Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Quién tiene el "Reglamento de Gestión Urbana de Suzhou"?

¿Quién tiene el "Reglamento de Gestión Urbana de Suzhou"?

Reglamento de Planificación Urbana de Suzhou

Contenido

Capítulo 1 Principios Generales

Capítulo 2 Formulación de la Planificación Urbana

Capítulo 3 Desarrollo y Desarrollo de Nuevos Distritos Urbanos Renovación del casco antiguo

Capítulo 4 Protección de ciudades (pueblos) históricos y culturales

Capítulo 5 Implementación de la planificación urbana

Capítulo 6 Responsabilidades legales

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Capítulo 1 Principios generales

El artículo 1 es formular la planificación urbana de manera científica y racional, fortalecer la gestión de la planificación urbana y garantizar la implementación de la planificación urbana, estas regulaciones se formulan de conformidad con la "Ley de Planificación Urbana de la República Popular China" (en adelante, la "Ley de Planificación Urbana") y las "Medidas de la Provincia de Jiangsu para la Implementación de la" Ley de Planificación Urbana de la República Popular China " (en adelante, las "Medidas Provinciales de Implementación").

Artículo 2 Las ciudades y pueblos establecidos de acuerdo con la estructura administrativa dentro de la región administrativa de la ciudad de Suzhou deben cumplir con estas regulaciones al formular e implementar la planificación urbana y la construcción dentro del área de planificación urbana.

Artículo 3 Las áreas de planificación urbana incluyen las áreas urbanas, las áreas suburbanas y las áreas administrativas urbanas que están sujetas a control de planificación por motivos de construcción y desarrollo urbano. El alcance específico de las áreas de planificación urbana será delineado por los gobiernos populares en todos los niveles de la planificación urbana general.

Artículo 4 La Oficina de Planificación Urbana Municipal de Suzhou (en adelante, la Oficina de Planificación Municipal) es el departamento administrativo de planificación urbana del Gobierno Popular Municipal de Suzhou.

La gestión urbanística de cada distrito es implementada por organismos enviados por la Dirección Municipal de Planificación.

El departamento administrativo de planificación urbana del condado (ciudad) es responsable del trabajo de planificación urbana dentro de su jurisdicción.

El gobierno popular de la ciudad es responsable de la planificación y gestión urbana dentro de su propia región administrativa.

Artículo 5 Las principales responsabilidades del departamento administrativo de planificación urbana son:

(1) Implementar leyes, reglamentos y normas relacionadas con la planificación urbana;

(2 ) ) Responsable de la gestión de preparación e implementación de la planificación urbana;

(3) Participar en la elaboración de planes de desarrollo territorial, regional, económico y social y diversos planes profesionales relacionados con la planificación urbana;

( 4) Participar en la selección del sitio y estudio de viabilidad de los proyectos de construcción;

(5) Responsable de la planificación y gestión de la transferencia y transferencia de derechos de uso de suelo de propiedad estatal en áreas de planificación urbana.

(6) Investigar y tratar con las ciudades Planificación de casos ilegales.

Los gobiernos populares de ciudades y condados deben fortalecer la inspección y supervisión de los departamentos administrativos de planificación urbana que desempeñan responsabilidades de gestión de planificación urbana de acuerdo con la ley. Los departamentos de construcción (construcción urbana) municipales y distritales (ciudades) deben fortalecer la planificación, organización y coordinación, y gestionar la implementación de la planificación urbana.

Artículo 6 Todas las unidades e individuos dentro del área administrativa de la ciudad de Suzhou tienen la obligación de cumplir con estas regulaciones y tienen derecho a denunciar y acusar violaciones de la planificación urbana.

Capítulo 2 Formulación de la Planificación Urbana

Artículo 7 La elaboración de la planificación urbana se basará en las estrategias nacionales y provinciales de desarrollo económico, los planes de desarrollo económico y social urbano y las políticas locales. entorno natural, condiciones de los recursos, condiciones históricas y características actuales, consideración general y despliegue integral.

Los proyectos de infraestructura urbana determinados en la planificación urbana se incorporarán al plan nacional de desarrollo económico y social de acuerdo con las disposiciones de los procedimientos de construcción de capital nacional y se implementarán paso a paso de acuerdo con el plan.

Artículo 8 La planificación urbana deberá ajustarse a los requisitos de promover la modernización y proteger las ciudades (pueblos) históricos y culturales, proteger y mejorar el entorno ecológico urbano, prevenir y controlar la contaminación y otros peligros públicos, y fortalecer construcción ecológica urbana y apariencia de la ciudad y construcción de saneamiento ambiental, centrándose en la protección del patrimonio histórico y cultural y los valiosos paisajes naturales.

Artículo 9 La planificación urbana de la ciudad y el condado (ciudad) se preparará de acuerdo con el plan general, el plan de zonificación y el plan detallado, y la planificación urbana se preparará de acuerdo con el plan general y el plan detallado .

Artículo 10 El Plan Maestro de la ciudad de Suzhou será organizado y compilado por el Gobierno Popular Municipal, después de la aprobación por el Congreso Popular Municipal o su Comité Permanente, se presentará al Gobierno Popular Provincial para su aprobación.

El plan general de la ciudad donde está ubicado el gobierno popular del condado (ciudad) y el plan general de las ciudades importantes determinadas por la provincia serán organizados y preparados por el gobierno popular del condado (ciudad), y será revisado y aprobado por el congreso popular del mismo nivel o por su comité permanente. Posteriormente, se presentó al gobierno popular municipal de Suzhou para su aprobación.

Los planes generales de otras ciudades son preparados por el departamento administrativo de planificación del condado (ciudad) junto con el gobierno popular de la ciudad, después de ser aprobados por el congreso popular de la ciudad, se presentan al condado (ciudad). gobierno popular para su aprobación y se informó a la oficina de planificación de la ciudad.

Artículo 11 Los planes de zonificación serán organizados y elaborados por el departamento administrativo de planificación urbana y presentados al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

Artículo 12 La planificación detallada (planificación detallada reglamentaria y planificación detallada constructiva) será organizada y preparada por el departamento administrativo de planificación urbana y presentada al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

Artículo 13: Los planes generales de cada importante serán elaborados por el departamento administrativo de planificación urbana y cada departamento profesional * * *, y serán presentados al Gobierno Popular Municipal para su aprobación a menos que el estado estipule lo contrario. y provincia.

Artículo 14 Las modificaciones o cambios de diseño en la planificación urbana general de la ciudad de Suzhou serán revisados ​​y aprobados por el Congreso Popular Municipal de Suzhou o su Comité Permanente, presentados al Gobierno Popular Provincial para su aprobación y luego presentados a la planificación de zonificación del Consejo de Estado, las modificaciones o ajustes parciales de los planes detallados y los planes profesionales deben ser reportados al Gobierno Popular Municipal de Suzhou para su revisión y aprobación, y reportados al Congreso Popular Municipal de Suzhou o su Comité Permanente para su registro; los ajustes de los planes de zonificación, los planes detallados y los diversos tipos de planes profesionales implican el plan urbano general. Los ajustes que involucren varios planes profesionales deben ser presentados después de la revisión y aprobación por el Congreso Popular al mismo nivel o su comité permanente; para su aprobación de acuerdo con los procedimientos originales después de la coordinación con los departamentos profesionales competentes pertinentes.

Las revisiones o ajustes parciales de los planes maestros urbanos, planes de zonificación, planos detallados y planos profesionales del condado (ciudad) deben presentarse para su aprobación de acuerdo con los procedimientos originales. El plan maestro urbano, el plan de zonificación, el plan detallado y el plan profesional aprobados no podrán ser modificados sin autorización de ninguna unidad, departamento o individuo.

Capítulo 3 Desarrollo de nuevas áreas urbanas y renovación de áreas antiguas

Artículo 15 El desarrollo de nuevas áreas urbanas y la reconstrucción de áreas antiguas deben obedecer a la planificación urbana general, adherirse a principios unificados. planificación, distribución racional y uso económico del suelo, desarrollo integral, adaptación de medidas a las condiciones locales y apoyo a los principios de construcción, teniendo en cuenta los beneficios sociales, ambientales y económicos, e implementándolos en estricta conformidad con planes detallados.

Artículo 16 El trazado constructivo urbano deberá cumplir con las condiciones previstas en el artículo 17 de las Medidas Provinciales de Ejecución. La ubicación y ubicación de los diversos proyectos de construcción no deben obstaculizar el desarrollo urbano, poner en peligro la seguridad urbana, contaminar y dañar el entorno urbano y el paisaje urbano, ni afectar la coordinación de las diversas funciones urbanas.

Artículo 17 El desarrollo de nuevas áreas urbanas y la reconstrucción de áreas antiguas deben controlar la densidad de edificación y la capacidad ambiental urbana. Los tramos de carretera, manzanas y terrenos planificados deben controlarse e implementarse de acuerdo con. No se permiten planos detallados ni construcciones esporádicas.

Artículo 18 Durante el desarrollo de nuevas áreas urbanas y la reconstrucción de áreas antiguas, se protegerán adecuadamente los edificios y lugares escénicos con significado histórico, significado conmemorativo revolucionario y valor cultural, artístico y científico.

Artículo 19 La construcción de nuevas zonas urbanas se planificará en su conjunto, y la calefacción central, la protección del medio ambiente, el saneamiento, los correos y telecomunicaciones, las comunicaciones, la electricidad, el suministro de agua, el suministro de gas, las carreteras, la protección contra incendios, y el estacionamiento se implementarán en estricta conformidad con los planes profesionales aprobados. El desarrollo de instalaciones tales como mercados, mercados, escuelas y otras empresas de bienestar público.

La construcción de espacios verdes en nuevas áreas urbanas debe cumplir con la planificación urbana. Los espacios verdes públicos, los espacios verdes auxiliares, los espacios verdes residenciales, los espacios verdes protectores y los espacios verdes de producción deben construirse de acuerdo con los indicadores prescritos.

Artículo 20 La renovación urbana seguirá los principios de fortalecimiento del mantenimiento, utilización racional, ajuste del trazado, mejora gradual, planificación unificada e implementación por etapas. Se harán esfuerzos para mejorar el transporte y las condiciones de vida, mejorar la infraestructura y las instalaciones de vida pública, mejorar el entorno urbano y el paisaje urbano y mejorar las funciones de servicios integrales de la ciudad. La reconstrucción se centra en edificios en ruinas, zonas urbanas y rurales, zonas bajas y zonas y lugares con congestión de tráfico, infraestructura deficiente y contaminación ambiental grave.

Capítulo 4 Protección de ciudades (pueblos) históricos y culturales famosos

Artículo 21 La planificación de ciudades (pueblos) históricos y culturales famosos y pueblos característicos locales tradicionales determinados por el país y el La provincia será protegida. El alcance específico, el contenido y los objetos del patrimonio histórico y cultural, las características urbanas tradicionales y las características locales se determinan en el plan general.

Artículo 22: Las ciudades (pueblos) históricos y culturales protegerán los elementos tradicionales, los jardines clásicos, las reliquias culturales y los edificios antiguos. Los edificios (estructuras) que sean incompatibles con las características tradicionales de ciudades (pueblos) históricos y culturales famosos deben renovarse gradualmente de acuerdo con los requisitos de planificación.

Artículo 23 El área urbana de Suzhou deberá proteger el estilo de la ciudad antigua. El alcance de la protección incluye la antigua ciudad de Suzhou, la calle Shantang, el río Shantang y la carretera Qiaofeng, el río Shangtang, la ciudad antigua de Qiaofeng, Huqiu y Liuyuan, y las áreas de Xiyuan dentro del foso.

La protección de la antigua ciudad de Suzhou debe manejar correctamente la relación con la modernización;

(1) Proteger el patrón urbano tradicional en la ciudad antigua para proteger el sistema de agua con tres horizontales; , tres verticales y un anillo; protegen jardines clásicos y reliquias culturales, monumentos, árboles antiguos y valiosos, ruinas de murallas antiguas y edificios antiguos;

(2) Dentro del ámbito de protección de la ciudad antigua, no se permite la construcción ni ampliación de fábricas y almacenes grandes y medianos (estructuras) que no se ajusten al estilo de la antigua; no se permite la construcción de edificios en la ciudad; no se permite la construcción de edificios dentro del alcance de protección de las ruinas (estructura) de la antigua muralla de la ciudad.

(3) Centrarse en la renovación y construcción de infraestructura e instalaciones públicas de la ciudad antigua. Los barrios, las casas antiguas y las residencias antiguas deben renovarse y mejorarse para modernizar las instalaciones internas. Los edificios deben mantener las características arquitectónicas tradicionales de Suzhou y la construcción debe cumplir con los indicadores estipulados por el Estado.

Capítulo 5 Implementación de la planificación urbana

Artículo 24 Todos los proyectos de construcción (incluidas instalaciones subterráneas y edificios temporales), como nuevas construcciones, reconstrucción, ampliación, decoración y decoración de fachadas. Dentro del ámbito urbanístico, deberá cumplir con la planificación urbanística y obedecer la gestión urbanística.

Artículo 25: Para la gestión de planificación urbana, el departamento administrativo de planificación urbana implementará el sistema de emisión de dictámenes de selección de sitio, licencias de planificación territorial de construcción y licencias de planificación de proyectos de construcción.

Artículo 26 El departamento administrativo de planificación urbana emitirá dictámenes de selección de sitio y permisos de planificación del terreno de construcción de acuerdo con los procedimientos de los artículos 24 y 25 de las "Medidas de implementación provinciales" La emisión de una licencia de planificación de proyecto de construcción; se manejará de acuerdo con los siguientes procedimientos;

(1) La unidad de construcción o el individuo llena el "Formulario de Solicitud de Licencia de Planificación de Proyecto de Construcción" y adjunta el documento de aprobación del proyecto de construcción, la licencia de planificación del terreno de construcción (vivienda El certificado de derechos de propiedad y la tasación del edificio en ruinas se adjuntarán a la decoración de la casa), el mapa topográfico del área de construcción y el documento de aprobación del uso del suelo;

(2) El departamento administrativo de planificación urbana propondrá la planificación del proyecto de construcción y requisitos de diseño de acuerdo con la planificación urbana, como base del diseño de ingeniería;

(3) La unidad de construcción o individuo presenta las opiniones de aprobación de planificación del plan de diseño y las opiniones de revisión de los departamentos pertinentes, los planos de diseño de construcción de la proyecto de construcción (los planos de diseño de construcción presentados para tuberías de ingeniería municipal deben incluir secciones longitudinales), presupuesto de diseño del proyecto de construcción;

(4) El departamento administrativo de planificación urbana deberá emitir una licencia de planificación del proyecto de construcción después de confirmar que cumple las necesidades urbanísticas.

Al planificar edificios en ambos lados de la carretera o estipular que se deben ubicar proyectos de construcción, se emitirá un permiso de planificación del proyecto de construcción después de que la alineación sea correcta.

Los permisos temporales de planificación de proyectos de construcción se pueden obtener consultando los procedimientos anteriores.

Artículo 27 Reconstrucción, ampliación, instalaciones simples, edificios temporales, proyectos de construcción esporádicos (excepto aquellos dentro de los 50 metros a ambos lados de carreteras importantes) y no solicitud de dictámenes de selección de sitio y permisos de planificación territorial de construcción Aprobar Para proyectos de renovación de edificios en ruinas, sólo se requiere un permiso de planificación del proyecto de construcción. Al solicitar una licencia de planificación de proyecto de construcción, se deberá presentar el certificado de uso de suelo original y los demás trámites se realizarán de conformidad con los numerales (1), (2), (3) y (4) del artículo 26 de este Reglamento.

Artículo 28 Si los residentes (aldeas) construyen, amplían, renuevan o renuevan casas privadas dentro del área de planificación urbana, el solicitante deberá poseer el certificado de derecho de propiedad de la casa, el certificado de derecho de uso de la tierra y el certificado de registro del hogar para el comité de residentes locales (la aldea), la oficina del subdistrito o el gobierno popular del municipio (pueblo) firmarán la opinión, y después de la revisión y aprobación del departamento de gestión de planificación local o el departamento administrativo de planificación urbana del condado (ciudad), la construcción se emitirá un permiso de planificación del proyecto o la ciudad del condado (ciudad) El gobierno popular de la ciudad encargado por el departamento administrativo de planificación emitirá una licencia de planificación del proyecto de construcción y la informará a la agencia encargada para su registro.

La solicitud de terreno familiar debe estar firmada por el comité de residentes local, la oficina del subdistrito o el gobierno popular del municipio (pueblo), y debe ser revisada y aprobada por la agencia de gestión de planificación local o el condado (ciudad). departamento administrativo de planificación urbana, y acudir al departamento de gestión territorial para tramitar los trámites de uso del suelo.

Artículo 29 Las unidades militares, provinciales y otras unidades dentro del área de planificación urbana de la ciudad de Suzhou obtendrán derechos de uso de la tierra y selección de proyectos de construcción en terrenos en ciudades, condados (ciudades) y pueblos. La carta de opinión, el permiso de planificación del terreno de construcción y el permiso de planificación del proyecto de construcción serán revisados ​​por el departamento administrativo de planificación urbana del gobierno popular de la ciudad local y reportados al departamento administrativo de planificación urbana de la ciudad de Suzhou para su aprobación antes de su emisión.

Artículo 30 El departamento administrativo de urbanismo deberá tramitar los trámites de aprobación del planeamiento de la unidad constructora o particular en el plazo de tres meses; si no puede atenderlo, deberá responder en el plazo de 20 días.

Artículo 31 Antes del inicio de un proyecto de construcción, la unidad de construcción deberá informar al departamento que emite la licencia de planificación del proyecto de construcción para organizar una inspección de línea gris de construcción. Si la inspección pasa la inspección, una notificación de. Se expedirá el certificado de aprobación de la inspección.

Antes de la construcción de casas privadas, la línea de inspección gris debe informarse al departamento de aprobación de planificación. La construcción de los cimientos debe realizarse después de pasar la línea de experiencia. Una vez completada la construcción de los cimientos, debe enviarse al departamento de aprobación de planificación original para su aceptación. Solo después de que se confirme que está calificado se puede llevar a cabo la construcción sobre los cimientos. Si no es necesario marcar la línea gris, se debe tener en cuenta al emitir el permiso de planificación del proyecto de construcción.

Artículo 32 La licencia de planificación del terreno de construcción y la licencia de planificación del proyecto de construcción no se modificarán sin autorización. Si un cambio es realmente necesario, debe ser aprobado por el departamento administrativo de planificación urbana y los procedimientos de cambio deben manejarse de acuerdo con los procedimientos de aprobación originales.

Si el contenido del permiso de planificación territorial de construcción no ha sido modificado, los departamentos pertinentes no aprobarán la solicitud de construcción.

Si la unidad de construcción no completa los procedimientos de uso de la tierra dentro de un año después de obtener el permiso de planificación de la tierra de construcción, o no inicia la construcción y maneja los procedimientos de extensión dentro de un año después de obtener el permiso de planificación del proyecto de construcción, el permiso de planificación del terreno de construcción o la planificación del proyecto de construcción La licencia no es válida.

Artículo 33 Al emitir dictámenes de selección de sitio, licencias de planificación de terrenos de construcción y licencias de planificación de proyectos de construcción, el departamento administrativo de planificación urbana cobrará tarifas de gestión de planificación urbana de acuerdo con las normas de gestión de planificación urbana.

Artículo 34 Cualquier unidad o individuo debe obedecer la decisión escrita del gobierno popular urbano de ajustar el uso del suelo de acuerdo con la planificación urbana.

Si es necesario intercambiar derechos de uso de la tierra debido a planificación, construcción y ajuste de diseño, la unidad de construcción o el individuo deberá obtener un permiso de planificación de la tierra de construcción y solicitar derechos de uso de la tierra al departamento de administración de tierras del área urbana. gobierno popular previa consulta.

En el área de planificación urbana, si necesita cambiar la naturaleza del terreno originalmente planificado o utilizar el terreno original de la unidad demolida, debe solicitar un permiso de planificación de terreno de nueva construcción a la administración de planificación urbana. departamento.

Artículo 35 Dentro de las áreas de planificación urbana, la transferencia de derechos de uso del suelo deberá ajustarse a la planificación urbanística.

En las zonas de planificación urbana, el lugar de transferencia de los derechos de uso del suelo, la naturaleza del uso y los requisitos de planificación y construcción que deben observarse serán determinados por el departamento administrativo de planificación urbana.

Si la unidad de construcción o el individuo necesita cambiar la naturaleza del uso del suelo determinado en la planificación urbana, primero debe solicitar al departamento administrativo de planificación urbana una licencia de planificación del terreno para la construcción; si necesita transferir los derechos de uso del suelo, debe obtenerla; aprobación del departamento de gestión de tierras y solicitar el registro del departamento administrativo de planificación urbana.

Artículo 36 En el área de planificación urbana, para proyectos de construcción a lo largo de carreteras y ríos de planificación urbana, las líneas rojas de construcción deben evitar las líneas rojas de planificación.

Los terrenos dentro de la línea roja de la carretera planificada, los espacios verdes urbanos planificados existentes y los terrenos de instalaciones públicas no se ocuparán ni alterarán sin autorización.

Artículo 37 Al encomendar el diseño del proyecto de construcción, la unidad de construcción o el individuo deben poseer una carta de opinión de selección de sitio y un permiso de planificación del terreno de construcción del departamento administrativo de planificación urbana, y presentarlo de acuerdo con la autoridad administrativa de planificación urbana. El departamento de diseño se encarga de los requisitos de planificación y diseño y las especificaciones técnicas pertinentes.

Artículo 38 La unidad de construcción no realizará la construcción sin obtener un permiso de planificación del proyecto de construcción.

La unidad de construcción no deberá cambiar los planos de diseño y las líneas grises de construcción aprobados por el permiso de planificación del proyecto de construcción sin autorización.

Cuando se está llevando a cabo un proyecto de construcción, la unidad de construcción o el individuo debe colgar la licencia de planificación del proyecto de construcción en el sitio como referencia o indicar la autoridad emisora ​​y el número de licencia en el letrero de construcción.

Durante la construcción de un proyecto de construcción, si la seguridad de los edificios adyacentes y otras instalaciones está en peligro, la construcción debe detenerse inmediatamente. La unidad de construcción deberá tomar medidas efectivas junto con las unidades de construcción, diseño y otras para resolver adecuadamente los problemas de seguridad antes de continuar con la construcción.

Durante el proceso de construcción de proyectos de construcción, si se trata de proyectos subterráneos, tuberías, reliquias culturales, señales topográficas, etc. Si se descubre un peligro, se debe detener la construcción y se deben tomar medidas de protección. La construcción sólo podrá continuar después de que los departamentos competentes y los departamentos administrativos de planificación lo hayan solucionado adecuadamente.

Los departamentos de suministro de energía, suministro de agua y suministro de gas no proporcionarán suministro de energía, suministro de agua ni ventilación a proyectos de construcción que no hayan obtenido un permiso de planificación de proyectos de construcción.

Artículo 39 Dentro de los seis meses posteriores a la finalización de un proyecto de construcción, la unidad de construcción deberá solicitar la aceptación al departamento administrativo de planificación urbana y presentar los materiales pertinentes. El departamento administrativo de planificación urbana realizará una inspección de aceptación dentro de los quince días. Si el proyecto de construcción pasa la inspección de aceptación, la unidad de construcción deberá obtener el certificado de aceptación de planificación del proyecto de construcción emitido por el departamento administrativo de planificación urbana y presentar el expediente de finalización al departamento de archivos de construcción urbana.

Después de completar una casa privada, el propietario deberá presentarla al departamento de planificación y certificación original para su aceptación. Después de pasar la inspección, el departamento de emisión de permisos original deberá emitir un certificado de aceptación.

Una vez completado el proyecto de construcción, la unidad de construcción y el individuo deberán presentar una solicitud al departamento de administración de bienes raíces con la licencia de planificación del proyecto de construcción y el certificado de aceptación de planificación del proyecto de construcción (excepto la licencia de planificación del proyecto de construcción que indica que no se requiere la aceptación);

Artículo 40 El personal de gestión de planificación urbana podrá utilizar el certificado de inspección de gestión de planificación urbana para inspeccionar si los terrenos de construcción y los proyectos de construcción dentro de su jurisdicción cumplen con la planificación urbana y tienen derecho a detener el uso ilegal de la tierra y la construcción ilegal. actividades, investigación y recopilación de pruebas.

Las personas inspeccionadas deberán proporcionar datos e informaciones con veracidad y no ocultarlas ni obstaculizarlas. Los inspectores tienen la responsabilidad de guardar secretos técnicos y secretos comerciales para las personas inspeccionadas.

Capítulo 6 Responsabilidades legales

Artículo 41 Si se ocupa algún terreno dentro del área de planificación urbana sin obtener un permiso de planificación del terreno de construcción, el gobierno popular municipal, del condado (ciudad) lo ordenará ser devuelto, y responsabilizar administrativamente a la unidad ilegal y a los directamente responsables.

El gobierno popular municipal y del condado (ciudad) ordenará la devolución de los terrenos de construcción ocupados por un permiso de planificación de terrenos de construcción inválido.

A quien compre, venda o transfiera una licencia de planificación de terrenos de construcción sin autorización, se le revocará la licencia por el departamento administrativo de planificación urbana, y se ordenará la devolución del terreno ocupado o transferido por el municipio, condado ( ciudad) gobierno popular.

Artículo 42 Será demolida o decomisada en un plazo determinado toda construcción ilegal que afecte el ordenamiento urbano en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Ocupación de plazas, vías urbanas, escaleras de incendios y espacios verdes, proyectos subterráneos, instalaciones de comunicación y corredores de suministro de energía de alto voltaje, que afectan gravemente la seguridad de la transmisión de energía y ocupan tuberías subterráneas;

(2) No cumplen con los requisitos de la red línea del camino de retroceso;

(3) Ocupar instalaciones de control de inundaciones, ríos, lagos, terraplenes y sus áreas protegidas estipuladas;

(4) Edificios (estructuras) que deben ser demolidos de acuerdo con el permiso de planificación del proyecto de construcción no han sido demolidos dentro del plazo;

(5) Afectar gravemente lugares escénicos y áreas de protección de reliquias culturales;

(6) Exceder el uso aprobado período y no desmantelar los edificios temporales después de la fecha de vencimiento;

(7) Otros impactos graves sobre la planificación urbana, el paisaje urbano o poner en grave peligro la producción y la vida.

Artículo 43 Para las construcciones ilegales que no se ajusten al planeamiento urbanístico, si las circunstancias son relativamente menores, se podrá ordenar que se realicen subsanaciones en un plazo determinado o que se completen los procedimientos según las diferentes circunstancias, pudiendo será multado entre el 3% y el 15% del costo total del proyecto de construcción ilegal.

Artículo 44 Si se ha obtenido un permiso de planificación del proyecto de construcción, pero la construcción no se lleva a cabo de acuerdo con el contenido y los requisitos de construcción aprobados, se aplicarán las siguientes disposiciones:

( 1) Modificaciones no autorizadas Si la ubicación del plano, la altura del edificio o el área ampliada afectarán la planificación urbana y el entorno circundante, afectará a la demolición parcial o total.

Se volverá a emitir el permiso de planificación del proyecto de construcción para las partes reservadas y se impondrá una multa del 3% al 5% del costo total del proyecto de construcción ilegal (2) cambios no autorizados en la fachada del edificio (incluida la pared exterior); decoración) que afecta el paisaje urbano Si el proyecto de construcción se completa, será reconstruido de acuerdo con los planos de diseño aprobados dentro de un límite de tiempo, y una multa del 5% -65% + 00% del costo total de la construcción ilegal.

(3) Quien cambie el carácter de uso del proyecto de construcción sin autorización, será condenado a realizar correcciones, y se le impondrá una multa del 5%-65%+00% del total; coste de los proyectos de construcción ilegales.

Artículo 45 Si no se ha solucionado la construcción ilegal, el departamento administrativo de planificación urbana dejará de examinar y aprobar otros proyectos de unidades de construcción ilegal.

Artículo 46 Los proyectos de construcción aprobados ilegalmente por unidades, departamentos o individuos sin autoridad de aprobación de planificación se considerarán construcciones ilegales, y las unidades, departamentos o individuos que los aprueben ilegalmente serán responsables y compensarán las pérdidas resultantes. pérdida económica.

Artículo 47 Las unidades y las personas que realicen construcciones en violación de la planificación urbana deberán detener inmediatamente la construcción después de recibir una notificación del departamento administrativo de planificación urbana ordenándoles detener la construcción. Si la unidad de construcción debe detener inmediatamente la construcción pero continúa la construcción ilegal o la construcción, la autoridad que tomó la decisión de detener la construcción tiene el derecho de detenerla y demoler los edificios (estructuras) u otras instalaciones que continúan siendo construidas ilegalmente.

Artículo 48 Si el interesado no está satisfecho con la decisión administrativa sancionadora, podrá, dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la decisión sancionadora, solicitar reconsideración ante la autoridad superior a la autoridad que dictó la sanción. decisión, si la parte no está satisfecha con la decisión de reconsideración, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la decisión de reconsideración. El interesado también podrá presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la decisión sancionadora. Si la parte interesada no solicita la reconsideración dentro del plazo, no presenta una demanda ante el Tribunal Popular y no implementa la decisión de sanción, la autoridad que tomó la decisión de sanción solicitará al Tribunal Popular su ejecución.

Artículo 49: Ninguna unidad o individuo podrá obstaculizar al personal de gestión de planificación en el desempeño de sus funciones oficiales, y los órganos de seguridad pública los sancionarán de conformidad con el "Reglamento de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China"; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 50 Las multas cobradas por el departamento administrativo de urbanismo se entregarán al departamento de finanzas del mismo nivel.

Si el departamento administrativo de urbanismo y sus directivos violan estas normas, sus unidades o autoridades superiores deberán rendir cuentas. Quienes causen pérdidas patrimoniales a unidades o personas serán responsables de una indemnización de conformidad con las normas nacionales pertinentes.

Si el personal de gestión urbanística descuida sus deberes, abusa de su poder, practica favoritismo o acepta sobornos, estará sujeto a sanciones administrativas por parte de su unidad o de la autoridad superior si se constituye delito, responsabilidad penal; se perseguirá conforme a la ley.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 51 Este reglamento se aplica a las zonas de desarrollo nacional y provincial dentro de la región administrativa de Suzhou.

Artículo 52 El Gobierno Popular Municipal de Suzhou, de conformidad con este reglamento, formulará e implementará reglamentos técnicos sobre la gestión de la planificación urbana en Suzhou y los informará al Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Suzhou para su registro.

Artículo 53 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.