Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Decisión del Gobierno Popular de Xi sobre la modificación de las "Medidas para la expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal en Xi" (2020)

Decisión del Gobierno Popular de Xi sobre la modificación de las "Medidas para la expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal en Xi" (2020)

1. Suprimir "Nueva ciudad de Xi'an Fengdong" en el artículo 2. 2. Se cambia “Oficina Municipal de Seguridad de la Vivienda y Administración de Bienes Raíces” en el párrafo 1 del artículo 3 por “Departamento Administrativo Municipal de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural”. 3. Añadir un artículo como artículo cuarto revisado: "El departamento de expropiación de viviendas y el comité de gestión de la zona de desarrollo podrán encomendar a la unidad de ejecución de la expropiación de viviendas la realización de trabajos específicos de expropiación de viviendas e indemnización. La unidad de ejecución de la expropiación de viviendas no tendrá fines de lucro. .

“El departamento de expropiación de viviendas y el comité de gestión de la zona de desarrollo son responsables de supervisar las actividades de expropiación y compensación de viviendas llevadas a cabo por la unidad de implementación de expropiación de viviendas dentro del alcance de la encomienda, y asumirán la responsabilidad legal por la consecuencias de sus acciones. "4. El artículo 4, como artículo 5 revisado, se modifica para que diga: "Departamentos e instituciones pertinentes tales como desarrollo y reforma, planificación de recursos, finanzas, seguridad pública, gestión urbana y reforma de la vivienda. Deben cooperar entre sí de conformidad con las disposiciones de estas Medidas y la división de responsabilidades para garantizar el buen progreso de los trabajos de expropiación e indemnización de viviendas. 5. El Artículo 6 se considera el Artículo 7 revisado, y las palabras "El Gobierno Popular del Distrito y el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo seguirán los requisitos de la Oficina de Gestión de Expropiación de Vivienda Municipal" se cambian por "El Gobierno Popular del Distrito y la Zona de Desarrollo". El Comité de Gestión deberá estar de acuerdo con los requisitos. 6. El Artículo 7, como el Artículo 8 revisado, se modifica para decir: "Cualquier organización e individuo tiene derecho a denunciar las violaciones de estas Medidas al gobierno popular pertinente, al comité de gestión de la zona de desarrollo. , el departamento de expropiación de viviendas y otros departamentos pertinentes prescribieron el comportamiento. Los gobiernos populares pertinentes, los comités de gestión de zonas de desarrollo, los departamentos de expropiación de viviendas y otros departamentos pertinentes que reciban el informe deberán verificarlo y procesarlo de manera oportuna. "7. Añádase un artículo como artículo 10 revisado: "El departamento de expropiación de viviendas del distrito y el comité de gestión de la zona de desarrollo prepararán un plan de expropiación anual y presentarán el plan de expropiación del año siguiente al departamento de expropiación de viviendas municipal antes de finales de febrero de cada año. . 8. El artículo 9 pasará a ser el artículo 19 revisado, y el primer párrafo se modificará para que diga: "Al tomar una decisión sobre la expropiación de una vivienda, se deberán cumplir las siguientes condiciones: (1) Documento emitido por el departamento de desarrollo y reforma Documentos que el proyecto de expropiación cumple con el plan nacional de desarrollo económico y social;

(2) Documentos emitidos por el departamento de planificación de recursos de que el proyecto de expropiación cumple con el plan general de uso de la tierra, la planificación urbana y rural y la planificación especial;

(3) Plan de compensación. 9. Agregar un artículo como Artículo 11 revisado: “El departamento de expropiación de viviendas del distrito y el comité de gestión de la zona de desarrollo organizarán investigaciones in situ para determinar el alcance de la expropiación de viviendas con base en los documentos de planificación emitidos por el departamento de planificación de recursos y los datos reales. condiciones de las casas. "Anuncio dentro del ámbito de la expropiación". 10. El artículo 10 es el artículo 12 revisado, y "la persona expropiada cooperará" se cambia por "la persona expropiada y la agencia de registro de bienes raíces cooperarán". 11. El artículo 12 se considerará artículo 14 revisado, y se suprimirán las palabras "oficinas municipales y distritales de gestión de expropiación de viviendas" en el primer párrafo y "suspensión" en los puntos primero y segundo del primer párrafo. 12. Agregar un artículo como el Artículo 16 revisado: “El plan de expropiación y compensación incluirá el siguiente contenido:

(1) Base jurídica para la expropiación y compensación de la vivienda

(2; ) ) El propósito y alcance de la expropiación de viviendas;

(3) El departamento de expropiación de viviendas y la unidad de implementación de expropiación de viviendas;

(4) El método y contenido de la compensación;

(5) Información básica sobre casas utilizadas para el intercambio de derechos de propiedad;

(6) Período de firma y período de recompensa;

(7) Método de transición y período de transición;

(8) Soluciones en caso de no llegar a un acuerdo de compensación;

(9) Otras cuestiones que deben aclararse 13. Los artículos 15 y 16 se fusionan en el artículo 18 revisado y revisado "Antes de tomar una decisión sobre la expropiación de viviendas, el gobierno popular del distrito y el comité de gestión de la zona de desarrollo llevarán a cabo una evaluación de riesgos para la estabilidad social de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Si una decisión de expropiación de viviendas implica la expropiación de un gran número de personas, se discutirá y decidirá en la reunión ejecutiva del gobierno popular que toma la decisión sobre la expropiación de viviendas.

“Los fondos de compensación recaudados por el Gobierno Popular del Distrito y el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo se almacenarán en su totalidad en una cuenta especial y se utilizarán para fines especiales si se intercambian derechos de propiedad; 14. El Artículo 7 Décimo sirve como el Artículo 20 revisado, y la "Oficina de Gestión de Expropiación de Casas Municipales" en el segundo párrafo se modifica a "Oficina de Gestión de Expropiaciones de Casas Municipales, Departamento de Expropiación de Casas de Distrito, Zona de Desarrollo". Comité de Dirección”. 15. Se adopta el artículo 19 como artículo 22 revisado y se cambia “planificación, terreno, construcción” por “planificación de recursos, construcción de viviendas”. 16. El artículo 20 sirve como artículo 23 revisado, y "reforma del desarrollo, planificación, terrenos y construcción" se cambia por "reforma del desarrollo, planificación de recursos, construcción de viviendas". 17. Añadir un artículo, párrafo 3 del artículo 25, como artículo 29 revisado, que queda modificado para decir: “El departamento municipal de expropiación de viviendas organizará el establecimiento de un tasador de bienes raíces y expertos en precios, bienes raíces, planificación urbana, derecho , etc. El comité de expertos en evaluación de precios inmobiliarios integrado por expertos desempeñará sus funciones de conformidad con la normativa pertinente." 18. El artículo 26, como artículo 30 revisado, se modifica para que diga: "Si la persona expropiada y el arrendatario de la vivienda pública no acuerdan rescindir la relación de arrendamiento, se intercambiarán los derechos de propiedad de la casa. Una vez intercambiados los derechos de propiedad, La persona expropiada deberá firmar un nuevo contrato con el arrendatario.

"Si las dos partes acuerdan lo contrario antes del cobro, prevalecerá el acuerdo."