¿Por qué Tong Sheng no se llama Shu Tong?

Mala connotación.

Tongsheng se llamaba originalmente "Tongshu", pero Tongsheng es solo un nombre común, porque las personas y las cosas en Guangdong deberían centrarse en este significado. La palabra "libro" en cantonés es la misma que la palabra "derrotar". La palabra "derrotar" se cambió por "ganar" porque muchos contenidos del libro, como astronomía, geografía, libros de texto sobre la iluminación, etc., son relativamente fáciles. entender, por eso se le llama "total".

Tongsheng se refiere al almanaque. La mayor parte del Tongsheng publicado ahora proviene de Hong Kong, que no sólo registra fechas diarias del calendario gregoriano y lunar, gastos oficiales, términos solares, tabúes, festivales (en su mayoría festivales tradicionales, algunos incluso inauditos), sino que también registra eclipses solares y lunares.