Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Los dramas de Hong Kong suelen decir: "La hermana Zhu Bao y la hermana Fangfang". ¿Quiénes son?

Los dramas de Hong Kong suelen decir: "La hermana Zhu Bao y la hermana Fangfang". ¿Quiénes son?

Los dramas de Hong Kong suelen decir: "La hermana Zhu Bao y la hermana Fangfang". ¿Quiénes son? Chen Baozhu, cantonés, fue una figura representativa del cine cantonés de mediados de los años sesenta. También es un símbolo cultural durante el período de auge de la economía industrial de Hong Kong y es conocida como la "princesa fan". Comenzó a filmar a los trece años y su primera película fue la película en mandarín "Coach" (1959).

Chen Baozhu (1.1947-), natural de Xinhui, Guangdong. Famoso actor de ópera y cine cantonés, conocido como la "Princesa Fan" y una de las Siete Princesas de la película. Nacida en una familia de ópera cantonesa, es hija de la famosa actriz de ópera cantonesa Chen Feinong y Gong Pink. De hecho, su madre biológica es otra persona que vive en Guangzhou. Pero Gong Fenhong siempre consideró a Zhu Bao como propia, y Zhu Bao era filial con su madre adoptiva y no hubo separación alguna. La maestra Yam Kim-fai es la literata más popular en la historia de la ópera cantonesa de Hong Kong y la hija adoptiva del "Iron Man de las películas" Cao Tat-wah.

Información personal

Nombre: Chen Baozhu.

Nombre antiguo He

Nombre en inglés: Connie Chen Baozhu

Lugar de nacimiento: Xinhui, Guangdong

Fecha de nacimiento: 1 de octubre de 1947 65438 (El décimo día del duodécimo mes lunar del cuadragésimo sexto año del calendario lunar).

Ocupación: Actor

Nacionalidad: Hong Kong, China

Idioma: cantonés, inglés, mandarín

Cónyuge: Yang Zhanmei

Niños: Yang Tianjing

Xiao Fangfang

Xiao Fangfang, superestrella del cine de Hong Kong. Su hogar ancestral es Luzhi, Suzhou, Jiangsu, y nació en una familia de clase media. Actor de cine y ópera cantonesa de Hong Kong. Xiao Fangfang ha trabajado en la industria cinematográfica durante 40 años y ha aparecido en más de 300 películas. Es una mujer extraordinaria que se esfuerza constantemente por alcanzar sus sueños. Cuando era niño actor, sus fans en Hong Kong y Taiwán lo aclamaron como el Shirley Temple de China. El tema de la película "Sólo mamá es buena en el mundo" que cantó se introdujo más tarde en las películas taiwanesas y se convirtió en una canción de amplia circulación en los tres lugares al otro lado del Estrecho de Taiwán. En 1995, ganó el Premio a la Mejor Actriz en los Premios Golden Horse de Taiwán, los Premios de Cine de Hong Kong y el Festival Internacional de Cine de Berlín por su destacada actuación en la película "Forty Women". En 2009, la Asociación de Premios de Cine de Hong Kong le otorgó el Premio a la Trayectoria de los Premios de Cine de Hong Kong. El cónyuge es Zhang, un hombre rico de Hong Kong. Ahora tiene más de 60 años y vive una vida feliz.

Detalles

Nombre real Liang Xiao.

Nombre en inglés Xiao Fangfang

Apodo Hermana Fangfang

Nacida en Shanghai, China

Cumpleaños 13 de marzo de 1947

Edad 64 años (2011 años)

Piscis

Altura 169 cm

Peso alrededor de 110 libras.

Original de Suzhou, Jiangsu.

Actor profesional

Idioma Chino (mandarín/mandarín, dialecto Wu, cantonés) Inglés

Cónyuge (exmarido) Zhang (marido)

Fecha de debut 1954 (7 años) Años activo 1954 a la actualidad.

La obra maestra de la película "Mujeres a los cuarenta"

La obra maestra de la canción "Sólo la madre es buena en el mundo"

Busca canciones en inglés de la serie de televisión de Hong Kong.

Interludio-

Gente de Guangzhou

Tema principal: Silencio-Guan Juying (Corazón codicioso)

Te lastimé sin querer—— Guan Juying ("Luna llena en la casa de la tormenta del alma")

Interludio: Líder del corazón - Raymond Chung Jiaxin (Corazón codicioso)

"El amor es culpable" - Ram· Raymond (" Toda la Luna en la Casa de las Tormentas")

Eso es todo lo que recuerdo. . .

En cuanto a los dramas de Hong Kong, la serie de televisión "Yali" es un drama de TVB de Hong Kong producido por Lin Zhihua, revisado por Szeto Jinyuan y protagonizado por Yuan Jieying (interpretado por Qian Yali), Zhang Jiahui, Guo Jinan, etc. * * *.

La obra cuenta principalmente la historia de Zhang **, un inspector senior del grupo anti-gánsteres, que ama la profesión policial e incluso sacrifica a su familia por su trabajo. El inspector Zhou de la Unidad contra el Crimen es colega y buen amigo de Zhang. Su deber ineludible es destruir a los malos del mundo. Aunque de vez en cuando tienen disputas en el trabajo, esto no obstaculiza la historia de su estrecha cooperación.

¡Espero adoptarlo!

Todas las direcciones de correo electrónico de los dramas de Hong Kong utilizan el MSN de Hong Kong.

¿Dónde está Changzhou, que se menciona a menudo en las series de televisión de Hong Kong? Los dramas televisivos de Hong Kong a menudo hablan de Changzhou en lugar de Changzhou.

Cheung Chau (inglés: Cheung Chau) es una isla en la Región Administrativa Especial de Hong Kong. También se le llama Isla Dumbbell porque parece una mancuerna. Situada en la parte sureste de la isla Lantau, es un banco de arena conectado entre islas, que limita con la isla Xiling al norte, con Shek Kwu Chau al suroeste y a unos 65.438 kilómetros al suroeste de la isla de Hong Kong. Cheung Chau está clasificada administrativamente como una isla periférica en el Distrito 18 de Hong Kong. Tiene una población de aproximadamente 30.000 habitantes y es la isla más densamente poblada entre las islas periféricas. No hay transporte público terrestre en Cheung Chau y el desarrollo de la infraestructura está relativamente completo. Además de infraestructura como comisarías de policía, estaciones de bomberos y hospitales, la isla también cuenta con infraestructura como escuelas, viviendas públicas y complejos.

Cheung Chau es una de las atracciones turísticas más famosas de Hong Kong. Hay muchas atracciones turísticas en la isla, como la cueva Cheung Po Tsai, el templo Pak Tai y los grabados rupestres de Cheung Chau. Hay muchos restaurantes de mariscos a lo largo de la terminal del ferry. Además, Cheung Chau celebra cada año el gran Festival de Limpieza de Tumbas de Taiping, que es el programa tradicional más grande de Cheung Chau y atrae a un gran número de personas cada vez. Hay muchos albergues juveniles y casas de vacaciones en la isla, así como hoteles y complejos turísticos de estilo europeo y americano.

En los dramas televisivos de Hong Kong, los actores suelen decir Mater ¿Qué significa? Banya en Hong Kong y Macao describe a una persona que está loca, demente y que hace una cosa y de repente pasa a otra. Esto también significa que tus ideas no son realistas y te gusta soñar con cosas imposibles. O de repente hacer algo imposible. (Guangdong, Hong Kong y Macao dicen "fuera de línea", no fuera de línea). Estar desconectado parece significar cambiar repentinamente de tema en medio de un discurso, ir a otro lugar y luego decir que la persona está desconectada.

El drama de Hong Kong sobre las dos hermanas y la hermana mayor Huakai Tea Shop debería ser "Happy Flowers".

Información básica

Título: Love Bond

Tipo: Telenovela

Duración: 30 episodios

Región : Hong Kong

Productor: Mei Xiaoqing

Editor: Jia Weinan

Protagonistas: Tao Dayu, Guo Keying, Chen Hao, Liao Bill, Su Zhiwei, Liang Liewei, Tang Poetry, Qin Pei, Li Guolin, Xiang Hailan, Zheng Junhong, Huang Jiale, Yang Wanyi

Invertir

Bosque de piedras Tao Dayu Yijiang

Su Zhiwei·Shilin·Yang Er

Bosque de Piedras Chen Hao Sanhe (Agua de Nieve)

Liang Liewei Shi Linhaisi

Poemas Tang Oda al Bosque de Piedras Xiaohu

Guo Keying Century Xin Kai

Liao Bier Decoración Industria de la belleza

Zheng Junhong Century Clever

Huang Jiale y Shi Tongren

Yang Wanyi interpreta a Lu Lin con grandes pechos.

Qin Pei adorna a Yoshida Fumi

Chen Qi interpreta a Qian.

Li Guolin y Zhao Shilin Yu

Li Xuan interpreta a la séptima esposa

Feng Subo interpreta a Xue Chenxi.

Mo Jiayao interpreta a Ma Yongtian/Martin (el exnovio de Ji Xinkai)

Zhao Jingyi interpreta a Yin Qiling (la nueva novia de Ma Yongtian)

Xia Ping interpreta a suegra (Zhang Bifen) abuela)

Xiang Hailan interpreta a Zhang Bifen (la exnovia de Lin Yijiang)

Cheng Kewei interpreta a Deng (la madre de Zhu Liqi).

Wu Jiale interpreta a Zhu Liqi/Nicky (reportero de la revista "Knowing Drinks and Food")

Chu Wanyi interpreta a Wang Yongyi (empleado de "A Cup of Flowered Tea")

Kang Hua interpreta a Rachel (editora en jefe de la revista "Know What You Eat")

Luo Yongxian interpreta a Tina (reportera de la revista "Know What You Eat")

Li Caining interpreta a Joyce ("Know What You Eat"), periodista de la revista "Drinking Knowledge")

Yan Wenxuan interpreta a Andy (fotógrafo)

Cai Guoqing interpreta al Sr. El gerente de seguridad de Li.

Zeng Jianming interpreta al tío Fu.

Yu Dawei interpreta al tío De.

Pabellón Li Haisheng Shishun

Resumen

Después de graduarse de Form 5, Lin Yijiang ingresó a un hotel como aprendiz de cocina y fue ascendido en secuencia. Durante este período, sus padres murieron uno tras otro y su hermano mayor se convirtió en hermano de sus padres.

Xue Shui inició su propio negocio y Meimei se ofreció como voluntaria para ser su mano derecha y ayudarlo a establecer una carrera. Cuando Xueshui se llevó bien con la belleza, inesperadamente se enteró de que la belleza había estado secretamente enamorada de él durante mucho tiempo, y los dos finalmente se unieron. Pero Xueshui a menudo equipara inconscientemente la belleza con la felicidad, lo que hace que Mei se pregunte si Xueshui se considera a sí misma como un sustituto. Beauty finalmente rompió con Xueshui. Xueshui intentó todos los medios para conservarla, pero no pudo conservar su afecto. Para olvidar a Xueshui, la belleza decidió abandonar Hong Kong. Xueshui finalmente descubrió que el amor verdadero es hermoso y se arrepintió. Sabiendo que la belleza había regresado, Xueshui intentó por todos los medios perseguirla. Finalmente, después de varias dificultades, superó todas las dificultades y recuperó la confianza en la belleza. La segunda vez. Xueshui se hizo cargo de un gran negocio, pero desafortunadamente enfrentó grandes dificultades debido a problemas con los productos. Gracias a la ayuda de sus hermanos, salvó el día. Los hermanos unieron fuerzas, las ganancias colapsaron y las dos empresas florales se fusionaron para alcanzar nuevas alturas.

Hay una serie de televisión sobre un hombre invisible en Hong Kong. ¿Cómo se llama? El Grinch Invisible desaparece

Región: Hong Kong, China (TVB)

Tipo: Anécdotas de moda

Número de episodios: 20

Estreno: 1997

Idioma: cantonés Chen Miu Ying

Actores: Lam Jiadong, Miriam Yeung, Chen Zhijing, Chen Kaitai, Liang Hanwen

Introducción a la trama

El alegre reportero Li (Jing) vive una vida normal y feliz con sus padres y su hermana, pero un caso de robo de diamantes pone a Li en problemas y problemas...

El compatriota de Li, Jing () de Li llegó a Hong Kong desde el continente e incluso juró que los diamantes robados fueron robados por un hombre invisible. Jing le pidió ayuda a la policía Lan (interpretada por Wang Jing), preocupada de que Lan fuera engañada, y los dos lanzaron una persecución juntos. Poco después, Li fue incriminado por el editor de la revista Toutiao, acusándolo de inventar noticias falsas. En ese momento, Li bebió accidentalmente la poción de invisibilidad y se convirtió en un hombre invisible, por lo que aprovechó la oportunidad para encontrar pruebas por sí mismo. Durante este período, Li conoció a su novia, la reportera Ying (interpretada por Li Ying). Ying quedó temporalmente ciego debido a un accidente, por lo que no notó este cambio. Se llevaron bien y se hicieron buenos amigos. Se da a entender que Tu es un villano siniestro, pero ella no tiene dudas sobre Tu y lo llama villano sin ningún motivo. Después de que Ying se encontró accidentalmente con las malas acciones de Tu, decidió romper con Tu. Al ver la tristeza y la pérdida de Ying, la consoló y su relación dio un paso más hacia adelante. En este momento, Tuli se ha convertido en una fuerza de fuego y agua. Para deshacerse de esta espina clavada en su costado, Tu incluso lanzó una gran venganza...

Drama de Hong Kong "Flying Tiger" Jiang Jiamin

No copiaré información. Puede encontrarlo directamente por el nombre de Baidu.