Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Quién sabe qué textos antiguos sobre el Festival Qingming? ¡Hay una traducción! ! ¡No puede ser poesía antigua o poesía moderna! ! !

¿Quién sabe qué textos antiguos sobre el Festival Qingming? ¡Hay una traducción! ! ¡No puede ser poesía antigua o poesía moderna! ! !

La historia de Wandering Creek

Cuando fui a Yongbaili, había un pueblo llamado Yaxi, donde Wu Zixu hacía comida fría, y viajé con otros eruditos. Sus montañas son verdes y sus nubes altas. También hay un lago Hucheng de 100 hectáreas, que es vagamente visible de un vistazo, y el resto se encuentra erguido sobre él. De vez en cuando, las flores caídas se desbordan y hay muchas razones. Llegue a la orilla y navegue en el puerto. Subir a la montaña requiere dar mil desvíos. Brillo verde, pero azul profundo. Aunque soy un viajero nuevo, parece que voy a regresar. Mientras tanto, parece que la ciudad se está alejando y que los lagos y las montañas son tan hermosos. De repente, Xiaoshu fue claro y claro, y realmente faltaba canto y lamento. Quería bailar. Los que vinieron de otras partes del mundo también mencionaron esta alegría.

Al final del viaje no me siento en la cima. Las montañas son hermosas y hermosas, con niebla afuera y luz pura. Los eruditos deben ser pobres, dijo Gu: "En las llanuras, el dicho 'Soy bueno en los ocho extremos, puedo hacerlo' es cierto".

Lv Zhang, atándose el cabello y charlando con rectitud, de repente escuchó una risa. Al escuchar el sonido, vi a algunos niños volando cometas al otro lado de la montaña, colgando en el cielo azul, llenos de dominio y llevando el viento. Si te gusta, no puedes ir. Dirigiéndose a Gu Ting, planeó descansar menos. Hay una piedra frente al pabellón, que tiene una apariencia extraña y se puede usar para sentarse varias veces. Se llama "Erya". Lie se sentó en él, hablando y riendo sobre el pasado y el presente. Yu dijo: "Los antiguos usaban montañas y ríos para describir la belleza. Las llamadas polillas vuelan hacia las llamas y sus mejillas son como flores. Ahora hago lo contrario, barro las montañas y los ríos, y las golondrinas voladoras alaban las montañas. y los ríos con su nuevo maquillaje.” Levanta tu asiento, suspiro.

El sol se ha puesto y los árboles están llenos de humo por la noche. El mercado está cayendo, incluso más cálido. El agua que fluye hacia el este desde Taibai fluye hacia el presente; también se puede escuchar la alegría del pájaro Yongshu. Yu Yu y otros eruditos suspiraron decepcionados, por lo que fueron a Sunset Drum para regresar a casa con Shan y Yue.

Hoy hay un tío que quiere utilizar la elegancia de las obras literarias de Qingming para aprender habilidades literarias básicas. Aunque soy vulgar, me atrevo a prometer un poco de ambición con una escritura sin principios. Me reiré del maestro y le pediré perdón.