Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - La primera en obtener el poema completo cerca de la torre de agua es la luna.

La primera en obtener el poema completo cerca de la torre de agua es la luna.

El primero en conseguir el poema completo cerca de la torre de agua.

Oración fragmentada

Autor: Su Lin

Texto original:

El primero en llegar a la luna es el primero en llegar a la luna cerca del agua, y las flores y los árboles al sol se convierten fácilmente en primavera.

Poético:

El balcón que mira hacia el agua (porque no hay árboles que lo bloqueen) puede ver primero la sombra de la luna y las flores, plantas y árboles hacia el sol; (La iluminación es naturalmente mucho mejor, por lo que germinan antes), la forma más fácil de formar una escena primaveral.

Agradecimiento:

"Qingye Lu" de Yu Wenbao de la dinastía Song: en Qiantang, Gongzhen, recomendó generales, pero no los registró individualmente, sino que dedicó un poema: La torre cerca el agua puede ser Con la luna, las flores y los árboles brotan fácilmente bajo el sol.

Fan Zhongyan fue un político y escritor de la dinastía Song. Tiene conocimientos y sabe escribir bien. Escribió "La historia de la torre Yueyang", que es muy famosa. La gente todavía recita el famoso dicho de "preocúpate primero cuando el mundo está preocupado y luego regocíjate cuando el mundo está feliz".

Fan Zhongyan ocupó puestos importantes en la corte muchas veces y también protegió áreas locales. Durante un tiempo protegió Hangzhou. Durante su mandato, sus subordinados fueron recomendados y muchos fueron promovidos o promovidos. Todos están muy satisfechos con él.

En ese momento, había un funcionario llamado Su Lin que a menudo estaba fuera de casa debido al trabajo de inspección, pero nunca fue ascendido. Cuando vio que sus compañeros a su alrededor, independientemente de su puesto, estaban siendo ascendidos uno por uno, pero nadie les prestaba atención, se sintió muy infeliz. Le preocupaba que este fan adulto lo hubiera olvidado. ¿Qué debemos hacer? Deberíamos acudir directamente al Profesor Fan porque no conviene decírselo. Sin mencionar que me siento muy desequilibrado. Por esta razón, su corazón estaba muy apesadumbrado. Un día, finalmente se le ocurrió una forma discreta de escribir un poema y pedirle consejo al profesor Fan. De hecho, subió para recordarle: ¡No te olvides de ti mismo! Pensando en esto, Su Lin estaba muy feliz. Rápidamente sacó una hoja de papel, escribió un poema en serio, lo dedicó a Fan Zhongyan y humildemente le pidió consejo.

El balcón que mira al agua recibe la luna primero, y las flores y los árboles que miran al sol son fáciles de convertir en primavera, es decir, el balcón que mira al agua puede ver primero la sombra de la luna. porque no hay árboles que lo bloqueen; las flores y los árboles que miran al sol naturalmente tienen mejor iluminación. Hay muchos, por lo que germinan temprano y es más fácil formar una escena primaveral. Estos dos poemas son muy sutiles. Utilizan el paisaje natural como metáfora de ganar prioridad debido a la proximidad a algo. Fan Zhongyan tiene mucho conocimiento. Cuando vio este poema, naturalmente entendió lo que estaba pensando Su Lin.

Estas dos líneas de poesía se difundieron más tarde y, después de comprimirse, también formaron un modismo: "Aquellos que están cerca del agua y de las torres primero obtienen la luna", pero tienen algunas connotaciones despectivas. A menudo se utiliza para satirizar la situación de aprovechar una determinada conveniencia para ser atendido y ser el primero en obtener ganancias. En términos de circulación, Yi Weichun a menudo comenzaba a escribir ya en primavera.

¡Qué brillante es la luz de la luna en casa! ■Poema completo

¡Qué brillante es la luz de la luna en casa! ■Poema completo

Pensando en mis hermanos en una noche de luna.

Autor: Du Fu

Texto original:

Un caminante escuchó el tamborileo que anunciaba la batalla, que era la primera llamada del otoño para un ganso salvaje en la frontera. llamar. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!

Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las guerras a menudo continuaban.

Notas:

1. Hermanito: hermanito. Du Fu tiene cuatro hermanos menores: Du Ying, Du Guan, Du Feng y Du Zhan.

2. Tambor: Tambor utilizado para dar la hora o hacer sonar la alarma en una torre de vigilancia.

3. Golpear a los peatones: Tras el toque de tambores, comienza el toque de queda.

4. Qiubian: un lugar remoto en otoño, en referencia a Zhou Qin.

5. Un ganso salvaje: un ganso salvaje solitario. Los antiguos comparaban un ganso salvaje con un hermano, un ganso salvaje, un hermano suelto.

6. Sabía que el rocío de esta noche sería escarcha: se refiere a la noche con rocío blanco.

7. Sin hogar: la antigua residencia de Du Fu cerca de Luoyang ha sido destruida por la rebelión de Anshi.

8. Dragón: Todo el tiempo, todo el tiempo.

9. Inalcanzable: No recibido.

10. La situación es: deja de hablar.

11. Las tropas aún no se han detenido: en ese momento, el general rebelde Shi Siming estaba luchando ferozmente con el general Tang Li Guangbi.

Poesía:

El sonido de los tambores en la torre de vigilancia corta el paso a los transeúntes, y el solitario ganso salvaje llora en la noche de otoño.

El rocío será más fresco y blanco esta noche, y la luna en mi ciudad natal siempre será la más brillante y brillante. Aunque hay hermanos, todos están dispersos en la guerra, deambulando por otros lugares y no hay noticias sobre ellos. Las cartas de casa a menudo no estaban disponibles, por no hablar de la guerra que duró muchos años.

Apreciación:

La primera estrofa de este poema es muy abrupta y desigual. El título es "Noche de luna", pero el autor no comienza con la noche de luna. En cambio, primero describe una escena otoñal en "Frontier": un vagabundo escucha los tambores que anuncian la batalla y los gansos cantan en otoño. Escribe lo que ves cuando el camino está roto; observa los tambores y los gansos graznando, y escribe lo que escuchas. Era desolador verlo y oírlo. El tamborileo pesado y monótono y el sonido solitario de los gansos en el cielo no solo no trajeron ningún rastro de vida, sino que hicieron que la ya desolada frontera fuera aún más desolada y silenciosa. Romper las líneas de la gente señala el entorno social, indicando que las guerras siguen siendo frecuentes y feroces y que los caminos son intransitables. Los dos poemas crean una atmósfera fuerte y triste y resaltan el fondo de la noche de luna.

Puntos de conexión en paralelo. Sabía que las gotas de rocío de esta noche serían heladas. No sólo escribió el paisaje, sino que también señaló la estación. Fue la noche del Festival White Dew. El cielo está despejado y lleno de rocío, lo que hace que la gente sienta frío. ¡Qué brillante es la luz de la luna en casa! También escribe sobre paisajes, pero es ligeramente diferente a la frase anterior. Lo que el autor escribe no es completamente objetivo, sino que incorpora sus propios sentimientos subjetivos. Obviamente es la luna más brillante del mundo, no hay diferencia. Decidido a decir que la luna en su ciudad natal es la más brillante; obviamente es la ilusión psicológica del propio autor, por lo que no hay duda de que debe estar tan seguro. Pero este método de convertir la fantasía en realidad hace que la gente se sienta razonable, porque expresa profundamente la sutil psicología del autor y resalta sus sentimientos por su ciudad natal. Estas dos oraciones también son muy hábiles para refinar oraciones. Lo que quieren decir es que esta noche es blanca, la ciudad natal es luminosa. Con solo cambiar el orden de las palabras, el tono es particularmente vigoroso y poderoso.

Los dos últimos versos están escritos de manera muy casual y parecen no tener nada que ver con extrañar a mi hermano, pero no es así. No solo escribió sobre su nostalgia por la luna, sino que escuchar el sonido de los tambores, el sonido de los gansos salvajes y ver el rocío frío hizo que el autor se sintiera triste y nostálgico. Por eso, recuerdo cada palabra de mi hermano, y cada palabra es afectuosa.

El paso de la luna llena al lirismo es muy natural. La luz de la luna a menudo hace que la gente sueñe despierta y es más probable que evoque nostalgia. Hoy, lejos del caos, el poeta tiene un sentimiento especial en su corazón en esta fría noche de luna. ¿A dónde vas? Ansiedad mezclada con melancolía, el tono es particularmente doloroso. Oh, hermanos míos, ¿qué sentido tiene mi vida sin vosotros? , la última frase dice que los hermanos están separados en diferentes lugares; la siguiente frase dice que la familia se ha ido, la vida y la muerte son impredecibles, lo cual es desgarrador y conmovedor. Estos dos poemas también resumen las experiencias comunes de la gente durante la rebelión de Anshi.

La articulación de la cola y la articulación del cuello expresan aún más preocupaciones internas. Los familiares están dispersos por todas partes, pero a menudo no envían libros, sin mencionar que las guerras son frecuentes y la vida y la muerte son impredecibles. Implícita y profunda, infinitamente afectuosa.

Todo el poema es claro, coordinado de principio a fin, con distintas capas y una estructura rigurosa. Si no dejas de luchar, romperás la línea. Si miras la luna, pensarás en tu hermano. Si no tienes hogar, no puedes regalar libros. Si estás separado, estás muerto, pero aún estás vivo. El sentimiento de nostalgia y nostalgia es triste y deprimente.

La hierba crece y las oropéndolas vuelan en febrero.

La hierba crece y las oropéndolas vuelan en febrero.

Casa de Campo

Autor: Qing Haoding

Texto original:

Los saltamontes vuelan en febrero,

El Los sauces del terraplén se emborrachan con el humo primaveral.

Los niños regresaron temprano de la escuela,

El viento del este estaba ocupado volando cometas.

Notas:

1. Dique Fu: describe las largas ramas de sauce que cuelgan, como si fuera el dique Fu.

2. Borracho: usado como verbo, es decir, borracho.

3. Humo primaveral: La niebla se evapora entre el agua y la vegetación.

4. Cometa de papel: Cometa: un águila; una cometa es una cometa.

Poético:

La hierba verde es exuberante y los oropéndolas vuelan. Febrero ya es principios de primavera y los sauces que soplan suavemente en la orilla están embriagados por la niebla. Los niños del campo regresaban temprano de la escuela y volaban cometas felices con el viento del este. El autor muestra en el poema la belleza del comienzo de la primavera en febrero. Las dos primeras frases describen el paisaje natural de febrero en el sur del río Yangtze y utilizan la palabra "borracho" para personificar a Jingliu.

Las dos últimas frases describen la escena de los niños volando cometas después de la escuela, representando la inocencia de los niños y reflejando la vitalidad de la primavera.

Agradecimiento:

Este poema fue seleccionado en el segundo volumen del "Libro de texto chino para el primer grado de la escuela primaria" ("Libro de texto experimental estándar del plan de estudios de educación obligatoria" publicado por People's Education Press ).

"Village Residence" describe una imagen de niños volando cometas en el césped junto al pueblo en primavera. Es una imagen de la vida pastoral llena de vitalidad y primavera, que integra paisajes naturales y personajes conmovedores. A principios de la primavera, en febrero, la hierba crece y los oropéndolas vuelan, los sauces rozan los terraplenes y los niños vuelan cometas con gran interés. Hay una escena en la que alguien tiene algo que hacer y está lleno de interés por la vida, pintando un cuadro vibrante y feliz de la primavera. A lo largo del poema se revela la alegría y el elogio del poeta por la llegada de la primavera. Después de leer este poema, los lectores parecen disfrutar del hermoso paisaje primaveral con el poeta y compartir la alegría de los niños volando cometas.

La primera y la segunda oración describen el tiempo y el paisaje natural, describen vívidamente la naturaleza primaveral y describen el paisaje único, hermoso y encantador del campo primaveral. A principios de la primavera, en febrero, de la hierba crecen brotes verdes y los oropéndolas vuelan por el cielo, cantando alegremente. Las largas ramas de los sauces junto al terraplén rozaban suavemente el suelo, como si estuvieran borrachas y temblaran en el humo primaveral. Esta es una imagen típica de una escena primaveral. La frase "La hierba es exuberante y los oropéndolas vuelan" da vida a todos los paisajes de la primavera. La gente parece sentir la atmósfera de recuperación y prosperidad, y sus ojos parecen palpitar con el pulso de la primavera. Los sauces en el terraplén están borrachos con el humo primaveral, y los sauces en el campo del pueblo son suaves y delgados, barriendo suavemente el terraplén. En primavera, la tierra está soleada y brumosa, y los sauces se mecen de izquierda a derecha con la brisa. El poeta usó un dicho de borracho para describir la belleza del sauce; para escribir sobre la suavidad del sauce; para escribir sobre el encanto del sauce; Esta es una imagen típica de una escena primaveral.

La tercera y cuarta frases tratan sobre actividades humanas y describen la vívida escena de un grupo de niños animados volando cometas en la hermosa primavera. Los niños regresaron temprano del colegio y aprovecharon el viento del este para volar cometas. Su risa hace que la primavera sea más vibrante. Los niños, el viento del este, las cometas, las personas y las cosas elegidas por el poeta añaden algo de vitalidad y esperanza a la hermosa primavera. Las dos últimas oraciones están escritas a partir de las cosas de las dos últimas oraciones, representando vívidamente el encanto y la embriaguez del comienzo de la primavera.

Este poema es claro y conciso, y está hecho de palabras. Todo el poema está lleno de emociones alegres, dando a los lectores una hermosa infección emocional.

La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.

La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.

Yong Willow

Autor: He

Texto original:

Jasper finge ser un árbol, del que cuelgan miles de tapices de seda verde. abajo.

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.

Notas:

1. Liu Yong: "Liu Zhi Ci".

2. Jaspe: describe el color de las ramas y hojas del sauce. Esta frase dice que los nuevos sauces en primavera son verdes y se balancean, como árboles de jade.

3. Maquillaje: decoración, disfraz.

Poético:

Los tiernos sauces verdes a principios de la primavera son como elegantes bellezas, y los miles de hebras de seda drapeada parecen ser nepotismo verde. No sé quién cortó esta hoja verde, pero la brisa primaveral de febrero la cortó cuidadosamente.

Apreciación:

Este es un poema sobre cosas, escrito sobre el sauce a principios de la primavera en febrero.

La belleza de la imagen del sauce reside en las largas ramas de Naman. Una vez al año, le crecen nuevas hojas verdes, que cuelgan bajas y adoptan una postura encantadora bajo la brisa primaveral. Esto es algo que todos pueden apreciar. En la poesía clásica, los lectores suelen ver este tipo de imagen de belleza utilizada para describir y comparar la figura esbelta y la elegante cintura de una mujer hermosa. Este poema es original. Entregar. Jasper finge ser un árbol, y al principio, el sauce aparece como una belleza: cuelgan diez mil tapices de seda verde, y estas innumerables cortinas se convierten en su nepotismo. El carácter elevado de la frase anterior resalta el elegante encanto de la hermosa Tingting; el carácter vertical de la siguiente frase implica la esbelta cintura meciéndose con el viento. No hay palabras sobre los sauces y las ramas de la cintura en el poema, pero se describe vívidamente la belleza encarnada por los sauces llorones y los sauces a principios de la primavera. "Historia del Sur" decía que Liu Yong era el gobernador de Yizhou y presentó varios sauces Shu, que eran muy largos y parecían hilos de seda.

El emperador Wu de Qi plantó estos sauces en Taichang Yun y frente al palacio, pero no dijo que fueran románticos y lindos. Aquí se dice que el mimbre es un cinturón de seda verde, lo que puede ser una metáfora de esta famosa alusión al sauce. Pero es un desperdicio y no se ve ningún rastro de ello.

El maquillaje de jaspe conduce a la cinta de seda verde, y la cinta de seda verde conduce a quién la corta. Finalmente, las tijeras representan vívidamente la invisible e impredecible brisa primaveral. Estas tijeras cortan flores y hierba de color verde brillante, dando a la tierra un nuevo aspecto. Es un símbolo de vitalidad natural y una revelación de la belleza de la primavera para la gente. Desde el maquillaje de jaspe hasta las tijeras, el lector podrá observar una serie de procesos de la concepción artística del poeta. Una serie de imágenes del poema están estrechamente relacionadas.

En la antigua China, había muchas bellezas famosas, Liu. ¿Por qué los comparamos con Jasper? Esto tiene dos significados: en primer lugar, el nombre jaspe está relacionado con el color del sauce, y el jaspe y el verde en la siguiente frase se complementan. En segundo lugar, el jaspe siempre dejará una impresión juvenil en el corazón de las personas. Hablando de Biyu, la gente pensará en la canción de Biyu de amplia circulación cuando Biyu rompió el melón y en poemas como Biyu's Little Daughter (el poema de Xiao Yi sobre recoger loto). Jasper casi se ha convertido en un término general para mujeres jóvenes y hermosas en las obras literarias antiguas. Comparando el sauce con el jaspe, la gente imaginaría que esta belleza aún no ha alcanzado su apogeo; este sauce todavía es un sauce a principios de primavera, y no es la época en que las ramas y hojas son gruesas y densas, esto también está relacionado con el; Brisa primaveral de febrero de las finas hojas de abajo.

Jasper está vestido como un árbol y del que cuelgan miles de tapices de seda verde, capturando profundamente las características del sauce llorón. A los ojos del poeta, es como la encarnación de la belleza. El alto tronco del árbol es como su grácil gracia, y el mimbre caído es como la cinta de su falda. Aquí, el sauce es una persona, y esta persona es el sauce. No parece haber ninguna diferencia discernible entre los dos. Y Jasper también tiene un significado de juego de palabras. Literalmente, está en armonía con el verde del sauce, y también se refiere a la joven y hermosa niña, que simplemente hace eco de la brisa primaveral de febrero. Este es el sauce llorón a principios de primavera, antes de que los árboles se vuelvan elegantes y redondos en verano y otoño. Pero las dos frases siguientes son mejores: No sé quién lleva las finas hojas, la brisa primaveral de febrero es como unas tijeras. Antes de abrirse, ¿quién pensaba que la brisa primaveral era como unas tijeras? La brisa primaveral de febrero, que de repente es cálida pero luego fría, se transforma de invisible a tangible, mostrando la magia y la destreza de la brisa primaveral, haciendo de "Singing Willow" un modelo de poesía que describe el objeto.

Este poema canta sobre la brisa primaveral a través del sauce, comparando la brisa primaveral con las tijeras, diciendo que ella es la creadora de la belleza y elogiándola por cortar la primavera. Este poema está lleno de la alegría de la gente a principios de la primavera. La novedad y la idoneidad de las metáforas y las metáforas son el éxito de este poema. Por lo tanto, "Comentarios sobre los poemas Tang" dice: Los hechos son maravillosos y el significado es suave.