Habla sobre la prosa de West Bridge

La luna es el brillo de mi ciudad natal. Mi ciudad natal recibió su nombre porque está ubicada a la sombra de la montaña Huashan en Xiyue. Conecta Shanxi y Henan al este y Longshu al oeste. Es una vía estratégica y se la conoce como la "Fortaleza Guanzhong" y la "Puerta de las Tres Dinastías Qin". Ya en el Neolítico, nuestros antepasados ​​prosperaban en esta tierra. En 332 a. C., la dinastía Qin estableció el condado de Ningqin, y en el octavo año del emperador Gaozu de la dinastía Han (199 a. C.), pasó a llamarse condado de Huayin. Han pasado más de 2.000 años.

Huayin está rodeado por las montañas Qinling en el sur y el río Weishui en el norte. Tiene hermosos paisajes y paisajes ilimitados. En los últimos años, la ciudad de Huayin ha hecho grandes esfuerzos para construir una ciudad jardín a nivel nacional. Hoy en día, la pequeña zona urbana está llena de árboles frondosos, hierba exuberante, luces brillantes y suelo limpio. Como una niña pura, después de vestirse deliberadamente, tiene la suavidad de Xiaojiabiyu. Es simple pero no llamativo, sencillo pero no kitsch. Debido a su pequeño carácter, los literatos de Huayin llamaron a su ciudad natal ciudad pequeña con cariño y elegancia.

Hay un puente al este y al oeste de la pequeña ciudad. El puente este se llama Puente Dongping, con la sombra del Templo Xiyue impresa en las aguas tranquilas; ciudad del condado. Es un puente de arco de piedra que cruza el río Changjian superior. El río Changjian recoge agua del valle de Huashan, el valle de Du y el valle de Huangfu y fluye hacia el norte hacia el río Weihe. Cuando llega a la desembocadura de los tres ríos, se une al río Amarillo y al río Luohe, rugiendo hacia el este y desembocando en el. mar. La gente local simplemente llama Xihe al río que pasa bajo el Puente Oeste, y no están acostumbrados a llamarlo río Changjian. Después de que la dinastía Qin unificó los seis reinos, la Ruta Chi se construyó ampliamente. La Ruta Chi de Chang'an a Luoyang pasaba por el Puente Oeste de Huayin. Desde West Bridge a lo largo de Chi Road, a más de 100 kilómetros al este de Lingbao, Henan se encuentra el paso Hangu. En la historia de Guanxi Confucio Yang Zhen que circuló en la historia, el paso mencionado en ella se refiere al Paso Hangu. Cuenta la leyenda que antes de que Lao Tzu pasara el paso Hangu, Guan Yin estaba encantado de ver la energía púrpura proveniente del este. Sabía que un santo pasaría por el paso y, efectivamente, Lao Tzu llegó montado en un toro verde. Éste es el origen de la alusión al "Aire Púrpura que Viene del Este".

El Puente Oeste también se llama Puente Zhuma. Se dice que un día el emperador Kangxi vino a Shaanxi para una visita privada y caminó hasta el Puente Oeste en el oeste del condado de Huayin. caballo y miró hacia el sur. De repente vio la majestuosidad infinita de la montaña Huashan, luego recitó improvisadamente un poema: "En el viento, la escarcha y el polvo de enero, de repente miré los picos cubiertos de verde. Las palmeras doradas de la dinastía Han. Ahora debería sonreír, allí sólo quedan Hualing y pinos centenarios." El puente Zhuma debe su nombre a esto.

Hay un dicho en el tercer volumen de "Han Shi Wai Zhuan": "Debido a que la virtud se extiende por el mar, las bendiciones pertenecen al príncipe". Dondequiera que haya estado el emperador, el pueblo tendrá bendiciones. La lluvia sagrada está bañando, la primavera es brillante y la gente de Xiqiao está marcando el comienzo de un buen año. El clima es tranquilo, el grano es abundante y el mundo está en paz. Incluso el Callejón Gaoya al oeste de Xiqiao, donde. Los bandidos suelen pasar el rato, no hay rastro de los malos.

Debajo del Puente del Oeste, el río está lleno de piedras blancas, el agua es clara y poco profunda, el viento es suave y las hileras de sauces llorones a ambos lados bailan con sus suaves ramas. Junto a los juncos y a la sombra, las mujeres retorcían sus delicadas cinturas y bailaban con palitos de ropa, salpicando agua. La ropa lavada estaba tendida a secar sobre el césped, como bellos cuadros. Por la noche, la luna caía desde la cima de la montaña Huashan hacia el río Oeste. El río fluía lentamente y la luna ondulaba en el río. El río se llenaba de luz blanca, parpadeaba y era tan pacífico. sonido del viento besando las hojas. El sonido de la bebida y las peleas a puñetazos procedente del restaurante de West Bridge era aún más áspero y audaz en la noche tranquila.

Antes de la liberación, solo había unas pocas tiendas en la calle corta al oeste de Xiqiao: las que vendían bollos al vapor y gachas de arroz, las que hacían pasteles de semillas de sésamo, las que montaban bastones para enrollar fideos grandes y las que vendían cáñamo. Los platos, todos empujados en carritos, los que venden camelia son todas especialidades de Huayin. También hay una tienda de carruajes y caballos, abierta especialmente para los comerciantes de paso, donde pueden descansar tanto humanos como animales. Recuerdo vagamente que desde los primeros días de la liberación hasta finales de la década de 1960, la dueña de este hotel era una mujer de mediana edad con un acento que sonaba como el de alguien de Henan. Tenía dientes de oro, pies perforados y un abrigo largo que le llegaba hasta los hombros. las rodillas, la espalda ligeramente encorvada y una mano en la mano. Nunca deja una pipa larga y seca, puede beber media libra de vino y siempre llama a la gente "tío" o "hermano" cuando conoce gente. dinero a cualquier vecino que tenga un problema, lo cual es un poco de espíritu caballeroso. Nadie a su alrededor conocía su experiencia de vida. Solo sabían que su apellido era Tian y todos la llamaban Jefa Tian. Hay una taberna adjunta a la tienda, donde las personas de alto rango suelen beber. El vino fue enviado desde Xifu. La gente de Xifu puso el vino en una botella y lo recogieron en un carruaje. Les llevó diez días y medio transportarlo al hotel West Bridge. Cuanto más se agita el vino, más fragante se vuelve, y cuanto más envejece, más fragante se vuelve. Los huéspedes habituales del hotel y los verdaderos bebedores expertos se apresuran a abrir la tina de vino tan pronto como se abre el hotel y compiten. para atrapar el poco vino que flota en él. Cada vez que era así, el jefe Tian siempre sonreía y miraba triunfalmente al grupo de amigos bebiendo tomando buenos tragos.

Más tarde, no recuerdo en qué año, se produjo una inundación repentina en Xiheli, y el Sr. Tian y su casa quedaron sumergidos en la inundación en medio de la noche.

Temprano en la mañana del día siguiente, adultos y niños se reunieron en la orilla del río West frente a las inundaciones, la gente rompió a llorar y vertió vino en el río para rendir homenaje a este amable hombre. El pueblo Xiqiao siempre la recordará. Ella es un modelo y símbolo del pueblo Xiqiao.

Bajo la luz de la luna, hay una luna brillante estacionada en el agua clara y poco profunda del río, y el río está cubierto de una niebla blanca húmeda. En la neblina, parece tambalearse hacia nosotros desde las profundidades. tiempo... . Su juventud y alma han estado integradas durante mucho tiempo en el río interminable bajo el Puente del Oeste. Su risa cordial, su rostro amable y su espíritu recto que están en armonía con los demás quedarán grabados para siempre en la placa de piedra al lado del Puente del Oeste.

Originalmente se erigió una tablilla de piedra en el lado oeste del Puente Oeste, que decía "Reconstrucción del Puente Zhuma (trasladado al Templo Xiyue en 1979). Esta tablilla fue escrita por Zhao Ru, un nativo de". Yi, en el año 41 de Jiajing (1562). La inscripción dice: "Hay un río al oeste de Yimen, que viene de la desembocadura del valle de Zhangtuo en la montaña Huashan y forma una facción. Basado en las Notas de las Tres Provincias de Hu". , se llama río Changjian. Hay una ciudad antigua en el oeste y serpentea desde el paso de montaña hacia el norte para llegar a Wei. En el pasado, se amontonaban piedras para formar un puente, con barandillas de piedra a ambos lados. y leones de piedra a ambos lados. Se llamaba Puente Zhuma. La gente que pasaba se detenía en sus caballos para mirar a Huashan, de ahí el nombre, la piedra cayó a la arena y el agua se desbordó, lo que dificultaba el paso. Li Gongshi Fang llegó a Yin Shiyi durante el arroyo Linfen. En su tiempo libre de asuntos gubernamentales, estaba muy interesado. Mi concubina, el anciano Liu Yun, tomó la piedra de la desembocadura del valle de Zhangtuo en la montaña Huashan. Recogió la piedra que cayó. Las partes faltantes se complementaron con barandillas y leones de piedra en ambos lados. No solo fue impresionante sino que fue un proyecto permanente. El condado Cheng Yicheng, el líder de Bo Xiaoyi y Wu Anmin. y el Dianshi Bayi Du Zongzhi se reunieron "

Aunque Xiqiao es pequeño, tiene una larga historia y una profunda herencia cultural. Las ruinas de la Gran Muralla Wei, que serpentea hacia el norte a lo largo de la orilla occidental del río Changjian, están justo al lado y puedes pasar tiempo con ellas día y noche. La Gran Muralla de Wei es la Gran Muralla más antigua de mi país, más de 130 años antes que la Gran Muralla de Qin, y tiene una historia de más de 2.000 años. Las ruinas en la sección este de Chengnan Village, que está muy cerca del Puente Oeste, tienen 365 metros de largo, con una altura residual de 7 metros, y la parte más ancha del piso inferior tiene 9,2 metros. También hay restos de fortalezas. y torres de baliza. Después de investigaciones, muchos expertos y académicos han determinado que la Gran Muralla en la orilla occidental del río Changjian en Huayin hoy es el sitio de la Gran Muralla Weixi durante el Período de los Reinos Combatientes, lo que se conoce como "Registros históricos". La parte más meridional de la Gran Muralla construida por el rey Hui de Wei en el año 19 de su reinado.

A medida que el sol y la luna se mueven, los campos de moreras cambian. En las décadas transcurridas desde la reforma y apertura, el antiguo Puente del Oeste ha sufrido cambios trascendentales. La siempre majestuosa montaña Huashan en Xiyue ha sido testigo. esta gran historia. El puente de arco de piedra original fue destruido por las inundaciones ya en agosto de 1982 y fue reemplazado por un puente de hormigón armado ligeramente moderno. Aunque no hay leones de piedra ni barandillas de piedra, sigue siendo el puente Zhuma con una profunda historia en los corazones de la gente de la pequeña ciudad. El Zhumaqiao de hoy ya no son las pocas tiendas que había en el pasado. Las calles se extienden por varios kilómetros hacia el oeste, con casas delanteras limpias y nuevas, hermosas calles de cemento, farolas solares únicas, vehículos que pasan con frecuencia, gente y. Se oyó el sonido de las bocinas. El lugar estaba lleno de gente y parecía próspero.

En el puente Zhuma, el viento canta y las hojas bailan, la tierra canta, y la luz y la sombra moteadas sobre el alegre y desenfrenado río Changjian se balancean y esquivan, ya sea salpicado de estrellas o de manchas de brillo. luz, es el cielo cayendo en la tierra, o las estrellas derramándose sobre el río? Con un paisaje tan próspero y hermoso, la gente de este pequeño pueblo debe invitar sinceramente al espíritu del Emperador Kangxi a venir a Zhumaqiao para inspeccionar y jugar. Creo que te llenarás de emoción, te pellizcarás la barba y cantarás, dejando la gloria eterna.

Xiqiao es famoso por sus bocadillos, como cascos de marihuana, bollos al vapor, hojaldres de tofu, platos de cáñamo, gachas caseras y haggis. Hoy en día, los ciudadanos que viven en la ciudad y los suburbios los toman gratis. Tome el autobús temprano en la mañana y venga aquí uno tras otro. Desayune en Xiqiao, Xiqiao se ha convertido en un buen lugar para que los ciudadanos de Huayin desayunen.

La orilla este del Puente Oeste solía ser una acera polvorienta y manchada de mierda, pero ahora se ha convertido en una amplia avenida junto al río, que se extiende hacia el sur, no lejos de la montaña Huashan. Junto a él se encuentran los exuberantes jardines botánicos y el parque cultural urbano de nueva construcción, así como la comunidad de Galaxy Bay, que está llena de edificios de gran altura y llena de risas y risas.

Por la noche, cuando se pone el sol, el Parque Cultural se llena de turistas. Los reflejos de los puentes sinuosos, los pabellones y los pabellones en el lago, los sonidos de los cantos y los dramas y la colorida neblina de agua rociada por las fuentes de agua. las ardientes nubes rojas en el cielo hacia el oeste. ¡El hermoso Puente del Oeste se refleja aún más colorido!

Debajo del antiguo Puente del Oeste, el río Changjian fluye sin cesar. De pie sobre el Puente Zhuma, apoyado en la barandilla y con vistas a la Montaña Huashan en las Montañas Qinling, sentí una emoción repentina en mi corazón: Puente Zhuma. Parece un hombre que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida, ¡un anciano lleno de conocimiento!

Qin Yuefeng, un cuadro retirado del Tribunal Municipal de Huayin, un juez nacional de primera clase, un miembro de la Sociedad de Prosa China, un escritor invitado especial de , un miembro de los Escritores Modernos Chinos Asociación, y ha publicado una colección de ensayos "La sombra del tiempo".