¿Qué significa amar de todo corazón?

En primer lugar, un amor que todo lo consume significa flores que florecen en los campos. Esta frase proviene de una carta escrita por el rey Qianwusu a su esposa. Las palabras originales son: Un amor que lo consume todo, puedes volver a casa poco a poco. El significado es que las flores están floreciendo en los campos y puedes regresar lentamente mientras admiras las flores, o las flores en el camino están floreciendo y puedo esperar a que regreses lentamente. Expresa el amor profundo y comedido del marido por su esposa.

En segundo lugar, la esposa de Qian Liuzhuangmu, Wu, regresa a Lin'an todos los años durante el Festival de Comida Fría. Qian Liu también es un hombre de temperamento y es la esposa que más extraña este tipo de escoria. Después de que Wu haya estado en casa durante mucho tiempo, le enviará cartas: ya sea para extrañarla o para enviarle saludos, pero también para instarla. Ese año, Wu Fei volvió a visitar a su familia natal en Lin'an. Qian Liu estaba a cargo de los asuntos políticos en Hangzhou. Un día, cuando salió por la puerta del palacio, vio que al pie de la Montaña Fénix, la orilla del Lago del Oeste ya había aparecido, colorida. Pensando que no he visto a la Sra. Wu en muchos días, no puedo evitar tener algunas ideas. Cuando regresé al palacio, escribí una carta. Aunque son pocas palabras, son sinceras y minuciosas. Una de ellas es: "Un amor que todo lo consume, puedes irte a casa poco a poco".

La tercera, "Un amor que todo lo consume". , puedes irte a casa despacio." - Sólo unas pocas palabras, pero infinitos gestos. Aunque los literatos escriben, los trascienden.

Dongpo desarrolló esto en "Tres cuartetas sobre flores en Moshang": "Tan pronto como las mariposas vuelan, el país sigue siendo extraño; los supervivientes han muerto varias veces, ¡y You Changge regresa lentamente!"

Nueve palabras, sencillas y cálidas, con emociones particularmente intensas, hicieron que Wu Fei derramara dos líneas de lágrimas de inmediato. Esta historia se difundió y se convirtió en una de las favoritas por un tiempo. Wang Shizhen, un erudito de la dinastía Qing, dijo una vez: "Un amor agotado puede regresar lentamente a casa". En el segundo idioma, se llama eternidad. "Más tarde, los aldeanos la compilaron en una canción popular y la llamaron "Flores en Moshang", que se cantó ampliamente en mi ciudad natal.