Auspicioso día de Navidad para Li Jing Tathagata
Autor: Li Bai
Este poema Qijue fue escrito en Zhide Yuanzai (756 d.C.). Li Bai respondió al trabajo de Sima en Huzhou cuando estaba en Huzhou.
Ye Jia: la abreviatura de Mahakaya Po. Maha significa grande y Gayabo es su apellido. Es un discípulo budista de mediana edad con gran integridad moral y se le conoce como Mahayana. Es uno de los diez discípulos de Sakyamuni. Aquí, se agrega "Ye Jia" antes del nombre oficial de Sima, lo que indica que Sima es una budista con una fe profunda.
En el "Prefacio para alabar la tierra pura de Occidente en formas disfrazadas con pinturas de arcilla de oro y plata" de Bai, hay una frase: "Alabando la tierra pura de Occidente en forma disfrazada con oro y plata". pinturas de arcilla y cambió el nombre de su esposa como fundadora y gobernadora de Huzhou", pero la llamada "Sima de Huzhou" "probablemente sea este" Wei, el gobernador de Huzhou ".
Está registrado en "Wuxing Flag" de Song Jiatai (edición grabada de Jiaye Hall): "En el duodécimo año de Tianbao, el general de autodefensa Wei Jingguang recibió el cargo de oficial de despido y creó una vacante". Dong, un nativo de Nanxun en la dinastía Ming, registrado como "Zhang Wei, Wei Jingxian, un nativo de Jingzhao, la historia del gobernador de Huzhou se publicó en Xiaoyao Gongfu". (Volumen 4) Pero hay una nota al final de este texto: "Hablaré sobre mis ambiciones en los últimos años desde que asumí el cargo. Solo los años oficiales de Wei Jingxian dejan un misterio.
¿Es este Wei, Wei Jingxian o Wei Jingxian? Refiriéndose a las "Notas sobre pilares de piedra" de Yuan Gui de la dinastía Song, Zheng Yuanqing de Huzhou en la dinastía Qing y las "Crónicas de Huzhou" de la editorial Kunlun en 1999, se puede concluir que los tres nombres diferentes son en realidad el mismo. Persona, a saber, Wei Jingxian. En cuanto a las diferentes descripciones, puede que se trate de un antiguo error administrativo.
En el libro "Yuan Gui", una de las cuatro obras famosas de la dinastía Song del Norte, hay una descripción de Wei Jingxian: "En agosto del año 21 de Kaiyuan, el enviado imperial japonés Hirose y su esposa 590 Cuando el barco navegaba con el viento, Qian, el secretario de la secretaría, se enteró de que Wei Jingxian había venido a Suzhou para expresar sus condolencias. Era el segundo mes de Kaiyuan cuando el rey Gudu envió al gran líder Lu. Dagan al palacio. El undécimo año es el 733 d.C. Li Bai escribió este poema en el año 756 d.C. A juzgar por la época y la aceptación de los monjes japoneses, el Huzhou Sima mencionado en el poema debería ser Wei Jingxian.