Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Alguien tiene un guía turístico para Shimenfang en Linqu?

¿Alguien tiene un guía turístico para Shimenfang en Linqu?

El área escénica de Linqu Shimenfang está ubicada en el noroeste del condado de Linqu, provincia de Shandong, a 12 km de la sede del condado. Es la intersección de la oficina del subdistrito de Chengguan, la ciudad de Wujing y la ciudad de Qingzhou, con Shimenfang como centro y un área de aproximadamente 15 km2. Es un lugar escénico a nivel provincial y una atracción turística nacional de nivel AAA. El área escénica de Shimenfang tiene hermosas montañas y ríos, una larga historia y muchos lugares de interés. Las hojas rojas de Shimen son únicas en Qilu. Cada vez a finales de otoño, las heladas tiñen la coggygria de amarillo y los toques de rojo montaña son refrescantes. Shimenfang no solo tiene hermosos paisajes y estaciones coloridas, sino que también tiene muchos paisajes culturales, incluido el templo Chongsheng, el templo Bixia, el muro budista Tang, el salón ancestral, la pagoda, la puesta de sol, la primavera, el Tianchi especial, el puente Xianren, el edificio de piedra Taiping Gushi. de 30 paisajes naturales como grupos y cuevas naturales. Aquí han visitado celebridades y celebridades culturales de todas las edades. Muchas celebridades han participado en él, formando un rico patrimonio cultural en Shimenfang.

Las hojas rojas de Shimenfang son arbustos de hoja caduca y sus nombres científicos incluyen Cotinus cogitata y Cotinus cogitata. Los europeos también los llaman árboles de tabaco, porque los árboles de tabaco reciben su nombre del humo cuando los fuegos artificiales están en plena floración. Sin embargo, las hojas rojas en Shimenfang son las mismas que las de la montaña Xiangshan en Beijing. Las hojas de arce en Beijing Xiangshan tienen forma triangular y crecen escasamente, mientras que las hojas de arce en Shimenfang son de forma ovalada y crecen densamente. Se ve incluso más rojo que las hojas de arce en la montaña Xiangshan en Beijing, especialmente cuando el sol se pone. Miles de rayos dorados de luz brillan sobre las hojas rojas cristalinas. Junto con los olmos al lado de los senderos de la montaña, de repente parece todo Shimenfang. Cubierto por un letrero de neón gigante. Una escena no puede representarse únicamente con "espectacular y bella". Sólo quienes están allí pueden sentir su encanto. Si alguien está interesado, venga y viva este espectáculo de noche.

Las hojas de estas hojas rojas son originalmente verdes. Además de clorofila, las hojas también contienen antocianinas y luteína, que las enrojecen. Cada primavera y verano, cuando la temperatura es cálida, la clorofila de las hojas aumenta significativamente, por lo que en primavera y verano las hojas que vemos son verdes. Sin embargo, después del otoño, la temperatura baja gradualmente. En esta época, la clorofila de las hojas disminuye y se descompone y desaparece con la luz solar, mientras que las antocianinas aumentan significativamente, por lo que las hojas que vemos en otoño son rojas. Estos árboles de cotinus se producen de forma natural. Se cultivaron por primera vez durante el período Chongzhen de la dinastía Ming y tienen una historia de 350 años. Hoy en día, también crecen árboles cotinus en nuestra ladera sur que crecieron durante el período Chongzhen de la dinastía Ming. Sus hojas son muy exuberantes y el área de bosque de hojas rojas que vemos ahora ha alcanzado más de 3000 acres.

Queridos amigos, ¡escalemos la montaña por este Puente Shimen! Shimenfang ha sido conocido como "montañas maravillosas, aguas hermosas y cuevas peligrosas" desde la antigüedad. Las montañas aquí son empinadas y las murallas de la ciudad imponentes. Hay un poema antiguo que dice: "Hay más miles de picos y rocas más extrañas en China que rocas hermosas". El agua en Shimenfang es clara y dulce, y hay varios manantiales, como otro Tianchi y Xiaotianchi, llenos de maravillas. Hay quince cuevas naturales en la montaña, con diferentes formas y cuevas impresionantes. Posteriormente podremos ver estas cuevas naturales cuando subamos la puerta de la montaña.

Shimenfang tiene una larga historia y una cultura espléndida. Ya en la dinastía Shang, había un templo en las montañas con una historia de más de 3.000 años. Durante la dinastía Tang, se desarrolló el budismo y los monjes se reunieron aquí. Shimenfang formó un centro budista a gran escala. Durante el período Tianbao de la dinastía Tang, se tallaron docenas de estatuas de Buda en las paredes de piedra del templo de Chongsheng. En 1992, el templo de Chongsheng fue catalogado como una unidad clave de protección de reliquias culturales en la provincia de Shandong. Veremos estas estatuas de Buda más tarde. En las siguientes dinastías, como las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing, la gente construyó templos aquí, formando un complejo de edificios antiguos de piedra a gran escala. Hoy en día, todavía conservamos edificios antiguos intactos, como el Tambor Taiping y la Torre Kuixing, en la montaña Nanshan. Curiosamente, estos edificios antiguos se construyeron sin ningún uso en mente y estaban hechos de piedra. Es realmente único. El famoso poeta Meng Xiong los elogió una vez con este poema: "Las hojas rojas en la puerta de piedra en la primavera de febrero hacen que Taiping Fairyland sea más encantador. Las creaciones de Lu Ban son ingeniosas y los vagabundos llegan a la orilla. La gente quedará asombrada". leyéndolo. Si está interesado y no tiene miedo a las dificultades, puede ir a Nanshan para echar un vistazo. Como aún no hemos cavado el camino a Nanshan, solo se los presentaré en la escena de hoy. En los últimos años, hemos estado desarrollando vigorosamente los recursos turísticos de Linqu y hemos invertido en la construcción de la Villa Hongye, el Edificio Yingbin y varios lugares de entretenimiento en las montañas. En futuras construcciones nos extenderemos hacia el sur. Para entonces, Shimenfang se convertirá en un lugar de entretenimiento integral que integrará costumbres populares, diversión, ocio y observación de hojas. ¡Nuestro Shimenfang dará la bienvenida a amigos de todo el mundo con una nueva apariencia!

Mira un pabellón al norte. Su nombre es Le Tong Pavilion, también conocido como "Gallery Pavilion". Tiene 13 metros de largo y 4 metros de ancho, lo que permite a muchas personas descansar y disfrutar del aire fresco. Hay cuatro pabellones en nuestra montaña, los otros tres son Gu Danting, Yuan Yuting y Zhang Zongwei.

El que acabamos de ver en la esquina norte de la montaña es el Pabellón Gu Dan, y encima del Pabellón Gu Dan está el Pabellón Yuan You. De pie en este pabellón, podemos disfrutar de todas las atracciones de Shimenfang, y el Pabellón Zhang Zongwei llegará más tarde.

En la ladera de la plaza Shimen, hay dos pagodas antiguas, ambas construidas en la dinastía Ming. La pagoda que vemos ahora se llama Pagoda Xuande. Fue construida en el séptimo año de Xuande en la dinastía Ming. Fue construida para el monje Juexiu, el anfitrión de Shimenfang. La torre tiene 7,5 metros de altura y 2,4 metros de diámetro. Aunque ha experimentado 500 años de viento y lluvia, todavía se encuentra en la montaña Shimen, frente a las hojas rojas de la montaña Shimen. En la base de esta torre se encuentra la tumba del monje. Los antiguos decían que "no tiene hijos, señalando la pagoda (it)", lo que significa que el monje no tiene hijos, por lo que después de su muerte, se construyó una pagoda para mostrarle respeto. La siguiente pagoda, que llamamos "Pagoda Tianshun", fue construida en el quinto año del reinado de Tianshun de la dinastía Ming para un monje llamado Shanzhi Zen Master Yin An. Su tamaño es ligeramente más pequeño que el de la Pagoda Xuande. Aunque la pagoda está ligeramente inclinada, sus inscripciones aún son claramente visibles. Shanzhi Juexiu y el monje Yin'an son abades del templo Chongsheng en Shimenfang y líderes budistas en condados cercanos.

Serpenteando por el camino de montaña, hay árboles frondosos a lo largo del camino. Las hojas del cotinus se vuelven más densas a medida que la montaña aumenta y el paisaje se vuelve más hermoso. Su belleza es una belleza interior. Desde la antigüedad, muchos literatos han escrito poemas en las montañas. En la enorme piedra debajo del pabellón de Zhang Zongwei, hay "Plataforma de observación" con la inscripción del famoso pintor Yin Shoushi y "Bamboo Valley Danggang" con la inscripción del calígrafo Zhu Xueda. Cuando subas al Pabellón Zhang Zongwei y mires a tu alrededor, sentirás que estás en un país de las maravillas. Puedes ver las hojas rojas y la pagoda blanca se complementan, el rojo y el blanco son hermosos. Mirando desde la distancia, puedes ver las hojas rojas, los pinos verdes y los cambios brumosos. Todo el hermoso paisaje quedará incluido en tus ojos.

Al noreste del Salón Zhang Zongwei se encuentra el "Templo Bixia". Los amigos que han estado en el Monte Tai saben que hay un "Templo Bixia" en el Monte Tai. El "Templo Bixia" en Shimenfang es el mismo que el "Templo" en el Monte Tai. Debido a que la Xia consagrada en el templo es la hija del emperador Dongyue, su ciudad natal está en Shandong, es muy respetada en el este de China y hay templos en muchas montañas. El camino hacia el templo de Bisha es bastante accidentado. Tiene noventa y nueve escalones. En el centro del templo, está consagrada Bi Xia Yuan Jun, también la llamamos "Reina Taishan" y "Madre Taishan". También hay estatuas de "Avalokitesvara" y "Avalokitesvara" a ambos lados. La "Diosa Taishan" es una diosa muy eficaz, por lo que mucha gente viene aquí para orar por los niños y adorar a Buda.

Shimenfang ha sido conocido como el "paraíso de cuevas único" desde la antigüedad. Hay quince cuevas naturales en la montaña. Hay cuevas Zhifu, cuevas Chuanmen y cuevas Zhinu en la ladera norte. Entre ellos, la cueva Zhifu fue un lugar donde un magistrado del sur del río Yangtze visitó Shimenfang y se sintió atraído por el hermoso paisaje de Shimenfang. Más tarde vivió recluido. Hay un pequeño agujero frente a la pared de la cueva Zhifu, como un tragaluz. El prefecto nunca olvidó este lugar, por eso lo llamamos "Cueva del Prefecto". Hay dos agujeros en la puerta, lo cual es realmente único. La Cueva de la Chica Tejedora es donde vive la Chica Tejedora y se encuentra con el Pastor de Vacas una vez cada 7 de julio. Hacia el sur, puedes ver la cueva Panseng y las monjas. Según la leyenda, aquí ocurrió una historia de amor muy hermosa. Cuenta la leyenda que había una campesina que era hermosa pero su familia era pobre. Cuando tenía 13 años, sus padres la vendieron y se convirtió en monja en el templo Chongsheng en Shimenfang, llamado Huiming. Meditaba y practicaba todo el día, pero estaba muy insatisfecha con la situación actual en la que hombres y mujeres no estaban cerca. unos a otros en ese momento. Un día, Huiming se encontró con el monje Xianhe camino al templo budista. Charlaron entusiasmadamente y pronto se enamoraron. A menudo aceptaban tener citas en este denso bosque montañoso. La cueva Hope Monk aquí es donde se conocieron. Mira este agujero. Es muy extraño: sólo tiene más de dos metros de altura, con una boca pequeña arriba y una boca grande abajo. Está conectado con piedras en el medio y la gente puede entrar por la gran abertura en la parte inferior. Hay un asiento de piedra en el interior, y se puede ver a la gente de afuera desde la pequeña abertura de arriba, pero la gente de afuera no puede ver a la gente de adentro en absoluto. En ese momento parecía que su cita aquí era muy secreta. La formación natural de esta cueva coincide muy bien con esta historia de amor. Es una pena que esta bonita historia de amor no tenga un final feliz. Su encuentro privado fue descubierto por el monje abad. Capturaron a los sabios y monjes y los expulsaron por la puerta de la montaña. Odiaban el budismo y extrañaban a Huiming, por lo que tuvieron la idea de una belleza incomparable. Finalmente, saltaron al mar embravecido y murieron. El monje abad prohibió a la monja de Huiming. Más tarde, para conmemorar a los amantes, la gente llamó a la cueva donde se encontraron "Cueva del Monje de la Esperanza". La gente cavó artificialmente "Nun" junto a la Cueva del Monje de la Esperanza, que es un lugar donde descansaban las monjas.

Después de escuchar este hermoso amor, seguimos adelante. Hay muchas historias sobre Shimenfang y cada lugar escénico tiene una historia intrigante. Mira, ahora vamos a cruzar el Puente Inmortal. Hay otra historia interesante aquí. Primero, déjame contarte el origen del nombre "Puente Xianren".

El "Puente de las Hadas" es un camino utilizado por Lu Dongbin, uno de los Ocho Inmortales, para regresar al Monte Emei después de celebrar el cumpleaños del Rey Dragón del Mar de China Oriental. De ahí el poema "El Inmortal pisa el cielo, y el mundo ve aquí al Inmortal". Durante el período Xuande de la dinastía Ming, teníamos un campeón llamado Ma Yu en Linqu. Su ciudad natal es ahora Zhuwei Village, Qixian Town. Cuando era niño, venía a Shimenfang a jugar con sus profesores y compañeros de clase. Cuando pasaron el Puente Inmortal, un leñador estaba cortando leña frente a ellos. El leñador les cerró el paso. El maestro le pidió al leñador que les dejara paso, pero el leñador se negó y dijo: "Siempre que puedas conocerlos". El maestro pensó: ¿Qué puedo aprender siendo un leñador que corta leña? así el leñador hizo su primera copla: "Este árbol viene de la montaña. "Cuando el maestro escuchó esto, no pudo responder por un momento, y los otros estudiantes se miraron entre sí. En ese momento, Ma Yu pensó por un momento e hizo su segundo pareado: "Debido al fuego, hay muchos noches. "El leñador asintió en señal de elogio y desapareció en un instante en una nube de humo. Resulta que los dioses del cielo bajaron de la montaña para dar orientación. Más tarde, Ma Yu fue a Beijing para realizar el examen, ganó el primer premio y recibió el Libro de los Ritos. La gente dice que Ma Yu ganó el primer premio porque conoció a un hada en el Puente de las Hadas. Entonces, todos los que vienen a nuestro Shimenfang piensan en el Puente Inmortal, porque en el Puente Inmortal, no solo puedes encontrarte con dioses, sino que también puedes convertirte en un funcionario y atraer riqueza.

La cueva Sanyuan aquí es el lugar donde Yongqing, el prefecto de Qingzhou, abandonó su posición oficial y vivió recluido a finales de la dinastía Ming. Había sido devoto en esta cueva durante más de diez años y se le cayó todo el cabello debido a su devota práctica religiosa. Más tarde, su piedad conmovió a la Reina Madre, quien envió su Pájaro Sol para entregar el elixir a He Yongqing. Tan pronto como He Yongqing terminó de comer, su cabello se volvió negro. Estaba muy feliz, así que escribió un poema en el acantilado de la montaña: "Pero si la energía solar permanece, ¿quién vendrá a ver la puerta de piedra por la noche? Hay una cueva Tiantong allí, que fue dejada por el Sunbird enviando elixir a He Yongqing para romper el rastro de la roca.

Al lado de la Cueva Tiantong se encuentra la Cueva del Dragón. Se dice que un dragón en el Mar de China Oriental violó las reglas de los dragones y fue expulsado del Palacio del Dragón. El dragón estaba indefenso y deambulaba por el cielo, buscando refugio por todas partes. Cuando nadó hasta Shimenfang, vio que la jungla estaba llena de árboles verdes, hermosas rocas y hermosos paisajes, así que se sumergió y formó la Cueva del Dragón. La "Cueva del Dragón" también lleva este nombre. La cueva es profunda y las escamas de sus paredes se mueven como un dragón que yace en su interior. Puedes saber qué tan grande es este dragón mirando la profundidad de la cueva.

También hay un agujero colgante en el oeste, también llamado palomar, llamado así por las bandadas de coloridas palomas voladoras. Estas coloridas palomas voladoras son los guardias de nuestro Shimenfang.

Caminamos por la carretera de montaña. ¿Me pregunto si lo has encontrado? La forma de la carretera de montaña en Shimenfang está formada por capas, y cada capa tiene diferentes características de visualización. Pasamos por el Sunset Bridge, que sólo puede iluminarse con el sol poniente por la noche, de ahí el nombre Sunset Bridge. Aquí es relativamente tranquilo, solo se oye el sonido de las montañas y los ríos que fluyen a través de las montañas. Aquí vimos cuatro grandes personajes inscritos por el famoso pintor Wu Zhongqi en la montaña. Esta agua fluye durante todo el año y forma carámbanos cuando hace frío en invierno. En ese momento, cuando venías aquí para hacer turismo, te sentías como un iceberg.

Esta es la "vista nocturna" de la maravilla natural Shimen. Los dos caracteres "Wanzhao" fueron grabados en el cuarto año del reinado del emperador Kangxi en la dinastía Qing. Fue grabado en este libro por el Emperador de Jade Yi Renyi. Al estar situado en un barranco, aquí suele haber poco sol. Sólo por las noches, unos días antes y después del Doble Noveno Festival de cada año, el sol poniente puede brillar a través de las montañas con la palabra "Late Zhao". En este momento, el sol poniente reflejará la palabra "brillo nocturno" en otro Tianchi aquí, además de las hojas rojas reflejadas en el estanque de la montaña. De esto también se deriva el poema "Shimen con una prenda de vestir brilla por la noche". Aquí, el agua de Tianchi es clara y dulce, y el agua de manantial contiene una variedad de elementos minerales necesarios para el cuerpo humano. Beber con regularidad es extremadamente beneficioso para la salud humana. Según la leyenda, el abad del templo Chongsheng enviaba aquí a sus discípulos todos los días a buscar agua y preparar té. Una vez escribió un poema alabandolo: "El corazón de Buda es tan tranquilo como una montaña de jade escondido, y la fragancia de los libros es como el agua para criar peces. El té divino es más que suficiente para romper los sueños y la iluminación, lo cual es triste. "Parece que el viejo monje vivía muy feliz en Shimen Fangshan en ese momento, ¡ah!

Cuando entras al templo de Chongsheng, hay dos templos, a saber, el templo de Tiao Gong y el templo de Wenchang. El templo Tiaogong fue construido durante la dinastía Shang y tiene una historia de más de 3.000 años. El templo Tiao Gong está dedicado a la estatua del general Tiao Boling, un buen general de la dinastía Shang. Un año, la corte imperial se rebeló y apareció un rebelde llamado Yang Ji. Yang Ji quería capturar la capital Shang de una sola vez, por lo que la corte imperial envió a Tiao Bo. Como Pei Boling era un buen general, para conmemorarlo, la gente le construyó este templo y lo llamó abuelo Pei Shan. Los murales en las paredes del templo ahora cuentan esa historia.

Al oeste del templo Tugong se encuentra el Salón Wenchang, dedicado al emperador Wenchang. Es un dios nacional pagado en el mundo, con estatuas de "El cielo sordo y la tierra muda" en ambos lados.

La imagen de la estatua es tan realista que las personas que esperan que sus hijos triunfen vendrán aquí para rendir homenaje, especialmente porque el tercer día de febrero de cada año es el cumpleaños del emperador Wenchang. En ese momento, ancianos y eruditos de todo el país subirán al escenario para adorar, el humo se convertirá en nubes y la feria del templo estará animada.

Hay un árbol madre-hijo en la entrada del templo Chongsheng, que creció en la dinastía Shang. Este árbol madre-hijo tiene 3.000 años, pero sus hojas aún son densas. El pequeño árbol a su lado crecerá naturalmente y se conectará con las raíces del árbol madre.

Hay muchas estatuas en los acantilados talladas en las paredes de piedra del templo Chongsheng en Shimenfang. La mayoría de estas estatuas fueron talladas durante el período Tianbao de la dinastía Tang. Estas estatuas son realistas. Es una lástima que haya ocurrido un "desastre del Dharma de Huichang" al final de la dinastía Tang, que fue una batalla entre el budismo y el taoísmo. Estas estatuas fueron destrozadas en la cabeza por sacerdotes taoístas. Sin embargo, estas estatuas proporcionan información valiosa para el estudio de la historia antigua china y el trasfondo social de la dinastía Tang en China.

Al lado del muro de Buda hay tres nichos de piedra. De izquierda a derecha, lo llamamos nicho para sentarse, nicho para dormir y Kang de tres platos, respectivamente. Entre ellos, el nicho para dormir es la sala de estar del maestro Fazheng de primera generación, el abad del templo Chongsheng en Shimenfang, y también es el Salón de la Vida Eterna después de su muerte. Antes de su muerte, les dijo a sus discípulos que había nacido en una cueva y que moriría en una alcoba. Sus discípulos sellaron la puerta del nicho y celebraron una ceremonia fúnebre de acuerdo con las últimas palabras del maestro. En el nicho se encuentra la residencia del Maestro Gongju, el eminente monje de segunda generación, que preside el templo Chongsheng en Shimenfang. También fue Palacio de la Vida Eterna tras su muerte. Para imitar al maestro, se sentaba en un nicho y esperaba la muerte. Es el 1 de mayo, el décimo año del reinado de Yuan Zhen. Como estos dos maestros zen son inmortales, la gente dice que sus almas ascendieron al cielo y se volvieron inmortales. El nicho de piedra a la derecha es Sanpan Kang, llamado así porque hay tres Kangs de piedra en el nicho. Fue construido por un monje llamado Mingdao en el año 15 del reinado de Jiajing de la dinastía Ming.

Shimenfang está rodeado de montañas. El entorno geográfico superior crea un microclima único, que es extremadamente propicio para el crecimiento de las plantas. Los caquis, manzanas, mohos y materiales medicinales que se producen aquí son muy famosos. Los caquis se cultivan aquí desde hace más de 600 años. Estos caquis son famosos por sus frutos grandes, su color brillante y su delicioso sabor. Se procesan para obtener caquis, escarcha de caqui y panqueques, que se venden bien en el país y en el extranjero y gozan de gran reputación en varios lugares. Las manzanas de aquí son grandes, tienen un alto contenido de azúcar y son más dulces y acuosas que las de otros lugares. El rendimiento de nueces aquí también es muy alto, con muchas cáscaras rotas y una rica nutrición. Hay muchos tipos de materiales medicinales en la montaña, incluidos Yuanhu, Bupleurum, Scorpion, Agrimony, Motherwort, etc. Por esto, Shimenfang es conocida como la Biblioteca de Medicina Tradicional China.

Aquí estamos caminando por la carretera de montaña. Para hacer felices a todos, ¡déjame contarte otra historia que sucedió en Shimenfang! El nombre de esta historia es "Un hombre avaro engañó a diez niños y los mató".

Aún no lo sabes, ¿verdad? Nuestro Shimenfang también se llama Shimenfang. Cuenta la leyenda que la Mansión Shimen es donde el Dios de la Riqueza esconde su tesoro. Para recompensar las buenas acciones en el mundo, cualquiera que tenga diez hijos en la familia, con un alto carácter moral y sin malos pensamientos, puede abrir la puerta y obtener el tesoro de la Mansión Shimen.

Al pie de la montaña, hay un hombre llamado Cai Chong. Sus padres murieron cuando él era muy joven. Su familia era muy pobre, pero él trabajaba duro y ahorraba dinero. A los pocos años, su vida fue algo próspera y se casó. Su nuera Shi Li dio a luz a nueve niños y una hija. Trabajaron duro y vivieron una buena vida, pero no quedaron satisfechos. Un día, su esposa le dijo: "Tenemos muchos hijos y es muy difícil ganar dinero solos. Hay muchos de nosotros que tienen miedo de qué familia debemos enseñar a nuestros hijos a hacer algo pequeño y sencillo". Haz algo grande y luego conviértete en gente rica, ¡vive una vida próspera! Después de escuchar esto, Cai Chong sintió que las palabras de su esposa eran razonables, por lo que la pareja instigó a sus diez hijos a no hacer su trabajo y obtener ganancias mal habidas. Un día, su hijo mayor, Yu'er, robó las ovejas de un vecino y vendió dos ovejas. En el mercado, cuando le quitó el dinero a su hijo, se puso muy feliz. Elogió al hijo mayor delante de los diez hijos, y su esposa también elogió al hijo mayor y recompensó a los demás niños con diez huevos duros. "Debes aprender de tu hermano en el futuro. Mientras puedan conseguir dinero, sus padres estarán satisfechos. "Desde entonces, sus hijos se han vuelto aún más indulgentes, robando y robando en todas partes. En un corto período de tiempo, la propiedad de su familia ha aumentado considerablemente, y la pareja se divierte y mima aún más a sus diez hijos. En este día, sus cuatro hijos Le robó el ganado a la familia de su vecino Yong Zheng. Cuando Yong Zheng se enteró, la familia no causó problemas sin razón, sino que mató a golpes a Yong Zheng e inició una demanda. Sin embargo, Cai Chong sobornó a los funcionarios para terminar el caso antes de tiempo. Después de eso, la familia que adoraba el dinero se volvió ilegal, se portó mal y acosó a los demás todo el día. En los últimos años, su propiedad familiar aumentó más de diez veces y la familia vivió una vida de lujo y entretenimiento. >

Pero la gente no quedó satisfecha.

Un día, su esposa Li le dijo: "Si podemos abrir la puerta de piedra y conseguir joyas de oro y plata, entonces no tendremos nada de qué preocuparnos". Cai Chong dijo: "Yo también lo creo, pero sólo tenemos nueve hijos". "¡No podríamos conseguir uno sin él!", Dijo su esposa: "Es fácil". ¿Por qué no pretendemos que nuestra hija es un niño? "El marido escuchó las palabras de su esposa y estuvo de acuerdo, y los dos estaban muy felices. Al día siguiente, llevaron a sus diez hijos a la casa de Shimen. Se arrodillaron y le pidieron al Dios de la Riqueza en el cielo que abriera la puerta. Después de eso , la puerta realmente se abrió. Los ojos de la familia brillaron cuando vieron la casa llena de joyas de oro y plata. Rápidamente dejaron las cestas e hicieron todo lo posible para sacar las joyas de las cestas. Terminó de hablar, la puerta de piedra se cerró. La codiciosa y astuta familia fue encerrada en la habitación y finalmente murió asfixiada. Este incidente enfureció al Dios de la Riqueza en el cielo. Para evitar que la gente codiciosa, la Sala Shimen nunca más se cerrará.