La historia detrás de escena de Kohlhaas el tratante de caballos
Antecedentes de la historia
Cuando se desarrolla la película, los "nobles" han perdido su riqueza pasada, pero aún no han renunciado al poder sobre la gente común que quedó de la sociedad feudal medieval. . En las ciudades, sin embargo, estaba creciendo una nueva clase social. Tenían una buena educación y, a menudo, eran ricos, pero políticamente seguían siendo de clase baja. Kohlhaas en la película es un comerciante de caballos. Un joven marqués lo trató injustamente. Kohlhaas exigió justicia, pero la sociedad le falló. Lanzó resueltamente una guerra cruel contra toda la sociedad. Kohlhaas eligió el camino de la violencia y su desesperado deseo de justicia se convirtió en su único criterio para medir la moralidad.
Sobre el creador
Arnaud de Pariles (francés, 51 años). Quizás por su edad se desprenda que es un director muy cualificado: ya en 1997 estrenó su primera película "Delanci Avenir" y "El comerciante de caballos Kohlhaas" es su primera película narrativa. Sin embargo, casi ninguna de sus obras ha sido proyectada en el extranjero y nunca ha tenido la oportunidad de exhibirse en importantes festivales de cine europeos. Su última película narrativa, Parkland de 2008, fue una adaptación de Bullet Park de John Cheever, protagonizada por Jean-Marc Barr y Sage Lopez. Aunque la película fue promocionada en Londres y Toronto, sólo se estrenó en Francia e Italia.
Puede que Arnold de Pareles no sea muy conocido, pero todos los actores de sus películas lo conocen. El primero es el actor danés Mads Mikkelsen (Mejor actor en el Festival de Cannes 2012, "La caza"), que actualmente es uno de los actores más respetados de Europa. El reparto de reparto incluye desde veteranos hasta recién llegados: Denis Lavant, Bruno Ganz, David Cross, Serge Lopez, Meloush Mayach, Roxanne Duran y las jóvenes estrellas francesas Paul Bartel ("Giant").
El guión está escrito por Des Pariles y la debutante Christel Beitvas* * *; el productor es Serge Lato, cuya obra maestra más destacada es "Con Bashi" "Tu vals". Entre los actores restantes, la famosa fotógrafa Jeanne Lapoirie fue la favorita del director francés François Ourong. También filmó otra película que fue preseleccionada para la competencia principal de Cannes 2013, "El castillo italiano", dirigida por Valeria Brunoni-Tate. Si bien Des Parriles había realizado trabajos de edición de forma independiente antes, aquí estaba ayudando a Sandy Bumpard, quien había sido editor asistente de los aclamados directores Claire Denis y Bruno Dumont.
Entrevista con el director
“Kohlhaas es un vengador, no un revolucionario”.
¿De dónde vino la historia de Michael?
Leí por primera vez a Michael Ercol Haas cuando tenía 25 años. Fue entonces cuando quise hacer una película sobre él, pero no pensé que podría terminarla. Era demasiado joven y podría resultar complicado y costoso de realizar. Al mismo tiempo, me vienen a la mente tres ejemplos insuperables: Aquiles de Werner Herzog, La ira de Dios, Los siete samuráis de Akira Kurosawa, "Andrei Rublev" de André Towers Kovsky. Así que creo que debería esperar hasta ser más maduro y profesional (aunque no ahora). Sin embargo, 25 años después, sé que si tengo que esperar el regalo de Dios, es posible que al final no pueda hacer esta película y alguien más la hará en mi lugar. Entonces tomé medidas.
¿Qué es lo que más te interesa de esta historia?
Este es obviamente su personaje. Su dignidad, su deslumbrante poder explosivo. Leer a Michael es como perseguir una llama.
Pero lo más importante, justo cuando estaba a punto de desmantelar todo su país, disolvió su ejército, regresó a casa y aceptó volver a ser un hombre común y corriente, simplemente porque de repente se le permitió lo que había estado buscando desde el principio... La demanda se puede volver a juzgar de manera justa. Este rigor era la marca registrada de Michael y permanece conmigo hasta el día de hoy. Creo que es una de las mejores historias que uno puede contar sobre política, sobre un hombre que obtuvo una oportunidad de llegar al poder a través del coraje y la determinación, pero que la abandonó debido a su integridad moral.
Se considera que su Micha Erkol Haas tiene muchas más adaptaciones que la novela de Kleist. ¿Qué cambios le hiciste al original?
La mayor adaptación que hice fue que originalmente era una historia alemana. Amaba y admiraba la literatura alemana, pero no entendía Alemania. Quería rodar en francés, así que mi única opción era afrancesar la historia. Y quería mantener la relación que el personaje había establecido con la Iglesia protestante, por lo que la región de Severn se convirtió en una elección obvia. A principios del siglo XVI, católicos y protestantes convivían pacíficamente, compartiendo este desolado y hermoso lugar. Otra adaptación es que la novela de Kleist tiene una trama secundaria bastante extraña que no encaja con el materialismo mesurado de mi película. Además, hemos desarrollado varios personajes secundarios con el objetivo de liberar a Kohlhaas de ser un "héroe solitario". su propia hija, el joven sacerdote, el peón Jeremie, el sumiso manco y otros personajes de nueva creación. Finalmente, el diálogo ha sido cuidadosamente reescrito en lenguaje moderno.
Michael Ercol Haas fue una historia de su época.
La historia se sitúa en el siglo XVI, en la línea divisoria entre dos periodos históricos. En el campo, los nobles débiles y pobres todavía se aferraban a los frágiles privilegios feudales heredados de la Tierra Media, pero en las ciudades estaba tomando forma un mundo nuevo. La población urbana tenía educación y, a menudo, era rica, pero la mayoría carecía de poder político. Tres personajes principales entran en conflicto: la figura feudal de un joven noble que reconoce hasta cierto punto la injusticia; Kohlhaas, un hombre de negocios con derechos legales que puede resistir la injusticia pero que está limitado por su individualismo; Jeremy, un joven sirviente de Kohlhaas; Fue un revolucionario que profetizó un sueño utópico de libertad y felicidad, inspirado en los levantamientos campesinos en Alemania y Francia entre 1520 y 1530.
Esta historia también tiene una fuerte resonancia en el mundo actual.
Michael imaginó nuestra época con una previsión asombrosa. ¿Cómo se volvió loco un hombre de negocios tan respetable, un esposo amoroso y un padre tan considerado, y qué tipo de fuerza mortal llegó de repente a este gentil hombre de negocios que vivió hace 500 años? Desafortunadamente, estas preguntas eclipsan muchas de las ansiedades políticas del mundo actual.
¿Es Michael un revolucionario?
Kohlhaas sufrió injusticias y anheló el derecho a la justicia, pero la sociedad dejó que se hundiera. Su respuesta fue una repentina y brutal declaración de guerra a la sociedad. Eligió un camino violento y consideró su agudo sentido de la justicia como su único código moral. Kohlhaas lidera su equipo y comete actos de violencia sin estrategia política. Para él, la reforma vale más que la vida misma, ya sea su propia vida o la de los demás. Es un vengador personal, no un revolucionario.
¿Se consideraría hoy terrorista a Kohlhaas?
Kohlhaas es una persona común y corriente, pero en nombre de la justicia se convirtió en el enemigo absoluto de toda la sociedad. La declaración a sangre fría de que quiero recuperar mi caballo demuestra que él nunca cederá. Quizás Kohlhaas sea realmente un terrorista. Pero siempre recordé la opinión del jurista alemán Rudolf von Yelling de que Kohlhaas fue un pionero en la lucha por el orden legal y el principal revolucionario en la resistencia armada a esos privilegios arraigados. Huhe cree que es injusto acusar a Kohlhaas de egoísta, porque al proteger nuestros propios derechos también protegemos los derechos de los demás. Para Yelin, Kohlhaas era un héroe de la ley que sacrificó su vida en pos de sus creencias. No es fácil evaluar a Kohlhaas.
¿Cuál es tu actitud hacia la violencia en las películas?
Krist es una persona romántica, y le atraen los personajes y escenas violentas. Masacres, robos y ejecuciones se describían en novelas tan frenéticas y a menudo vertiginosas como las de las brillantes películas actuales. Los incendios provocados y los atentados parecen ser los símbolos últimos de la idealización y espiritualización de la violencia.
Pero tiendo a abordar la violencia de una manera más brutal: mostrando miedo, dolor, miedo al dolor, y el atacante siente el mismo miedo que la persona atacada. Realmente muestra la fealdad de la violencia durante los años marcados y dolorosos.
Kohlhaas es una película histórica. ¿Cómo se controla este tipo?
Las películas históricas suelen tener estrictos requisitos profesionales. Primero, el costo de hacer este tipo de película será mayor que el de hacer un drama moderno. En segundo lugar, la gente suele tener la idea común de que las películas históricas o los dramas de época deberían ser más artísticos y emocionantes que los dramas modernos. Quería que el disfraz fuera menos obvio y llamativo, pero más sugerente, en lugar de ser una réplica exacta. Asimismo, para retratar un rincón de Europa del siglo XVI de forma más realista y permitir que la película conmoviera al público con los personajes y sus emociones en lugar de depender del vestuario y la escenografía, nuestra fotografía y banda sonora no fueron complicadas. La película es un registro del siglo XVI y, con suerte, sigue tan viva hoy como lo está hoy.
¿Qué has hecho en diseño artístico?
El costo es un gran problema. A menudo fotografío al aire libre. Estas ubicaciones son más precisas históricamente y también ubican a los actores y al público en entornos naturales contemporáneos familiares. El paisaje interior, por muy cuidadosamente que lo reconstruyas, nunca será igual a la naturaleza, porque siempre necesita decoración e instalación. Desde pequeño creí que los exteriores debían ser montañosos, en parte para evitar que las cosas modernas se contaminaran, pero también para reflejar la esencia de los personajes. Si Kohlhaas fuera un paisaje, sería tan simple y majestuoso como las montañas, como el rostro de Mads Mikkelsen. Elegimos Cévennes y Vercors como ubicaciones, donde Vercors evocaba la resistencia francesa en la Segunda Guerra Mundial y Cévennes se asociaba con otro tipo de resistencia, la Reforma Protestante, que formó la base de la novela de Kleist.
¿Para qué usas tu ropa?
Tan pronto como conocí a la diseñadora de moda Anina Diener, le dije que buscara inspiración en la moda alemana de Urs y Holbein. Es más moderno y estilizado, con reminiscencias de los westerns. No quería que la ropa resaltara demasiado en la pantalla. Anina hizo todo lo posible por teñir la ropa del mismo color que cuando estábamos filmando en exteriores. También insistí en no dejar que el vestuario usurpara el papel del presentador, esperando que el público olvidara la época.
¿Cuándo supiste qué tipo de película querías hacer?
Quiero hacer ese tipo de película del oeste. En una película son muy importantes los personajes, sus emociones, la forma en que se adaptan a la naturaleza, la presencia de los animales. Gracias a Crist tengo un protagonista y una historia tan legendaria, así que lo único que tengo que hacer es mostrar mi vida frente a la cámara y contar la historia sin distracciones. No pienses demasiado en los escenarios y movimientos de cámara, y no pienses demasiado en la banda sonora... lo único que necesitas es darle vida a los personajes y contar una buena historia.
Las imágenes son muy poderosas. ¿Cómo trabajó con Jeanne Lapoirie (fotógrafa)?
O, por motivos de presupuesto, considere una amplia gama de opciones (de filmación). Sé que todos ayudan a diseñar accesorios de escenario asequibles. Teníamos muy pocos controles especiales a la hora de trabajar con la iluminación y muy poco uso de equipos de iluminación. Nos impresionaron tanto las sencillas y dinámicas tomas traducidas de Los siete samuráis de Akira Kurosawa que nuestra película las absorbió como un movimiento simbólico. Además, siempre buscamos los mejores momentos del día para fotografiar: amanecer, anochecer y anochecer. El arte de fotografiar exteriores con la luz adecuada requiere aprovechar al máximo las condiciones climáticas. Puedes dejar de intentar controlar tanto. Las sombras, los reflejos y la pérdida de luz suelen provocar efectos increíbles. A Jenny y a mí nos gusta dejar que la suerte haga su parte. El sol, las nubes, los fuertes vientos y la niebla son elementos de utilería.
¿Cómo se te ocurrió la idea de elegir a Mikkelsen para interpretar a Kohlhaas?
No me imagino a ningún actor francés interpretando el papel de Kohlhaas. Estoy buscando a Clint Eastwood (director de cine y actor estadounidense, famoso por su imagen de vaquero), de 30 años. No creo poder encontrarlo en Francia. Hasta que un día la directora de casting Sarah Teper mencionó a Mercedes y busqué en Internet y lo vi. ¿Qué puedo decir? Al principio dije que no, porque no esperaba que Kohlhaas hiciera esto. Así que seguimos buscando actores, británicos, polacos, italianos... y luego volvió a aparecer el nombre del actor danés. Vi la trilogía Promoter y quedé realmente impresionado por su talento, pero todavía no estoy seguro de si podrá hacerlo. Excelente actuación como Kohlhaas, un hombre devoto y familiar.
Más tarde, cuando lo vi interpretando a una persona común y corriente en "Después de la boda", me convencí.
Le envié el guión traducido a su agente, le gustó mucho y quiso conocerme. El productor Serge y yo volamos a Copenhague para almorzar con él. Mai tenía sus propias ideas sobre el personaje, yo tenía las mías y estábamos debatiendo el tema. Cuando regresé, le dije al productor que Mai y yo acabábamos de tener nuestra primera reunión de trabajo. Dos semanas después, se inauguró "Heroes Come Out" en París.
¿Hay algún problema de idioma?
Cuando diriges actores, el lenguaje siempre es un problema. Los directores siempre hablan demasiado. Recuerdo que el primer día de rodaje, Wheat y yo ya nos conocíamos muy bien. En las primeras etapas de preparación de la película, ya habíamos hecho algunas cosas, montar a caballo juntos, descansar y escribir líneas. Pero el primer día de rodaje, de repente se sintió muy confundido porque comencé a hablar demasiado y a darle razones y explicaciones, y él estaba perdido. De hecho, estaba hablando solo, así que por supuesto él no podía entender. Me tomó un tiempo descubrir por qué. Este es el primer día. Él estaba preocupado, y yo también, y aún nos quedaban ocho semanas de rodaje antes de que empezara a dirigir a los actores. Le pedí que hiciera algunas cosas físicas: cuerpo, movimiento, decir líneas en voz alta o baja, rápido o lento, etc., y no me lo explicó. Escuchó atentamente, pensó en ello y luego lo hizo. Aunque no lo entiendas, siempre estás dispuesto a intentarlo. Trabajamos juntos así hasta el último día.
La película es una adaptación de una novela de Kleist, conocida como la novela corta inmortal de la literatura alemana. La novela está adaptada de la historia real de un comerciante de caballos y muestra una visión panorámica de la sociedad europea del siglo XVI.
La historia original de la novela tuvo lugar en Alemania, pero el director trasladó el escenario a Francia, especialmente al distrito 7, en el suroeste de Francia, en el siglo XVI, porque no estaba familiarizado con la sociedad alemana.