Guo Yongxiu, un poeta atemporal y elegante
——Una entrevista nocturna con el famoso poeta y músico chino de Singapur, Guo Yongxiu.
Es de constitución mediana, habla con elegancia y elocuencia. Hay un par de anteojos dorados en su nariz alta y un par de ojos brillantes brillan detrás de los anteojos. Este es el Sr. Guo Yongxiu, un famoso poeta, músico y fotógrafo chino en Singapur.
En la noche del 24 de julio, el periodista llegó al hotel donde se alojaba, se reunió con el Sr. Guo Yongxiu, que asistía al "Foro Literario China-ASEAN" en Kunming, y tenía una cara: conversación cara a cara con él. El Sr. Guo, de 68 años, nació en la provincia de Guangdong y fue a Singapur con sus padres cuando era niño. Fue profesor de Tecnología y Seguridad Electrónica en el Instituto de Tecnología y Educación de Singapur. Competente en chino, inglés, teochew, hokkien y cantonés.
Actualmente es presidente honorario de la Sociedad de Poesía de Mayo de Singapur, director de la Asociación de Escritores, asesor de la Asociación de Compositores, vicepresidente de la Asociación de Músicos y director musical y director de orquesta de la Sing Tao Chorus y la Galaxy Folk Chamber Orchestra. Se ha desempeñado como juez en concursos de creación literaria y artística, creación musical, música instrumental y música vocal en Singapur y en el extranjero. Es bueno escribiendo poesía, letras, composición musical y fotografía, y puede integrar diversas artes en las artes visuales y multimedia.
Ha publicado 6 poemas, 1 prosa, 1 reseña musical y 1 canción. Muchos poemas han sido seleccionados para libros de texto y diccionarios de poesía en escuelas secundarias y universidades de Singapur y el extranjero.
En cuanto a la poesía, el Sr. Guo siempre ha sostenido que la poesía se puede interpretar, pero los puntos de vista y la comprensión de cada uno pueden ser diferentes. Incluso si el propio poeta tiene sus propias intenciones y pensamientos al escribir, después de la publicación, los lectores pueden sacar diferentes conclusiones basadas en sus opiniones y entendimientos personales. El lenguaje de la poesía está lleno de ambigüedad, que es el encanto de la poesía. Para mí, la poesía no es sólo un hermoso vocabulario y una filosofía de advertencia, sino también el producto de la colisión, comunicación e integración del alma y de todas las cosas. Debe ser connotativo y poético, para que la gente lo recuerde después de leerlo durante mucho tiempo.
A lo largo de los poemas del Sr. Guo, registra su propio viaje mental y los buenos momentos que pasó con sus compañeros poetas. Su poesía camina en la línea entre el realismo y el modernismo. Su estilo poético es atemporal y elegante, se basa en una amplia gama de materiales y posee un estilo y encanto personal únicos. El contenido cubre familia, amistad, amor, actualidad, viajes, fotografía, pintura y otros campos. Dijo que gracias a la poesía, todos se encontraron a miles de kilómetros de distancia; gracias a la poesía, todos se convirtieron en los amigos más sinceros, gracias a la poesía, todos encontraron el significado de la vida, por eso su última colección de poemas se llama "Porque; de Poesía".
El Sr. Guo Yongxiu no sólo tiene altos logros en literatura, sino que también tiene mucho talento en el campo de la música. Dijo que cuando estaba en la escuela primaria, había una niña que influyó en mi vida con su piano. Pero ella no lo sabe. Incluso hoy no nos hemos vuelto a ver. Ahora, mirando hacia atrás, décadas después, el sonido del piano todavía resuena claramente en mis oídos, como entonces, lleno de colores de ensueño y nostalgia renuente. Esa fue la primera vez que entré en contacto con la música y la primera vez que experimenté la belleza de la música. A partir de entonces decidí que cuando fuera mayor debía tener un piano y aprender a tocarlo. Nadie en mi familia trabajó nunca en la música. Mi padre solo quería que estudiara mucho y no me apoyó para que aprendiera un instrumento musical. Muchos de mis instrumentos musicales, como la flauta, el erhu y el órgano, los aprendí en la casa de un buen amigo Zuo Jie, cerca de mi casa. No fue hasta que pude valerme por mi cuenta y ganar mi propio dinero que conseguí mi primer piano. Y esa chica llamada Xiubin nunca lo sabrá porque su música ha afectado mi vida. Soy un extraño para ella y ella es una extraña para mí. Ella y su sonido de piano están siempre frescos en mi memoria.
El siguiente extracto es de un poema "Memoria del ferrocarril" escrito por el Sr. Guo a su esposa:
Los años retumban.
Roto en una voluta y arrastrado por el viento
Humo ligero, a veces espeso y a veces ligero.
A lo largo de la dirección del amor
Nuestro amor
son dos líneas paralelas.
El ferrocarril nunca se rendirá.
Extiende tu mano hacia el paisaje distante
Por ejemplo, el paisaje fuera de la ventana cambia constantemente
El paisaje aumenta o disminuye
Como una ventana, hay infinitas alegrías y tristezas.
Por muchas vicisitudes de la vida.
Diferentes estados de ánimo, el mismo pensamiento
Así
Siempre contigo
Este es el apasionado poema del Sr. Guo Yongxiu.
El Sr. Guo tiene grandes esperanzas en la Sala de Exposiciones de Literatura Mundial China del Museo de Arte y Literatura de Yunnan.
Dijo que debemos llevar adelante y heredar la excelente cultura tradicional china, respetar el estilo de la creación literaria china en el país anfitrión, convertir la sala de exposiciones en una plataforma para que el pueblo chino intercambie la cultura china y promover el intercambio y el desarrollo de los chinos. literatura en el mundo.