesar y dijo: "Xianguo todavía debe el salario de un día. ¡Qué lástima! ¡Qué lástima!"

Más tarde, hubo más gente en este lugar. Para conmemorar este antiguo árbol Huangguo, este lugar fue nombrado "Huangguoshu".

No conocía tus requisitos específicos, así que busqué más.