Obras completas de Guo Degang y Yu Qian "Quiero felicidad"
b: ¿Por qué principalmente presentarme?
El nombre de este hombre es Yu Qian.
B: Soy yo.
Respuesta: Mi ídolo.
Bueno, en absoluto.
Respuesta: Celebridades,
B: No.
R: Es increíble. Ve a esta parada. Ey.
B: Eso es todo.
R: ¡Qué enérgico! Mira esta cara. Sus ojos parecen bolas, sus orejas parecen bolas de masa y su nariz parece bolas.
Como ajo, pelo como fideos, barba como algas, boca de piel de tofu, dientes de haba, este caos del noreste
La cabeza de Dunton
Una lata de verduras.
R: Muy famoso.
B: No es famoso.
a: La gente envidia ir allí, así que yo te envidio.
Oh, me envidias.
¿Cuándo podré ser tan feliz como tú?
B: Estoy bien.
Respuesta: Es fácil confundir a las personas famosas. Pueden hacer cualquier cosa.
No exactamente.
R: ¿Cuándo debo estacionar allí?
¿Qué te pasa?
Respuesta: Veo gente con coches y viviendo en casas. Realmente los envidio. Dijiste que busco una vida feliz.
¿Qué tiene de malo vivir?
B: Así es.
R: ¿No es así?
B: Por supuesto.
Respuesta: Debo ser feliz.
B: Sí.
Respuesta: Quiero iniciar un negocio. Debo hacer una fortuna.
b:Está bien, envíalo.
Respuesta: Primero que nada, debo tener un buen cuerpo.
Oh, ejercicio.
Respuesta: Afortunadamente, no bebo.
B: Ah, no hay problema.
Respuesta: No juego mahjong.
No me gusta jugar a las cartas.
Solo fumo un poco más.
Me gusta fumar.
Respuesta: Luego vi un programa de salud en la televisión que decía que fumar es perjudicial para la salud y puede provocar muerte súbita.
B: Sí.
Respuesta: Me asustó. Apreté los dientes y golpeé con el pie para golpear esto.
b: ¿Dejar de fumar?
No veré este programa.
B: Abandonar el programa. ¿Qué opinas?
Esto es para mi salud.
B: ¡Ah! ¿Es por salud? Esta es
Respuesta: Quiero ser feliz. Tengo miedo de que la gente me menosprecie.
Efectivamente.
Respuesta: Soy una persona seria. Soy un ciudadano tradicional inocente. Soy descuidado y muy apasionado por todo tipo de artes marciales.
Los intestinos están dispuestos a ayudar a los demás. Si hay alguna dificultad, ayudarán. Si no hay ninguna dificultad, ayudarán.
b: Creas dificultades a los demás.
Tengo miedo de que la gente me menosprecie. La gasolinera de la puerta me da rabia.
b: Entonces, ¿cómo puedo encontrarte?
Respuesta: Siempre conduzco hasta allí para repostar, lo que cuesta entre 200 y 300 yuanes, y también hay regalos.
b: Dame un periódico o algo así.
R: Este es el mapa.
B: Esto es mejor.
Una persona tiene un mapa grande. Yo también voy, empujando mi scooter.
B: Motocicleta.
Respuesta: Añade 10 yuanes.
B: 10 yuanes.
R: Eso es todo.
¿Dónde puedo conseguir un mapa?
b: Principalmente mapas.
¿Para qué quieres esa cosa? ¿A dónde puedes ir?
B: No muy lejos.
a: ¿No lo das simplemente cuando repostas combustible? Dame uno. ¿adónde vas? Tú dímelo y te lo mostraré.
B: Sólo señala.
a:Vale, estoy muy enfadada.
No seas tan despreocupado.
R: Mírame con desprecio. Soy una persona con una fuerte autoestima. Ah~~~~, déjame mostrártelo.
¿Por qué lo quieres?
a: Hay un restaurante de té de estilo cantonés frente a nuestra casa. La gente rica va allí a desayunar por la mañana.
Toma el té de la mañana.
R: Yo también iré.
¿Vas a ir?
a: ¿Por qué debemos freír el hígado?
Ah, no.
Respuesta: Da un gran paso adelante y paga 100 yuanes.
Mmmm.
Respuesta: Papá.
Oh
a: el desayuno cuesta 100 yuanes.
b: El desayuno cuesta 100 yuanes.
Lo siento señor, no vendemos la mitad.
B: 100 yuanes por media ración.
Respuesta: Daña tu autoestima.
Sí, lo es.
Respuesta: Fui de nuevo al mediodía.
B: ¿Sigues yendo?
a: Sigue sentado en ese asiento, buscando al camarero. ¡Ven aquí! ¿Hay langosta?
B: ¿Langosta?
Oh, sí, señor.
¿Tienes una langosta de dos pies de largo?
B: Qué grande.
R: Déjame mostrártelo. Volveré pronto. Lo siento, señor. ¡Dos pies y dos, hum! ¿Qué mala comida?
La tienda incluso tiene langostas de dos pies de largo. Un plato de patatas ralladas
Pues no deja de ser patatas ralladas.
Me vengué, me vengué.
Ah, se quedó corto.
Respuesta: No me puedo comparar con los demás.
b: Eres mejor que los demás.
Debo tener todo lo que tienen los demás.
B: Sí.
a: Quiero todo lo que otros no tienen. Ve a mi casa y cómprate uno de los televisores de plasma grandes que hay en casa.
b: Tú también compras uno.
a: Le pediré a un amigo que me deje uno.
¿Un televisor de plasma más?
Respuesta: Guarda uno, es tan grande como una pared.
B: Qué grande.
Gran televisor, marca Motorola.
¿Motorola tiene televisor?
Respuesta: Al no ver a nadie, salió una voz del televisor: "¡El televisor que estás viendo se ha apagado!""
b: El televisor ha dejado de funcionar.
b: El televisor ha dejado de funcionar. p>
A: Eso es tan malvado. Oh, no hay razón.
B: ¿No es esto una pérdida de dinero?
Dudo que le haya dejado uno. me llamó.
B: En ese caso, no habrá sonido
A: Quiero ser feliz pase lo que pase.
B: Oh.
Escucho la sinfonía, veo el ballet y veo el claqué.
Tate, vamos al extranjero. Me encanta el claqué y todo eso. eso.
b: Ni mucho menos. p>
A: Es lo mismo. Por un lado, simplemente me gusta verlo.
Desde arriba cayó un zapato,
B: ¿Zapato?
Respuesta: Nadie puede hacer nada malo. Volví allí al día siguiente. ¿Valoras esto?
Quiero coleccionar ese
Me gustaría poder hacer un par >B: Ah
A: Quiero. para ser feliz.
Está bien, tú quieres ser feliz.
R: No puedo permitir que otros se comparen. p>Piénsalo.
¿Cómo puedo ser lo suficientemente feliz? Cuando pasa un auto, desaparece en un instante.
Me salpicó. agua y él se fue. Estaba tan enojado que bebí y tú lo subiste.
No puedo darme el lujo de correr.
b: Esto es intimidación. /p>
¿No te enseñé los cinco principios y las cuatro bellezas a la hora de comprar un coche?
b: ¿Por qué hablamos de esto?
a: ¿No? ¿Tienes una cobertura más que un triciclo?
R: ¿Qué opinas de tu condición de conductor? Eres un gángster después de la educación, ¿sabes?
Debes decirlo. Yo esto. Es peligroso. Me escapé.
B: Corre.
Respuesta: Los dos últimos grupos de personas me persiguieron.
b: ¿Cómo marcar dos veces?
Respuesta: Fue la cocinera quien dijo: "¡Dame el dinero para la aleta de tiburón!". Una mujer salió del baño de mujeres arrastrando consigo a su marido. "
Golpéalo, golpéalo. Era él hace un momento, no me atrevía a salir. Estaba diciendo tonterías frente al espejo. "Todos, vengan aquí.
Golpéame,
B: Ninguno tiene razón.
R: Agarra mi cabeza y golpéala. Hay una puerta enrollable al lado. Sosteniendo mi cabeza y balanceándome, balanceándome, balanceándome. La puerta se abrió.
Un anciano salió y preguntó: "¿Qué vas a comprar?"
¿Estás de compras?
Respuesta: “El Golpeador” y “Oh” Hua.
b:Oye, mira tu popularidad.
Respuesta: Inhumano. Aunque he viajado por todo el mundo, sigo avanzando con valentía. Él también es mortal. Me duele incluso después de haber sido golpeado y bebí demasiado.
Vomitas cuando estás enfermo.
B: Tonterías.
a: Qiang luchó por seguir adelante. ¿Por qué? Quiero ser feliz
B: Así es.
Datos ampliados:
Elenco de "I Want Happiness":
1, Yu Qian
Yu Qian, nacionalidad Han, 1969 +65438 Nacido en Beijing el 24 de octubre, su hogar ancestral es Lantian, Shaanxi. Actor de diafonía, vicepresidente de la Asociación de Rock and Roll de Beijing, embajador de la promoción ecuestre infantil del Festival de Cultura Ecuestre de Beijing.
En 1982, Yu Qian fue admitido en la clase de conversación cruzada de la Escuela de Ópera de Pekín, donde estudió con los actores de conversación cruzada Wang Shichen, Luo Rongshou, Gao Fengshan y Zhao Shizhong, y con el artista de conversación cruzada Shi. Fukuan.
65438-0995 Yu Qian se graduó en el Departamento de Dirección de Cine y Televisión de la Academia de Cine de Beijing y luego participó en el rodaje de la serie de televisión "Horse" e interpretó un papel.
En 1996, también protagonizó la serie de televisión "Xiaojing Hutong", interpretando el papel de Fatty. Al mismo tiempo, se desempeñó como director de programas y presentador de programas de larga duración en CCTV, Beijing TV. y estaciones de televisión locales.
Durante 1997-1998, Yu Qian y Guo Degang se conocieron en varias actuaciones.
En 2000, Yu Qian y Guo Degang interpretaron la diafonía "Tie the Doll" en el escenario de una plaza al aire libre en las afueras de Beijing. Esta colaboración inesperada hizo que los dos, "como era de esperar", desarrollaran un gran aprecio mutuo.
Desde 2002, Yu Qian y Guo Degang han actuado de vez en cuando en teatros pequeños.
En 2003, la charla cruzada "Hello Beijing", en colaboración con Guo Degang y Yu Qian, ganó el premio especial del comité organizador del Concurso Invitacional de Sketch Cross Talk de Beijing.
En 2004, Yu Qian se unió oficialmente al Deyun Club, y desde entonces Yu Qian y Guo Degang se han convertido en socios fijos. Durante este período, colaboramos en conversaciones cruzadas, por ejemplo, si quieres mantenerte en forma, buscar una iglesia, criar tortugas o criar mascotas.
En 2005, Yu Qian colaboró con Guo Degang en la charla cruzada "Yang Naiwu", "Learning to Deaf" y "Strange Therapy".
En 2006, protagonizó la serie de televisión "Miss Peking"; en febrero de 2006, estudió con los artistas populares Zeng Lu, Guo Zengfu y Li Zengshou junto con Guo Degang, Li Jing y Gao Feng. y Gao Zengxi respectivamente.
En 2007 participó en el rodaje de la serie de televisión "Chasing Happiness" e interpretó a un hombre enamorado.
En 2008, protagonizó la serie de televisión "Qiao Guan Jue Housework", interpretando el papel de Xiao Huai. Posteriormente participó en el rodaje de la serie de televisión "Save Love" y desempeñó el papel del director. Más tarde, colaboró con Guo Degang en la conversación cruzada "Quiero tener una aventura, quién tocó mi té adelgazante y pasaré el resto de mi vida contigo".
En 2009 protagonizó la serie de televisión "Nací para ser útil". Posteriormente, colaboró con Guo Degang en charlas cruzadas, como "Mi vida", "Xi Zheng Meng", "Soy un científico" y "Confío mi hijo a mi esposa".
En 2010, protagonizó la secuela de la serie de televisión "Anecdotes of Magistrate Guo"; luego protagonizó la comedia "No Little Things 2" y luego hizo una aparición especial como profesor de lengua de signos; en la película "Caja de Luz".
2011 10 El 16 de junio, Guo Degang, Yu Qian y algunos actores del Deyun Club realizaron un programa de charlas cruzadas único en Sydney, Australia.
Asistió a presentaciones comerciales en junio de 2012 y actuó en Toronto en julio. El 28 de septiembre, Guo Degang y Yu Qian, junto con Deyunshe, realizaron la tercera parada de su gira australiana en el Ayuntamiento de Sydney la noche del 28.
En 2013, protagonizó una exitosa película, en la que interpretó el papel del gángster. Luego, Yu Qian y Guo Degang aparecieron por primera vez en la Gala del Festival de Primavera de CCTV y presentaron el programa "La oveja negra".
En 2014, Yu Qian regresó a la industria del hosting y fue coanfitrión del programa de entrevistas silencioso de entretenimiento "The World" en cooperación con Xishi Media, que se transmitió por Liaoning Satellite TV.
En enero de 2016, participó en el programa de variedades de Dragon TV "Happy Comedian Season 2". Ese mismo año se unió al Comité Revolucionario del Kuomintang chino.
En mayo de 2016, participó en el programa de variedades de Hubei Satellite TV "I Am a Comedian Season 3". En junio de 2010, participó en el programa de competencia de comedia de Zhejiang Satellite TV "Comedy Story".
2. Guo Degang
Guo Degang, hombre, nacido en Tianjin el 18 de octubre de 1973 65438, es actor de entrevistas, actor de cine y televisión y presentador de programas de entrevistas de televisión.
En 1979, a la edad de siete años, aprendió a contar historias del artista narrador de Tianjin Gao Xiangkai.
Comenzó a estudiar formalmente la charla cruzada en 1981. Tres años más tarde, aprendió a dialogar con artistas ciegos como Wang Tianyu y Chang Baofeng. Posteriormente, pronunció discursos sobre chistes cruzados como "General Yang", "Zhang Guangtai regresa a casa", "Romance de las dinastías Sui y Tang".
Durante 1989, Yang Zhigang, quien era el director del Centro Cultural Hongqiao y escritor en ese momento, estudió la conversación cruzada con un maestro y aprendió chistes tradicionales como las Nueve Artes del Palacio, jugar a la linterna. Acertijos, pantallas de ocho fans, guardaespaldas y comer Yuanxiao.
Del 65438 al 0995, Guo Degang comenzó a ir a Beijing, afirmando ser discípulo de Bai Quanfu y discípulo de Yang Zhigang.
En 1996, se estableció Deyun Club; colaboró con el famoso actor de diafonía Fan Zhenyu y luego se desempeñó como presentador y director de "Ratatouille".
En 2000, comenzó a cooperar con los famosos artistas de diafonía Zhang Wenshun y Yu Qian en Beijing.
En 2002, comenzó a asociarse con Yu Qian y colaboró con Zhang Yongjiu, Wang Shiyong y Yang Jinming.
En 2003, presentó el programa "Super Winner" de Anhui Satellite TV.
Del 5 de junio a octubre de 2004, el maestro de la conversación cruzada Hou se convirtió en su maestro.
En 2005, se unió a la Compañía de Arte Ferroviario de su maestro Hou. Más tarde, presentó "Operation Drama" de Anhui TV y fue estrella invitada en la serie "Underground Traffic Station".
En 2006, presentó el programa Starry Night Story Show de la estación de televisión de Beijing. También protagonizó la serie de televisión "Miss Peking" con Yu Qian; más tarde interpretó a un taxista en la película "601 Call". En febrero de 65438+, se unió a Yu Qian, Li Jing y Gao Feng como sus maestros, y fueron nombrados Guo Zengfu, Yu Zenglu, Li Zengshou y Gao Zengxi respectivamente.
En 2007, presentó el programa de variedades de Dragon TV "Swordsman".
En 2008, Deyun Club añadió actuaciones regulares en el Auditorio Bayi de Tianjin a las actuaciones habituales en Beijing.
En 2009, fue anfitrión de la "Ceremonia de Talentos Youku" y protagonizó la serie de televisión "Nací con Talento" con Yu Qian.
En 2010, presentó el programa de variedades de Tianjin Satellite TV "Tonight's Show" y protagonizó la comedia de disfraces de Tianjin Satellite TV "Smart Officials and Smart Housework" con Yu Qian y Cui Yi.