Plantilla de Contrato Colectivo (General)

Los contratos se utilizan cada vez más en la vida. ¿Cómo redactar un contrato jurídicamente sólido? La siguiente es la "Plantilla de contrato colectivo (general)" que compilé únicamente para su referencia. Bienvenido a este artículo.

Muestra de Contrato Colectivo (1) Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Unidad

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Para desarrollar la economía local, promover el empleo de la población rural, y aprovechar al máximo las ventajas de ubicación y recursos locales para mejorar los niveles de vida de la población local. Después de una discusión en la reunión de representantes de la aldea del Partido A, el Partido A decidió arrendar la tierra ociosa al Partido B. Las dos partes llegaron al siguiente acuerdo. :

1. El Partido A arrendará la aldea Huangshan como terreno al Partido B.

2. Los cuatro lados del terreno arrendado son: _ _ _ _ _ _ _ en el este; _ _ _ _ _ _ _ _ _ en el sur; _ _ en el oeste; a_ _ _ _ _ _. Según la investigación de campo del Partido A y el Partido B, las laderas y las colinas áridas arrendadas por el Partido B son _ _ _ _ _ _ _ acres.

3. El plazo de arrendamiento del terreno es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día_ _ _ _ _ _ _ _ _Si la fábrica vence al finalizar el contrato para continuar operando, el contrato debe prorrogarse por _ _ _ _ _ _ años.

4. El alquiler se calcula anualmente. El alquiler anual por mu de tierra es _ _ _ _ _ _ yuanes y * * * es _ _ _ _ _ _ yuanes.

Método de pago del verbo (abreviatura de verbo): después de la certificación notarial de este acuerdo, la Parte B debe pagar un depósito en RMB a la Parte A por adelantado. Este depósito se utilizará para compensar el alquiler una vez finalizado el contrato. firmado, y el alquiler será en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Pago.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de contrato colectivo (2) Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Unidad

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tanto el Partido A como el Partido B han llegado a un acuerdo sobre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ basado en el principio de igualdad y beneficio mutuo y mediante consultas amistosas. Los propietarios han comprado colectivamente armarios de pared y han llegado al siguiente acuerdo.

1. La Parte B proporciona voluntariamente productos de alta calidad y servicios de apoyo relacionados para las actividades de compra colectiva organizadas por la Parte A, y ofrece el mejor precio para esta compra colectiva. El precio prometido por la Parte B es inferior al precio minorista más bajo del mismo producto de la Parte B durante el mismo período (consulte el anexo para conocer los precios específicos. El precio de compra colectivo es válido desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. aceptar una segunda compra colectiva durante el período de adquisición colectiva organizado por la Parte A. Los usuarios de las empresas de adquisiciones de la Parte A deben respetar estrictamente el proceso de compra colectiva, mantener confidenciales los temas sensibles como los precios al realizar el pedido y no mencionarán _ _ _ _ _. _ _ en presencia de otros clientes el Partido B garantiza esto_ _ _ _ _ _El precio es sólo para los usuarios del Partido A (número válido_ _ _ _ _ _), de lo contrario el Partido B compensará a cada miembro que pagó un depósito del Partido A en; efectivo después de que la Parte A se entere.

3. La Parte B proporcionará a la Parte A las representaciones sin cargo.

4. e instalación de gabinetes de pared completos.

5. Para el segundo envío causado por la falta de recepción de los productos por parte de la Parte B, los miembros de la Parte A pagarán a la Parte B la segunda tarifa de envío en RMB.

6. Esta compra colectiva adopta registro online y entrega bajo demanda. Las medidas específicas son las siguientes

Propietarios que viven en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _El propietario no mencionará la información y los precios de la compra centralizada a ningún tercero u otros distribuidores durante el proceso de compra centralizada. (El depósito se puede reembolsar antes de la medición. Si el propietario propone rescindir el contrato de compra después de notificar al fabricante de la medición real, el depósito no será reembolsado).

c Los propietarios de automóviles que pagan un anticipo pueden acordar un tiempo de medición (dentro de tres días) con el fabricante. Después de que la Parte B realice un pedido basado en el medidor firmado y aprobado por la Parte A, la Parte B notificará a la Parte A para que firme un acuerdo de producción. El propietario pagará _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, Parte B producción El ciclo es de _ _ _ _ _ _ _ _ _días. Una vez completada la instalación, el propietario firmará la hoja de instalación para confirmar si está calificada.

d. La Parte B puede aceptar cambios de tamaño de la Parte A después de la medición y antes del pago por adelantado. La orden de cambio entrará en vigor después de ser firmada por la Parte A después del pago, la Parte B ingresa al procedimiento de procesamiento y el. El orden no se cambiará. Si la Parte A necesita reemplazarlo, deberá pagar un precio adicional.

e.Si la instalación no se completa dentro del tiempo acordado por razones de la Parte B, el propietario retrasará el período de construcción. Si la fecha de instalación es, la Parte B compensará al propietario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ por el costo adeudado. Por los retrasos causados ​​por el propietario, el propietario deberá compensar a la Parte B por daños y perjuicios en RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Excepto fuerza mayor.

7. El guardarropa será responsable de las "tres garantías" del producto de acuerdo con las disposiciones de "tres garantías" de la industria del mueble correspondiente o las leyes y reglamentos pertinentes, con una garantía de un año. una garantía de cinco años y un mantenimiento de por vida, a partir de la entrega o instalación del producto, calculado a partir de la fecha. Si factores no humanos causan deformación, agrietamiento o deformación del producto, la Parte B se comunicará con el propietario dentro de las _ _ _ _ _ _ horas posteriores a la propuesta del propietario, programará una cita para visitar y luego confirmará la fecha de reparación con el propietario y completar el procesamiento. Si el producto se daña por culpa del propietario, la Parte B aún está obligada a acudir al sitio para solucionar el problema o ayudar a solucionarlo, y cobrará el precio de coste.

8. La orden de compra firmada por el propietario y la Parte B es un adjunto válido a este acuerdo.

9. Como organizador de la adquisición centralizada, la Parte A es responsable de Internet, teléfono, transporte y otros gastos incurridos por este evento, y no es responsable de todas las disputas, consecuencias y cualquier responsabilidad que surja de él. este evento de adquisiciones centralizadas.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contacto Método:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de Contrato Colectivo (3) Partes del Contrato:_ _ _ _ _ _ _

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Para desarrollar la producción de frutales, mejorar el sentido de responsabilidad en el manejo de los huertos e incrementar la economía colectiva e individual. ingresos, según el Comité Central (83), (84) El espíritu del Documento No. 1, después de una cuidadosa discusión en la reunión de la aldea y una consulta completa entre el Partido A y el Partido B, este contrato se firma para garantizar que ambas partes respeten por ello.

Artículo 1: Ubicación y cantidad de huertos contratados

La Parte A contrata _ _ _ _ _ mu de huertos ubicados en la aldea administrativa de Maidijiao con la Parte B, y la propiedad de la tierra pertenece a la Parte A la Parte B, la propiedad de los terrenos adjuntos pertenece a la Parte B, y la Parte B disfruta del derecho a operar y contratar ingresos. Durante el período del contrato, los familiares de la Parte B tienen derecho a heredar la propiedad. Después de la expiración del contrato, la Parte B tiene prioridad para contratar.

Artículo 2: Plazo del Contrato

El plazo del presente contrato es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años, es decir, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ meses, el plazo del contrato es de _ _ _ _ _ _ _ años

Artículo 3: Honorarios del contrato, tiempo y forma de pago

Durante el plazo del contrato, La Parte B deberá Al firmar el contrato, la tarifa del contrato se pagará en una sola suma: 20.000 yuanes. La Parte A emitirá un recibo después de recibir el pago. El tiempo de pago es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (calendario gregoriano).

Artículo 4: Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A tiene derecho a utilizar el huerto contratado.

2. La Parte A tiene derecho a supervisar el cumplimiento de las obligaciones de la Parte B en virtud de este contrato, pero no interferirá con los derechos comerciales independientes de la Parte B.

3. Durante el período del contrato, si el huerto es expropiado, la Parte A será propietaria del dinero de la adquisición de la tierra del huerto, y otros fondos de compensación, excepto el dinero de la adquisición de la tierra, pertenecerán a la Parte B. La Parte A es obligado a coordinar con la Parte B para obtener con éxito el dinero para la adquisición de la tierra, excepto el dinero para la adquisición de la tierra, otra compensación.

Artículo 5: Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B deberá fortalecer el manejo del huerto, el cultivo oportuno, el desmalezado, el cultivo del suelo, la fertilización y el control de plagas, y la los gastos necesarios correrán a cargo de la Responsabilidad de la Parte B.

2. Fortalecer la poda y el cuidado de los árboles frutales durante el período de crecimiento Poda y encalado en invierno para mantener la buena forma de los árboles y extender el período de fructificación de los árboles frutales. . Los materiales de poda de árboles frutales pertenecen a la Parte B.

3. La Parte B tiene derecho a gestionar de forma independiente el huerto y vender los frutos.

4. Durante el período del contrato, si este terreno es expropiado, toda la compensación excepto el canon de adquisición del terreno pertenecerá a la Parte B.

Artículo 6: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A rescinde el contrato sin motivo, la Parte A pagará a la Parte B diez veces la tarifa del contrato en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

2. Si la Parte B no paga la tarifa del contrato vencida, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A basada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ de la tarifa del contrato diaria.

3. Después de la expiración del contrato, la Parte B debe continuar contratando el huerto. La Parte A no puede contratar a otros, pero solo puede contratar a la Parte B. Si la Parte A insiste en no hacerlo. contrato a la Parte B, se aplicará el artículo 6 de este contrato. El primer párrafo es para compensación.

Artículo 7: Fuerza Mayor

Durante el período del contrato, si el huerto se encuentra con un desastre natural de fuerza mayor, que resulte en una reducción de la producción o ninguna cosecha de fruta, la tarifa de contratación para el año en curso se renunciará si se reduce la producción, ambas partes deberán reducir la tarifa de contratación de la Parte B mediante negociación y reducción real. La Parte B no se hace responsable de los daños a los árboles frutales causados ​​por fuerza mayor.

Artículo 8: Otros

Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes, no pudiendo ninguna de las partes modificar o rescindir el contrato sin autorización. Si el representante de la Parte A cambia, este contrato no se modificará. Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, la Parte A y la Parte B negociarán y adoptarán disposiciones complementarias. Las condiciones complementarias tienen el mismo efecto que este contrato.

Este contrato se realiza en dos copias originales, reteniendo cada parte una copia;

Parte A:_ _ _ _ _ _ _(sello oficial)

Representante:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _(sellado o firmado)

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de contrato colectivo (4) Cedente (Parte A):_ _ _ _ _ _

Cesionario (Parte B):_ _ _ _ _ _

Basado en el principio de igualdad y beneficio mutuo, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación sobre la transferencia de propiedad del edificio de la fábrica. de la Parte A a la Parte B y asuntos relacionados:

1 Información básica sobre derechos de propiedad vegetal

La fábrica transferida bajo este acuerdo está ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ ciudad

2. Alcance y precio de la transferencia

p>

1 Ambas partes acuerdan que la Parte A transferirá todas las casas mencionadas anteriormente a la Parte B...

2. El monto de la transferencia de la fábrica será RMB (en letras mayúsculas).

3. Método de pago de la tarifa de transferencia

1. Después de que la Parte A y la Parte B firmen este acuerdo de transferencia, la Parte B pagará inmediatamente a la Parte A RMB_ _ _ _ _ _ yuanes (Capital). letras: _ _ _ _ _ _ _yuan), y el importe restante se liquidará con la Parte A de una sola vez el día en que la Parte A y la Parte B completen los trámites pertinentes (carta de compromiso, carta de autorización).

2. La Parte A deberá emitir un recibo de pago por transferencia.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B no paga la tarifa de transferencia según lo estipulado en este acuerdo, la Parte B compensará a la Parte A por el monto impago _ _ _ _ _ por cada día de vencimiento.

2. Si la Parte A rompe el contrato a mitad de camino, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B dentro de los _ _ _ _ _ días siguientes a la fecha de la ruptura del contrato, y pagará a la Parte B una cantidad equivalente a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _monto de la indemnización por daños y perjuicios. Si la Parte B no paga el precio de compra a la Parte A a tiempo, o la Parte A no entrega los bienes inmuebles a la Parte B a tiempo, la parte incumplidora pagará a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios equivalente a _ _ _ _ _ _ _ _

Verbo (abreviatura de verbo) Jurisdicción sobre disputas

Durante la ejecución de este acuerdo, si la Parte A y la Parte B tienen alguna diferencia, las partes las resolverán mediante negociación amistosa. ; si la negociación fracasa, las partes someterán la controversia al Tribunal Popular donde esté situado el inmueble y presentarán una demanda.

Entrega verbal intransitiva del sujeto

Antes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Siete. Adjunto

1. Copias de la licencia comercial y del documento de identidad de la Parte A.

2. Copias de la licencia comercial y del documento de identidad de la Parte B.

Ocho. A partir de la fecha de firma de este acuerdo, todos los reclamos y deudas de la Parte A con respecto al tema transferido no tienen nada que ver con la Parte B. Este Acuerdo se redacta en cuatro copias y cada parte posee dos copias.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Representante:_ _ _ _ _ _ _ _

Representante:_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.