Ejemplo de formato de contrato de compraventa de bienes

1. Modelo de formato de contrato de compraventa de bienes

Proveedor: (en adelante, Parte A) Demandante: (en adelante, Parte B)

1. , unidad, cantidad, precio unitario y cantidad: RMB (yuan)

2. Garantía de calidad: embalaje original, estándares originales.

Tres. Lugar y método de entrega: El proveedor es responsable de entregar la mercancía en la ubicación de la empresa del comprador, y tanto el proveedor como el comprador * * * aceptarán y firmarán para su confirmación.

4. Fecha de entrega: En el plazo de una semana desde la fecha de firma del contrato.

5. Responsabilidad de la garantía del producto: El anfitrión tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de entrega y aceptación, salvo daños causados ​​por causas humanas y de fuerza mayor. Una vez que expire la garantía, el proveedor es responsable de las reparaciones pagadas utilizando piezas originales.

6. Forma de pago: el 80% del importe total se abonará el día de la llegada de la mercancía, y el 20% restante se abonará en el plazo de diez días.

Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: El proveedor deberá pagar una indemnización del 1‰ del importe total del contrato por cada día de retraso, y el demandante deberá pagar una indemnización del 1‰ del importe total del contrato por cada día de retraso.

Ocho. Otros asuntos pactados: Si durante la ejecución del contrato surge alguna controversia, ambas partes la resolverán mediante negociación amistosa.

Nueve. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Modelo de formato de contrato de compraventa de bienes

Vendedor:_ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A). ), Comprador: _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B).

Esta es la venta de bienes _ _ _ _ _ _ _ Las dos partes han celebrado un contrato de la siguiente manera:

Artículo 1 La parte A está dispuesta a vender _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 2 Se acuerda que el precio de los productos será RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por paquete (o prevalecerá el precio de mercado en el lugar de entrega el día de la entrega).

Artículo 3 La Parte B realizará el pago a la Parte A dentro de _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de entrega, sin demora ni escasez.

Artículo 4 Si la Parte A no entrega las mercancías en la fecha prevista, o solo puede entregar una parte de ellas, se informará a la Parte B de la fecha de prórroga del _ _ _ _ _ _ _ _ _mes_día

Artículo 5 Si la Parte A no entrega las mercancías dentro del plazo especificado y no notifica a la Parte B como se especifica en el artículo anterior, la Parte B podrá determinar una fecha para acelerar la entrega. Si la Parte A no entrega los bienes dentro del plazo especificado, la Parte B podrá rescindir el contrato.

Artículo 6 Si la Parte A no puede entregar los bienes a tiempo o parcialmente debido a desastres naturales u otra fuerza mayor, puede posponer la entrega a _ _ _ días después de que se eliminen los motivos de la falta de entrega.

Artículo 7 La fecha de pago de la Parte B estará sujeta a la fecha de entrega de la Parte A.

Artículo 8 Si la fecha de pago vencida de la Parte B no es la fecha de pago, la Parte A podrá hacer un recordatorio dentro de ese plazo. un límite de tiempo, y exigía que los intereses vencidos se calcularan a una tasa de cien yuanes por día desde la fecha de pago acordada hasta la fecha de pago.

Artículo 9 Si las mercancías entregadas por la Parte A no están calificadas, son de calidad inferior o son escasas en cantidad, la Parte A está obligada a compensarlas, reemplazarlas o reducir el precio.

Artículo 10 Cuando la Parte B descubra que el cristal de la mercancía está defectuoso, lo notificará inmediatamente a la Parte A y requerirá a la Parte A para que cumpla con sus obligaciones estipuladas en el artículo anterior dentro de un plazo. Si la Parte A no cumple con sus obligaciones, la Parte B no sólo puede rescindir el contrato, sino también solicitar una indemnización por daños y perjuicios, y la Parte A no tiene objeciones.

Artículo 11 Resolución de Disputas Contractuales: Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación; también podrán ser mediadas por el departamento de administración industrial y comercial local si la negociación o la mediación fracasan; , la disputa se resolverá de acuerdo con las siguientes _ _ _ _ _ _ _ formas de resolución:

(1) Presentar al _ _ _ _ _ _ _ _ _ comité de arbitraje para arbitraje;

(2) Presentar una demanda en el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 12 Otros asuntos acordados:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Este Acuerdo se realiza por duplicado , cada parte posee una copia.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Modelo de formato de contrato de compraventa de bienes

Vendedor: (en adelante, Parte A) Residencia:

Representante legal:

Comprador: (en adelante Parte B)

Domicilio:

Representante legal:

La Parte A y la Parte B deberán cumplir con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, sobre la base de igualdad y voluntariedad, y después de una consulta completa, se alcanzan los siguientes términos del contrato de venta para la Parte B. para comprar productos de la Parte A.

1. Nombre del producto, modelo y cantidad

Advertencia de riesgo: información del sujeto

En el contrato de compraventa se debe estipular en el contrato según el tipo. de la materia . Evite disputas que surjan de acuerdos de productos poco claros.

La cantidad y el precio deben quedar claros, incluyendo la unidad de medida del importe. La mayoría de las cosas deben acordarse mutuamente. Al mismo tiempo se deberá indicar el precio unitario, precio total, moneda, forma de pago y procedimiento del objeto. Todos los conceptos deberán cumplimentarse de forma clara y sin ambigüedad alguna.

En segundo lugar, calidad del producto

1. Estándares de calidad:

2. Requisitos especiales de la Parte B para la calidad del producto:

3. Requisitos especiales de B para el embalaje del producto:

4. Si la Parte B tiene alguna objeción a la calidad del producto, deberá presentar una objeción por escrito dentro de los cinco días posteriores a la recepción del producto y notificar a la Parte A si no es así; planteado dentro del plazo, se considerará que la calidad de los productos de la Parte A cumplirá con los requisitos estipulados en este contrato. Sin embargo, si la Parte B utiliza productos de la Parte A, se considerará que los productos de la Parte A cumplen con los requisitos estipulados en el contrato y no habrá ningún período antes mencionado.

En tercer lugar, precio del producto

1. Precio unitario del producto y precio total:

El precio con impuestos incluidos de los productos anteriores es _ _ _ _ yuanes, y el precio total es _ _ _ _Yuan.

2. Los costos de embalaje, transporte, seguro y entrega de los productos de la Parte A correrán a cargo del siguiente acuerdo:

(1) El embalaje de los productos de la Parte A será proporcionado por_ Proporcionado por _ _ _, los gastos de embalaje correrán a cargo de _ _ _ _.

(2) El transporte de los principales productos de la Parte A estará a cargo de _ _ _ _ _, y los costos de transporte correrán a cargo de _ _ _ _ _.

(3) El seguro de los productos de la Parte A estará a cargo de _ _ _ _, y las tarifas del seguro correrán a cargo de _ _ _ _.

(4) Los costos de carga y descarga de los productos de la Parte A correrán a cargo de _ _ _ _ _ _.

(5) La Parte B pagará las tarifas anteriores a la Parte A en una sola suma antes de que la Parte A envíe las mercancías.

En cuarto lugar, entrega del producto

Advertencia de riesgos: plazo de ejecución, lugar y forma.

El plazo, el lugar y la forma de ejecución deben quedar claros. Si la forma de ejecución es la entrega o la autoentrega implica no sólo la asunción de los gastos de transporte, sino también la asunción del riesgo de daños o perjuicios. la pérdida de los bienes durante el transporte; el período de ejecución poco claro afectará gravemente el buen desempeño y la implementación del contrato, lo que resultará en disputas como retrasos en la entrega. Del mismo modo, un contrato cuyo lugar de ejecución se desconoce puede dar lugar fácilmente a conflictos.

Por ejemplo, algunos contratos tienen estipulaciones vagas sobre el período de ejecución, como "la ejecución se completará dentro de un mes", pero no especifican cuándo se contará un mes, lo que puede llevar fácilmente a confusión entre las dos partes y las interpretaciones que sean beneficiosas para ellas mismas; si el plazo es claro y se acuerda completarlo antes de un determinado día de un determinado año, de un determinado mes, entonces se evitará la ambigüedad.

(1) El método de entrega de los productos de la Parte A es: la Parte B recoge la mercancía, la Parte A entrega la mercancía y la Parte A envía la mercancía.

Advertencia de riesgo: Lugar de entrega

El "lugar de entrega" debe acordarse claramente, porque esto implica la realización de los intereses de ambas partes y el riesgo de daño o pérdida del tema. Generalmente, la propiedad de la cosa se transfiere en el momento de la entrega y, en consecuencia, también se transfiere la asunción de riesgos. Por ejemplo, el contrato estipula que el lugar de entrega es el almacén del vendedor, lo que significa que una vez que la mercancía sale del almacén, el riesgo de daño o pérdida se transfiere al comprador. Por lo tanto, al firmar un contrato, la elección del lugar de entrega debe tomarse con precaución.

(2) El lugar de entrega del producto es el lugar de la Parte A y el tiempo de entrega es _ _ _ _ días después de que el contrato entre en vigencia. Si la Parte B tiene requisitos especiales para los productos de la Parte A, la Parte A entregará los productos dentro de _ _ _ _ _ días después de que la Parte B proporcione los documentos de confirmación pertinentes. Sin embargo, si la Parte B no paga según lo acordado, la Parte A tiene derecho a rechazar la entrega. Si la Parte B no proporciona los documentos correspondientes a tiempo, la Parte A tiene derecho a posponer la entrega.

(3) Si la Parte A incumple el contrato y no entrega el producto a tiempo dentro del plazo estipulado en el contrato, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte A si la Parte A; rechaza o retrasa la entrega después de la entrega del producto o la Parte B. En caso de incumplimiento del contrato, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte B.

Verbo (abreviatura de verbo) liquidación de precios

Recordatorio de riesgo: pago del precio

En la práctica, algunos contratos de venta simplemente estipulan el monto del pago del contrato, pero no estipulan el momento ni el método de pago. Esta laguna jurídica daría a los pagadores una excusa para no pagar o retrasar los pagos indefinidamente.

Además, los compradores deberán intentar pagar mediante transferencia bancaria. Aclare el plazo específico y las condiciones de pago, y hágalo lo más simple, claro y fácil de implementar posible para evitar el riesgo de que el recordatorio no pueda reclamar el pago porque no puede demostrar que se han cumplido las condiciones de pago. Establecer una responsabilidad clara por incumplimientos en los pagos atrasados ​​para instar o disuadir efectivamente a los pagadores del contrato.

(1) La Parte B pagará _ _ _ _ _ _ _ _ dólares estadounidenses

(2) La Parte B pagará a la Parte A en efectivo, cheque o letra de aceptación bancaria a la vista precio.

(3) Ambas partes acuerdan que antes de que la Parte B realice el pago completo, la propiedad de los productos de la Parte A todavía pertenece a la Parte A.

Rescisión y extinción del contrato con verbos intransitivos

Este contrato podrá resolverse por consenso alcanzado por ambas partes. Si una de las partes incumple fundamentalmente el contrato, la otra parte tendrá derecho a rescindir el contrato, pero deberá notificarlo de inmediato por escrito a la otra parte.

7. Secretos comerciales

(1) Toda la información de la Parte A (incluida la información técnica y comercial, etc.) pertenece a los secretos comerciales de la Parte A.

(2) En caso de que este contrato se rescinda o cancele por cualquier motivo, la Parte B se compromete a mantener confidenciales los secretos comerciales de la Parte A que conozca durante la firma y ejecución de este contrato. La Parte B no utilizará ni divulgará los secretos comerciales de la Parte A sin el consentimiento por escrito de la Parte A o para cumplir con sus obligaciones en virtud de este contrato.

(3) Si la Parte B viola el acuerdo anterior, la Parte B compensará a la Parte A por todas las pérdidas sufridas por ello.

Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Recordatorio de riesgos: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

La responsabilidad por incumplimiento de contrato debe estipularse de manera que pueda aplicarse de manera efectiva en caso de incumplimiento de contrato para evitar disputas. Muchos contratos no estipulan la responsabilidad por incumplimiento del contrato o las estipulaciones son demasiado vagas y no aplicables. Por ejemplo, algunos contratos estipulan que "el incumplimiento de contrato y el pago de daños y perjuicios por más de 65.438 millones de yuanes" son demasiado generales y difíciles de aplicar en la práctica.

Específicamente, debe quedar claro qué acuerdo del contrato se ha violado y qué tipo de incumplimiento del contrato se debe asumir, como por ejemplo: calidad inconsistente, cantidad inconsistente, falta de pago completo a tiempo, no entrega a tiempo, etc. La responsabilidad correspondiente por incumplimiento de contrato debe formularse según las diferentes situaciones de incumplimiento de contrato. Además, el monto de la indemnización por daños y perjuicios debe ser específico y numérico para que la parte infractora pueda presentar reclamaciones.

Después de firmar este contrato, cualquier parte que incumpla el contrato deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios en RMB. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas de la parte que no incumple, la parte que incumple deberá compensar todas las pérdidas causadas a la parte que no incumple (incluidas las pérdidas directas, la pérdida de beneficios obtenibles y los gastos de hacer valer derechos, etc.). .

Nueve. Fuerza mayor

(1) Si el contrato no puede ejecutarse debido a factores de fuerza mayor como incendio, guerra, huelga, desastre natural, etc., ambas partes rescindirán la ejecución del contrato y asumirán las pérdidas. ellos mismos. Una vez que desaparezca la fuerza mayor, si ambas partes necesitan continuar ejecutando el contrato, las partes negociarán por separado.

(2) La parte que rescinda la ejecución del contrato por causa de fuerza mayor deberá proporcionar a la otra parte los documentos que acrediten la ocurrencia del evento de fuerza mayor emitidos por la autoridad competente dentro de los _ _ _ _ días siguientes a ocurre el evento y notificar a la otra parte de manera oportuna. Si el daño se amplía por incumplimiento de la obligación de notificación, el culpable será responsable de la indemnización.

X.Otros asuntos acordados

(1) Durante la ejecución del contrato, cualquier notificación emitida a la Parte A por la persona de contacto o representante autorizado de la Parte B será vinculante para la Parte B y no será Deshacer.

(2) Durante la firma o ejecución de este contrato, sin el consentimiento o confirmación por escrito de la Parte A, el préstamo personal emitido por la Parte B a cualquier persona de la Parte A no constituirá un anticipo o pago. por la Parte B a la Parte A. Pago...

(3) Si la dirección de contacto y el número de teléfono de la Parte B cambian, la Parte A será notificada de inmediato. Antes de que la Parte B notifique a la Parte A, si la Parte A no puede comunicarse con la Parte B de acuerdo con la información de contacto enumerada en este contrato, la Parte B asumirá la responsabilidad correspondiente.

(4) Para asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

(5) Al firmar este contrato, la Parte B deberá proporcionar a la Parte A los documentos que acrediten su funcionamiento legal como anexo a este contrato.

(6) Al firmar este contrato, los anexos del contrato confirmados por ambas partes son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

XI. Mediación de disputas

Advertencia de riesgos: resolución de disputas

Si las partes del contrato tienen una disputa y no logran llegar a un acuerdo mediante la negociación, solo pueden recurrir a instituciones o tribunales de arbitraje. Por lo tanto, ambas partes deben acordar qué método elegir. Si elige una institución de arbitraje, debe dejar claro qué comité de arbitraje es; de lo contrario, los términos acordados no serán válidos debido a un acuerdo poco claro.

Por supuesto, ambas partes también pueden acordar la competencia del tribunal. El tribunal acordado sólo puede elegir uno de los tribunales donde se encuentra el demandado, el tribunal donde se encuentra el demandante, el tribunal donde se encuentra el demandado. se ejecuta el contrato, el tribunal donde se firma el contrato o el tribunal donde se encuentra el asunto. De lo contrario, esta cláusula no será válida.

Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.

Doce. Términos expresos

Las partes A y B han leído completamente los términos de este contrato, comprenden completamente el verdadero significado de cada término y están dispuestas a firmar y cumplir con todos los términos de este contrato.

Trece. Este contrato entrará en vigor después de ser sellado por ambas partes o firmado por representantes autorizados.

Advertencia de riesgo: retención de pruebas

Preste atención a guardar y recopilar acuerdos complementarios, órdenes de entrega, vales de compra y venta, registros de recibo de facturas, correspondencia, memorandos y actas de reuniones formadas durante el ejecución del contrato, faxes, multas de tránsito, multas de transporte, registros telefónicos, correos electrónicos y otros materiales escritos, de video y de audio. En caso de disputa, esta evidencia puede convertirse en poderosa evidencia fáctica.

Catorce. Este contrato se realiza por duplicado y cada parte conservará una copia.

Parte A:

Agente:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:

Autor:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4 . Formato de muestra de contrato de compraventa de bienes

_ _ _ _ _ _ _ _ _ es el vendedor y _ _ _ es el comprador. Ambas partes acuerdan comprar y vender _ _, los términos son los siguientes: 1. Bienes del contrato:_ _ _ _ _

2 Origen:_ _ _ __

3. Cantidad:_ _ _ _

5. Precio del contrato:_ _ _ __

6. Embalaje:_ _ _ _

7. Una vez firmado el contrato, el comprador debe abrir una carta de crédito confirmada, irrevocable, divisible, transferible y sin recurso con el vendedor como beneficiario dentro de los 7 días hábiles.

8. Envío: El envío debe completarse dentro de los 45 días siguientes a la fecha en que el vendedor recibe la carta de crédito del comprador. Si el barco solicitado por el comprador no llega a tiempo para la carga, el vendedor tiene derecho a reclamar daños/tarifas por demora al comprador de acuerdo con las disposiciones de este contrato, pero se limitará al % del monto total. Por lo tanto, el comprador debe proporcionar una garantía bancaria al vendedor.

9. Depósito: El vendedor deberá pagar un _ _% de depósito o garantía bancaria al comprador dentro de los 14 días hábiles posteriores a la recepción de la carta de crédito del comprador. Si el vendedor no cumple el contrato, el comprador perderá el depósito.

10. Documentos a adjuntar: El vendedor deberá proporcionar al comprador:

(1) Un juego completo de conocimientos de embarque limpios

(2; ) Una factura comercial firmada en cuatro copias

(3) Certificado de origen

(4) Lista de empaque

(5) Otros documentos principales requeridos para; exportar.

11. Notificación de envío: El vendedor deberá notificar al comprador mediante telegrama las condiciones de envío al menos 14 días antes de la hora de envío especificada. El comprador o su agente notificará al vendedor la hora prevista de llegada del buque de carga al puerto de carga.

12. Otros términos: La inspección de calidad, cantidad y peso se podrá realizar una vez en el puerto de carga. Si se requieren otros documentos requeridos, los gastos de gestión y de visa consular corren a cargo del comprador.

13. Hora de entrega: 65438 + 03:00 del mismo día o 8:00 del día siguiente.

14. Eficiencia de carga: Excepto domingos y feriados, se cargan _ toneladas cúbicas de carga por escotilla en todos los días hábiles climáticos.

15. Tarifa por retraso/multa por carga y descarga lenta: Para buques de _ _ _ _tpm, ____u, S, D,.

16. Fuerza mayor: Si alguna de las partes del contrato afecta la ejecución del contrato por causa de tifón, terremoto y fuerza mayor acordadas por ambas partes, el período de demora en el contrato será equivalente al tiempo. afectado por el accidente.

Comprador:_ _ _ _Vendedor:_ _ _ _

Testigos:_ _ _ _Testigos:_ _ _ _

Fecha:_ _ _ _Fecha: _ _ _ _

5. Modelo de formato de contrato de compraventa de bienes

Comprador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Previa negociación entre el comprador y el vendedor basada en el principio de igualdad y beneficio mutuo, se han alcanzado los siguientes términos del acuerdo de honorarios que se realizará de forma conjunta:

Artículo 1: Nombre de las mercancías:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Origen:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 3: Cantidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 4: Marca:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 5: Precio:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 6: Embalaje:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 7 Condiciones de Pago: El comprador deberá firmar el contrato A confirmado, irrevocable, divisible Una carta de crédito transferible y sin recurso con el vendedor como beneficiario se emitirá dentro de los próximos 7 días hábiles.

Artículo 8: Envío: El envío debe realizarse dentro de los 45 días siguientes a la fecha en que el vendedor recibe la carta de crédito del comprador. Si el barco solicitado por el comprador no llega a tiempo al lugar de carga, el vendedor tiene derecho a reclamar daños/tarifas por demora al comprador de acuerdo con las disposiciones de este contrato, pero se limitará al % del monto total. . Por lo tanto, el comprador debe proporcionar una garantía bancaria al vendedor.

Artículo 9: Depósito: El vendedor deberá pagar un _ _ _ _% de depósito o garantía bancaria al comprador dentro de los 14 días bancarios siguientes a la recepción de la carta de crédito del comprador. Si el vendedor no cumple el contrato, el comprador perderá el depósito.

Artículo 10: Documentos a adjuntar: El vendedor deberá entregar al comprador:

1. Un juego completo de conocimientos de embarque limpios

2. Factura comercial firmada en cuadruplicado;

3. Certificado de origen;

4. Lista de empaque

5. _.

Artículo 11: Aviso de envío: El vendedor notificará al comprador mediante telegrama la orden de envío al menos 14 días antes del tiempo de envío especificado. El comprador o su agente notificarán al comprador la llegada prevista del. Envío. El vendedor será notificado de la hora del puerto de carga.

Artículo 12: Otros

Términos: La inspección de calidad, cantidad y peso podrá realizarse una vez en el puerto de embarque. Si se requieren otros documentos requeridos, los gastos de gestión y de visa consular corren a cargo del comprador.

Artículo 13: Tiempo de envío:

Artículo 14: Eficiencia de carga: Todos los días hábiles climáticos, excepto domingos y feriados, cada escotilla tiene _ _ _ _ _ _ _Metros cúbicos (toneladas) de carga.

Artículo 15: Gastos de demora/daños liquidados por carga y descarga lenta: aplicable a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ meses.

Artículo 16: Fuerza mayor: Si la ejecución del contrato se ve afectada por tifones, terremotos y fuerza mayor pactada por ambas partes, el período de demora en el contrato será equivalente al tiempo afectado por el accidente. .

Artículo 17: Resolución de disputas contractuales:

Artículo 18: Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Comprador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Vendedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Personas representativas: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _