La ciudad natal de Lu Xun

[1] Lu Xun (1881-1936) nació el tercer día de agosto del séptimo año del reinado de Guangxu en Dongchangfangkou, condado de Huiji, prefectura de Shaoxing, provincia de Zhejiang (ahora ciudad de Shaoxing). Su nombre original era Zhou Zhangshou, con el nombre de cortesía Yucai, y posteriormente su nombre fue cambiado a Zhou Shuren. A la edad de 38 años, comenzó a utilizar "Lu Xun" como seudónimo. Originario de Shaoxing, Zhejiang (del condado de Zhengyang, provincia de Henan), es escritor, pensador y revolucionario. El espíritu de Lu Xun es conocido como el alma de la nación china. Junto con su madre Lu Rui y su padre Zhou Boyi, es uno de los fundadores de la literatura china moderna. En esta vida, escribió novelas, ensayos y ensayos, incluidos más de 700 ensayos. Lu Xun nació en una familia de académicos y burócratas en decadencia. En 1898, fue a estudiar a Nanjing. Ingresó por primera vez en la Academia Naval de Jiangnan y al año siguiente fue admitido en la Escuela de Minería y Metalurgia afiliada a la Academia Jiangnan Lushi. Durante este período entré en contacto con la "ciencia" y la "democracia" de la burguesía occidental. En 1902, fue a Japón a estudiar y entró en el Tokyo Hongbun College. En 1904, fue a la Facultad de Medicina de Sendai para estudiar medicina. Dos cosas que sucedieron allí más tarde tuvieron un gran impacto en él, a saber, el "incidente viendo una película" del Sr. Fujino, etc. Todo sucedió en Sendai. Desde entonces dejé de practicar la medicina.

La base del aprendizaje occidental de Lu Xun surgió en la Academia Naval de Jiangnan. Dijo en "Morning Flower Notes" que desde que ingresó a esta escuela: "... la tendencia de leer libros nuevos se ha vuelto popular. También sé que hay un libro en China llamado Teoría de la Evolución. Fui al sur de La "Crónica del Sr. Lu Xun" de Xu Shoushang también decía que Lu Xun tenía "diecinueve años en los primeros trece años (25 años, 1899). " En el primer mes, me transfirieron a la escuela Lukuang, afiliada a la escuela Jiangnan Lushi. No hubo tarea de revisión, pero salí victorioso cada vez que hice el examen. Después de la escuela, necesito leer libros recién traducidos, especialmente buenas novelas, y a veces montar a caballo. .....Hace diez años (28 años, 1902) yo tenía veintidós años. En febrero, la Oficina del Gobernador de Jiangnan lo envió a estudiar a Japón e ingresar a la Escuela Pública Hongbun en Tokio. Me gusta leer libros de filosofía y literatura después de la escuela, prestando especial atención a la naturaleza humana y el carácter nacional. "

Cuando llegó a Japón, Lu Xun comenzó a concentrarse en estudiar medicina, porque su padre había estado "muerto durante mucho tiempo", lo que puso a su familia en una situación difícil. Durante este período, Sufrió muchas miradas desdeñosas y traumas mentales. Dejó una sombra indeleble en la mente de Lu Xun, dijo en el prefacio de "The Scream": "¿Alguien de una familia acomodada ha caído en la pobreza? Pensé que en este camino podría ver la verdadera cara del mundo. "Después de ingresar a la Academia Naval de Jiangnan, Lu Xun vio algunos libros sobre medicina occidental. "Poco a poco se dio cuenta de que la medicina china es simplemente una mentirosa, intencionalmente o no, y al mismo tiempo sintió simpatía por los pacientes engañados y sus familias; Por la historia de la traducción, sabemos que la mayoría de las reformas de Japón se originaron en la medicina occidental. "Así que la intención original de Lu Xun después de estudiar en Japón era ser médico: "Debido a este conocimiento ingenuo, mi estatus académico fue incluido más tarde en una escuela de medicina rural en Japón. Mi sueño es muy feliz. Me estaba graduando y volviendo a tratar el dolor de pacientes mal diagnosticados como mi padre. Me convertiría en médico militar durante la guerra y promovería la creencia del pueblo chino en la reforma. ”

Se puede ver en este ejemplo que los intelectuales con ideales quieren ser médicos al principio. Esta es una carrera muy noble. Al ver las deficiencias de la medicina tradicional china y sentir la ciencia de la medicina occidental, Lu. Xun llegó por primera vez a Japón. Su idea era estudiar medicina en el sistema occidental. Sin embargo, después de ingresar en la Facultad de Medicina de Sendai en 1904, se sintió muy estimulado por la lectura y el visionado de películas. En 1906, dejó de estudiar medicina y regresó a Tokio para prepararse. Para la literatura y el arte. Entre las cosas que el propio Lu Xun describió, había una profunda comprensión y comprensión de la naturaleza humana. Lo que Lu Xun no podía soportar era la distorsión y distorsión de la naturaleza humana por la cultura feudal tradicional. que tuvo este problema cuando era un adolescente. Muy disgustado: "Las dos cosas que más me desconciertan, incluso repugnantes, son 'el anciano entretiene a sus parientes' y 'Guo Ju entierra a los niños'. "Lu Xun descubrió entonces que una persona sana incluye aspectos físicos y mentales. Creía que el problema principal en ese momento eran los problemas mentales. Esto más tarde se convirtió en su principal motivación para escribir.

Antecedentes de la escritura

p>

En febrero de 1919, Lu Xun regresó a su ciudad natal en Shaoxing para recoger a su madre y se fue a Beijing. Cuando presenció la destrucción del campo y el trágico sufrimiento de los agricultores, se sintió muy triste y resentido. En 1921 escribió esta novela basándose en su experiencia de regreso a su ciudad natal.

Obra novedosa

Los sentimientos del autor por su "ciudad natal" son tanto sentimientos generales entre personas como sentimientos especiales con color personal. Antes de que exista un pensamiento racional sobre la "ciudad natal", una persona ya tiene una conexión espiritual con ella, es decir, "si sigues cortándola, se volverá caótica". La conexión espiritual que se establece con la "ciudad natal" durante la infancia y la adolescencia es algo de lo que una persona no puede deshacerse por completo a lo largo de su vida. La impresión posterior, por fuerte que sea, sólo se produce sobre esta base, y es imposible deshacerse por completo de la vid de este sentimiento. En lo que respecta a la novela "Hometown", todos mis sentimientos sobre la realidad de mi "ciudad natal" se basan en las relaciones emocionales que tuve cuando era adolescente. "Yo" no puedo olvidar la hermosa imagen de mi juventud, ni puedo olvidar por completo el recuerdo de aquel hermoso pueblo natal que formé cuando era adolescente. Los sentimientos e impresiones posteriores se superponen y se unen a la impresión que me formé cuando era adolescente. Esto crea una confluencia, mezcla y combinación de diversas emociones. Tales sentimientos no son simples, sino complejos; no son colores brillantes, sino turbios. Estos sentimientos son sentimientos que no se pueden llorar ni reír, y que no se pueden expresar claramente a través del lenguaje lírico. Tienes que sacarlo de tu corazón poco a poco. No puedes entrar en pánico ni apresurarte. Requiere tiempo y extensión, y requiere que los lectores lo mastiquen, sientan y experimenten lentamente. Esta emoción compleja y sin colores brillantes es melancolía en nuestros sentimientos. La depresión es un tipo de estado de ánimo y emoción poco claros. Es un estado de ánimo y emocional duradero del que las personas no son fuertes ni fáciles de eliminar. Mi ciudad natal presenta una belleza melancólica. La melancolía es duradera, y esta belleza también.

Primero, comprensión general

1. Tema

La "ciudad natal" de mi infancia me dio muchos recuerdos felices y dulces, e incluso representó un "ideal". La verdadera "ciudad natal" está más allá del reconocimiento, silenciosa y sin vida. Los personajes anteriores han perdido su inocencia y calidez y se han vuelto indiferentes, insensibles, filisteos y vulgares. Hace que "yo" se sienta desilusionado con la "esperanza" y se sienta extremadamente triste por dentro. De hecho, no hay diferencia entre la "ciudad natal" anterior y la "ciudad natal" real. Es solo que "yo" en ese momento miraba el mundo desde la perspectiva de un adolescente puro, por lo que el mundo parecía tan simple, hermoso. e incluso un poco mágico. Cuando leemos esta novela, debemos explorar el tema de la novela a partir de los cambios de sentimientos del autor hacia su "ciudad natal".

Hay diferentes opiniones sobre el tema de esta novela, y principalmente los siguientes puntos de vista:

(1) "Ciudad natal" es un reflejo del espíritu del pueblo chino. Desde la inocencia y la vitalidad de los niños hasta el entumecimiento y la lentitud de los adultos, muestra cómo la vida y la vitalidad de la gente corriente en China han sido sofocadas. Tomemos a Runtu como ejemplo:

Joven Runtu:

Apariencia: Once o doce años, con una cara redonda de color púrpura, usando un pequeño sombrero de fieltro y un collar de plata con un par. de manos rojas y redondas.

Acciones: Vivaz y vigorosa, nítida y clara, espontánea, simple y vívida; sabia y valiente, entusiasta e ingenua.

Actitud hacia "mí": "Simplemente no me tiene miedo", "me" dio conchas y plumas, y "me" dijo muchas cosas raras. Sea amigable y entusiasta conmigo y establezca una amistad pura conmigo.

Actitud ante la vida: inocente, vivaz y desenfadada.

Runtu de mediana edad:

Apariencia: Doble de estatura, con tez cetrina, arrugas profundas, ojos rojos e hinchados, usa un sombrero de fieltro raído y solo usa un algodón muy fino. abrigo. Llevaba una bolsa de papel y una pipa larga a la espalda, y mis manos eran tan gruesas, torpes y agrietadas como la corteza de un pino.

Movimiento: Habla vacilante, intermitentemente, en voz baja, vagamente y parece aburrido y entumecido.

Actitud hacia el "yo": Respetando al "yo" como amo, existe una triste y espesa barrera entre yo y yo.

Actitud ante la vida: tristeza, dolor, la vida le deja sin aliento. Depositó sus esperanzas de felicidad en los dioses.

Al comprender tal tema, podemos profundizar en las causas de la evolución: pasadas y presentes (infiriendo las causas del cambio).

2) Muestra el ciclo de ignorancia, atraso y pobreza en la sociedad china.

De Runtu, su hijo y la segunda cuñada de Yang, podemos ver la sombra de la reencarnación:

Runtu: joven héroe → títere de mediana edad

Shuisheng: joven " tiene 20 años" Runtu antes”——→ Runtu en la mediana edad ahora.

Cuñada Yang Er: El corazón del tofu es hermoso -→Una brújula para personas de mediana edad.

Quizás sus descendientes sigan sus pasos y luchen en ese ciclo. Debido a la larga era feudal de China, un gran número de personas han pasado generación tras generación, como si no hubiera un final a la vista en un túnel oscuro (numerosos levantamientos campesinos derrocaron a la dinastía feudal y luego establecieron una nueva dinastía feudal, y luego estalló otro levantamiento campesino, y entonces... ..La historia se repite, y también el sufrimiento del pueblo).

(3) Relación entre personas que anhelan la inocencia. En casa, "yo" ya tenía una profunda brecha espiritual con Runtu, mi cuñada Yang Er y otros. Runtu llama "yo" y "maestro", y la Sra. Yang Er piensa "yo" y "dejar la plataforma taoísta". La relación genuina y amistosa que tuve cuando era niño ha desaparecido por completo. "Yo" anhela romper la jerarquía de la sociedad feudal y establecer nuevos tipos de relaciones interpersonales que trasciendan las relaciones materiales vulgares.

2. Personas

Esta novela creó con éxito personajes típicos.

Tierra de escorrentía:

El niño observaba las espinas de melón en una noche de luna y "tenía un sinfín de cosas extrañas que decir" mientras fingía cazar pájaros. Eran los héroes que envidiaba y añoraba cuando era niño. Treinta años después, la dura vida lo volvió aburrido y entumecido. Su "cara redonda y violeta se había vuelto gris y amarilla", y sus "manos rojas y redondas" se habían vuelto "gruesas, estúpidas y agrietadas, como corteza de pino". Lo que es aún más aterrador es el cambio en su corazón. Conoció al "yo" perdido hace mucho tiempo y lo llamó "maestro". Frente a la realidad del sufrimiento, sólo espero orar a Dios y adorar a Buda. Es un representante del pueblo trabajador chino que lucha bajo una fuerte presión vital.

Segunda cuñada Yang:

Hace treinta años, mi cuñada Yang Er era joven y hermosa, por lo que su tienda de tofu se vendía bien y era conocida como la "Belleza del Tofu". Treinta años después, se convirtió en una "brújula de pies esbeltos" con "pómulos salientes y labios finos". Se volvió egoísta, aguda, codiciosa, esnob, chismosa y quería algo de mis acciones. La cuñada Yang Er es una imagen típica de un ciudadano vulgar.

"Yo":

El "yo" en la novela tiene la sombra del autor, pero nunca puede equipararse con el autor. "Yo" vagué por una tierra extranjera y siempre tuve hermosos recuerdos de mi ciudad natal. Cuando vi la realidad del declive y la indiferencia en mi ciudad natal, me sentí profundamente triste y decepcionado, pero en el fondo todavía anhelaba un futuro brillante para mi ciudad natal. "Yo" tengo sentimientos profundos por Runtu, muestro simpatía y amor por los trabajadores y niego el concepto de jerarquía. "Yo" es una imagen intelectual que persigue una nueva vida y está llena de esperanza.

2. Investigación sobre los problemas

1. Alguna vez fue un suelo tan vibrante y lleno de vitalidad, pero la gente de mediana edad ha vivido tan entumecida y miserable. ¿Cuál es la razón?

El artículo también menciona las razones de este cambio: tener muchos hijos, el hambre, los altos impuestos, los soldados, los bandidos, los funcionarios y la nobleza lo hacían parecer un títere. Ésta es la razón superficial, pero la razón subyacente requiere que pensemos profundamente sobre por qué la sociedad china se encontraba en una situación tan miserable en ese momento. A partir de esta discusión, también podemos entender el tema de la novela.

2. ¿Cuál es el significado de la imagen del "yo"?

La novela utiliza "yo" como narrador y la narrativa contiene emociones fuertes. ¿Cuáles son mis pensamientos y sentimientos, cómo veo a Runtu, cómo veo los tristes cambios en mi ciudad natal, cómo afronto esos cambios, etc.? A través del estudio de la palabra "yo", podemos vislumbrar un rincón del alma de los intelectuales progresistas que exigían cambios en la vieja China.

3. El autor finalmente dijo: "Pienso: la esperanza no es nada, nada. Es como el camino en el suelo. De hecho, no hay camino en el suelo. Cuanta más gente camina, cuanto más se convirtió en un camino." ¿Cómo entender este pasaje?

El autor compara la esperanza con el camino en la tierra, lo que significa: si hay esperanza sin lucha ni persecución, la esperanza será "indiferente" con esperanza y lucha y práctica incansables, la esperanza será "indiferente"; . Nada." La gente se esfuerza con esperanza y dará paso a una nueva vida.

La vida antes era muy deprimente y pesada. ¿Qué tipo de nueva vida espera el autor? ¿Era algo que había planeado en su cabeza, estaba perdido o era sólo una vaga esperanza? ¿Pueden Runtu, Shuishui, su cuñada Yang Er o sus descendientes liberarse de las tradiciones históricas? ¿En qué fuerzas podemos confiar para deshacernos de él (materiales y espirituales)?

Puede inspirar a los estudiantes a pensar en estas preguntas sin requerir respuestas consistentes.

Notas prácticas

1. ¿Quiénes son las historias principales de este artículo?

Este artículo escribe principalmente las historias de "yo", "Run Tu" y "Second Sister Yang".

En segundo lugar, ¿por qué Lu Xun escribió las historias de estas personas en "Hometown"? ¿No podría elegir la historia más "maravillosa" para escribir?

En la novela, la cuñada Yang Er aparece como un personaje frustrado. La mezquindad y el egoísmo de la cuñada Yang Er resaltan la sencillez y la sencillez de Runtu. Debido al deterioro de los pequeños pueblos rurales y la pobreza de la vida, la cuñada de la Sra. Yang también ha experimentado un cambio tan grande. Desde otro aspecto, ilustra la amplia cobertura de la quiebra económica rural, e incluso los ciudadanos urbanos. cada vez más pobres, lo que refleja el declive general de la economía rural en ese momento, sexo y gravedad.

En tercer lugar, esta novela trata sobre la ciudad natal, principalmente sobre los cambios de la gente en la ciudad natal. ¿Sobre quién escribe principalmente el autor? ¿Cómo han cambiado? ¿Qué actitud emocional expresa el autor?

Esta pregunta tiene como objetivo guiar a los estudiantes a analizar los personajes y luego comprender el tema.

Este artículo se centra principalmente en los cambios en Runtu y la segunda cuñada Yang.

Salto de la Tierra: Ver "Descripción del texto".

Cuñada Yang Er: Hace veinte años, la llamaban la "Belleza del Tofu". "Gracias a Irak, el negocio de esta tienda de tofu es muy bueno". Veinte años después, se volvió agresiva y desenfrenada. Para obtener algo de "mi" familia, a veces usaba falsos halagos, a veces burlas agudas, a veces calumnias y robaba comida.

Hay muchas interpretaciones de la actitud emocional del autor: está triste porque la vitalidad de los agricultores chinos ha sido sofocada por la sociedad feudal; no tiene nada que ver con el ciclo de sufrimiento de los agricultores en la sociedad feudal de China; sufre de la distorsión de la naturaleza humana inocente; deseo de relaciones ideales, etc.

4. Alguna vez fuimos muy amigos, pero ahora nos hemos "distanado" tanto que "siento que hay una gruesa capa de tristeza entre nosotros". barrera tristemente gruesa" es? ¿Qué causa esto?

Esta pregunta está diseñada para guiar a los estudiantes a obtener una comprensión profunda de los personajes y explorar las razones profundas de su desarrollo y cambios.

La "Barrera Triste" es un trastorno mental causado por diferencias en los conceptos, el estatus y el entorno de vida de las personas. Lo "triste" es que tales "barreras" existen casi "razonablemente" en la vida y son difíciles de derribar mental y éticamente.

La razón de las "barreras gruesas" es la presión coercitiva a largo plazo del concepto feudal de orden. Esta presión obliga a las personas a rendirse mental y físicamente, a buscar y, en última instancia, establecerse en su estatus establecido en el orden feudal y a volverse sumisos entumecidos y mecánicos. La "fortaleza gruesa" es la necesidad y la necesidad del orden feudal.

5. "Yo" no quiero que Hong'er y Shui Sheng "vivan tan duro como yo" o "vivan tan duro como los demás", pero espero que tengan una "nueva" vida. Expande tu imaginación y habla sobre las vidas de "yo", "Runtu" y otros, y qué tipo de vida es "nueva".

Esta pregunta está diseñada para permitir a los estudiantes explorar los pensamientos y sentimientos expresados ​​por el autor. La primera pregunta es comprender el tema, imaginar razonablemente y complementar el resumen de las vidas de estos tres tipos de personas; la segunda pregunta puede reflexionar sobre la vida real de Runtu y construir una "nueva" vida;

La respuesta es corta.

6. El autor dijo: "En realidad, no hay camino en el suelo. Cuando hay más gente caminando, se convierte en un camino". Combinando sociedad y vida, escribe un ensayo fragmentario con esta frase como título.

El propósito de esta pregunta es permitir que los estudiantes comprendan la profunda connotación ideológica expresada por el autor y guiarlos a pensar sobre la sociedad y la vida.

El autor compara la esperanza con un camino sobre el terreno. La gente se esfuerza con esperanza y dará paso a una nueva vida.

Sugerencias didácticas

En primer lugar, la comprensión de las obras literarias varía de persona a persona. Es necesario defender la diversidad de comprensión, dar rienda suelta al entusiasmo de los estudiantes por el aprendizaje independiente y cultivar la personalidad de los estudiantes. En cuanto a la comprensión del tema del texto, se debe animar a los estudiantes a explorar profundamente y sacar sus propias opiniones.

En segundo lugar, esta novela refleja profundamente la vida social de China en ese momento. Cuando la analizamos, también podríamos dar algunas explicaciones y orientaciones desde los aspectos de la historia y la evolución social.

En tercer lugar, al analizar personajes, debemos centrarnos en la palabra "cambio" y examinar las razones externas e internas del desarrollo de la personalidad del personaje, para profundizar nuestra comprensión del tema.

En cuarto lugar, puede enriquecer el contenido de aprendizaje, permitiendo a los estudiantes ampliar sus horizontes a su ciudad natal y analizar el desarrollo de su ciudad natal a través de cambios en las personas y las cosas en su ciudad natal.