Medidas provisionales para la gestión de Zhucheng Plaza en la ciudad de Guiyang
Este método se aplica a la gestión de plazas fortificadas. Artículo 3 La zona de control de la construcción alrededor de la plaza Zhucheng se determinará de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. La forma, altura, volumen, apariencia y color de los edificios y estructuras construidas en la zona de control de la construcción deben coordinarse con el paisaje general de la Plaza Zhucheng.
Se deberán tomar medidas de embellecimiento e iluminación de los edificios y estructuras que se hayan construido en la zona de control de construcción. Artículo 4 La Oficina Municipal de Silvicultura y Ecologización es el departamento administrativo de Zhucheng Plaza, y su agencia de gestión es responsable del trabajo de gestión diario, como el saneamiento, el mantenimiento de espacios verdes, el mantenimiento de instalaciones y el embellecimiento ambiental.
Los departamentos administrativos como gestión urbana, seguridad pública, asuntos civiles, protección ambiental y supervisión de seguridad deben coordinar y gestionar la plaza Zhucheng de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
El Gobierno Popular del Distrito de Nanming debe cooperar con la seguridad pública y la gestión de emergencias de Zhucheng Plaza de acuerdo con sus responsabilidades de gestión territorial. Artículo 5 Las unidades y las personas que ingresen a la Plaza Zhucheng deberán cumplir con las disposiciones de estas Medidas, respetar conscientemente la ética social, proteger las instalaciones públicas de la plaza, proteger la ecologización del entorno de la plaza, mantener el orden público en la plaza y visitar y descansar. de manera civilizada.
Los puntos de servicio fijos establecidos en Tsukuba Plaza de acuerdo con la ley deben brindar servicios honestos, educados y estandarizados, ser responsables del mantenimiento y gestión del saneamiento ambiental, la ecologización y la apariencia de la ciudad y el orden ambiental dentro del el alcance de sus funciones, y desalentar y detener rápidamente a aquellos que dañen el saneamiento ambiental, la ecologización y la apariencia de la ciudad y el orden ambiental. Artículo 6 Cuando se iza o arria la bandera en la plaza Zhucheng, la gente en la plaza debe permanecer asombrada y saludar la bandera nacional durante el proceso de izar o arriar la bandera. Los oficiales y soldados del Ejército Popular de Liberación y de la Policía Armada observarán la etiqueta prescrita. Artículo 7 Cualquier unidad, agencia, grupo u otra organización que lleve a cabo actividades de bienestar público en la plaza Zhucheng debe presentar una solicitud por escrito y un plan de actividades con 10 días de anticipación y enviarlo al departamento administrativo de la plaza Zhucheng para su aprobación. Luego de una coordinación y arreglo unificados, se llevará a cabo dentro del tiempo y lugar especificados. Artículo 8 Se prohíbe la entrada o estacionamiento de vehículos motorizados (excepto vehículos de trabajo) y vehículos no motorizados (excepto vehículos especiales para personas discapacitadas, cochecitos y vehículos de limpieza) en la plaza Zhucheng. Artículo 9 Está prohibido volar modelos de aviones de control remoto en la plaza Zhucheng. Artículo 10 Si se utiliza música para actividades físicas y de entretenimiento en la plaza Zhucheng, la música de fondo proporcionada por la agencia de gestión de la plaza se reproducirá en el área designada de 6:00 a 9:00 de la mañana y de 19:30 a 21: 30 por la noche. El volumen no deberá ser superior a 60 decibelios durante el día, ni superior a 50 decibeles por la noche. Artículo 11 En las plazas fortificadas están prohibidos los siguientes comportamientos que perjudiquen la ecologización:
(1) Ocupar espacios verdes;
(2) Trepar, tallar árboles y recoger flores y frutos;< /p >
(3) Dañar macizos de flores, setos y césped;
(4) Cerrar árboles, colgar y secar artículos
(5) Apilar materiales o tirarlos; espacios verdes Basura y productos químicos;
(6) Otros comportamientos que perjudican el ecologismo. Artículo 12 En la plaza fortificada, están prohibidos los siguientes actos de daño a instalaciones públicas:
(1) ocupar y excavar el sitio de la plaza sin autorización;
(2) robar o dañar agua instalaciones de abastecimiento y drenaje, electricidad, audio e iluminación;
(3) Contaminación del suelo y cuerpos de agua;
(4) Otras conductas que dañen las instalaciones públicas. Artículo 13 En las plazas fortificadas están prohibidos los siguientes comportamientos que atenten contra la apariencia urbana y la gestión del saneamiento ambiental:
(1) Graffitis, grabados y publicaciones en edificios, estructuras, esculturas y otras instalaciones públicas;
(2) Escupir, defecar, tirar basura, quemar materiales combustibles y apilar escombros;
(3) Otras conductas que atenten contra la apariencia urbana y la gestión del saneamiento ambiental.
Artículo 14 Otras conductas prohibidas en las plazas fortificadas:
(1) Acostarse o dormir en cualquier lugar;
(2) Realizar actividades de promoción comercial, montaje de puestos u otras actividades Empresariales;
(3) Hacer estallar fuegos artificiales y petardos y encender linternas Kongming;
(4) Hacer trucos, apostar y mendigar;
(5) Participar en Actividades de superstición;
(6) Llevar gatos, perros y otras mascotas;
(7) Otros comportamientos que violen las leyes y regulaciones. Artículo 15 Si las leyes, reglamentos y normas contienen disposiciones para sancionar las violaciones de estas Medidas, serán sancionadas de conformidad con las disposiciones pertinentes; si se causan pérdidas, la compensación por las pérdidas se hará de conformidad con la ley;
Para otros actos que violen las disposiciones de estas Medidas y para los cuales las leyes, reglamentos y normas no prevean sanciones, el departamento administrativo forestal y ecológico municipal o los departamentos administrativos pertinentes impondrán una multa no menor a 20 yuanes pero no más de 200 yuanes. Artículo 16 La agencia de gestión de la Plaza Zhucheng deberá detener las actividades ilegales que no estén dentro del alcance de la jurisdicción, informar de manera oportuna y ayudar a los departamentos de aplicación de la ley pertinentes a manejarlas de acuerdo con la ley. Artículo 17 Estas Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación.